Y/N
--
Reverend David "PPV" Hawthorne -
ICQ: 339380091
I rode a tank
Held a general's rank
When the blitzkrieg raged
And the bodies stank...
'\
_\______
/ HENTAI \========@
____|__________\_____
/ ___________________ \
\/ _===============_ \/
"-===============-"
No, insofar as touching large scars like hers often generates very
unpleasant sensations for the scar's owner.
Then there's the problem that she is actually only a drawing.
allan
--
allan_matthews[at]bigfoot[dot]com
=========================================
"And the real lesson of the story?
Don't leave things in the fridge."
=========================================
http://allan.matthews.name
> Her scar: would you lick it?
>
> Y/N
Only if she asked me to. Now, as to licking something else of hers...
only if I was sure that I wasn't going to be tasting Kaji's seed in
there, which goes to show you the real truth... I SHOT KAJI!!!
--
There are times I think I'm finally understanding everything Eva, then someone
comes along and messes that up. That someone is usually Anno.
you smell like male ass sex......
>Only if she asked me to. Now, as to licking something else of hers...
>only if I was sure that I wasn't going to be tasting Kaji's seed in
>there, which goes to show you the real truth... I SHOT KAJI!!!
Now, it's a completely different matter if we had been fucking like
bunnies the night before and there was still some of my own seed
inside her. That would just make her velvety womanhood even more
flavoursome...
Of course! I'd lick whatever of hers she wants me to!
I don't think I could turn down licking anything of any of the gorgeous
females of Evangelion.
>you smell like male ass sex......
Ihre Mutter auch
> On Mon, 08 Sep 2003 12:47:52 GMT, "Gen Leung" <b...@horse.wang> wrote:
>
>>you smell like male ass sex......
>
> Ihre Mutter auch
It does not make much sense to use the polite form 'Ihre' when
insulting someone. Correct form is 'deine' in this case.
Besides that one could read 'Ihre Mutter auch' as '*her* mother,
too' - which could refer to Misato-san.
Josef 'Jupp' Schugt
>It does not make much sense to use the polite form 'Ihre' when
>insulting someone. Correct form is 'deine' in this case.
>
>Besides that one could read 'Ihre Mutter auch' as '*her* mother,
>too' - which could refer to Misato-san.
Damn BabelFish.... :)
Scars have no nerve endings in them. (Scar tissue anyway)
>
> Then there's the problem that she is actually only a drawing.
Doesn't stop most ppl on this group
cOwMoO
> Damn BabelFish.... :)
The only thing that Babelfish is good at is proving that Vogons are
great poets.
Josef 'Jupp' Schugt
Thank you, that one's good. :)
Hm... I must feed that into Babelfish.
English -> German:
Die einzige Sache, daß Babelfish an gut ist, prüft, daß Vogons
große Dichter sind.
Hm... "daß"? Old orthography? Hm... maybe this German sentence
beats "All your base...". But it does not beat "Hallo Mutter? ..."
at all. Forget it.
English -> Japanese -> English:
When it is the poet whose Vogons is large Babelfish being good,
only thing thing it has proven.
English -> Korean -> English:
The Vogons the company one poet the Babelfish is good working
specifically is examining the thing.
English -> Chinese -> English:
The only matter, Babelfish is is good to is proving Vogons is
the great poet.
Sorry, I had to write this (not really nice code):
*remember to set 'vi no ai' before pasting: ":set noai"*
#v+
rpolzer@katsuragi ~/ruby $ cat babelfisher
#!/usr/bin/ruby
require 'net/http'
require 'cgi'
module Babelfish
def Babelfish.translate(input, from, to)
Net::HTTP.start('babelfish.altavista.com', 80) do |http|
query = "doit=done&tt=urltext&intl=1&lp=#{from}_#{to}&urltext="
query << CGI::escape(input)
translated = http.post('/babelfish/tr', query)
md = translated.body().match(/^<tr><td class=s><input type=hidden name="q" value="([^"]*)">/)
return md && md[1]
end
end
end
text = $stdin.read()
lang1 = ARGV.shift()
loop do
lang2 = ARGV.shift() or break
text = Babelfish.translate(text, lang1, lang2)
lang1 = lang2
end
puts text
#v-
Usage:
rpolzer@katsuragi ~/ruby $ echo "The quick brown fox jumped over the lazy sleeping dog's back then sat on a tack." | ./babelfisher en ja en
The orphan of fast brown jumped over the lazy sleep dog which that at
that time is placed with the rivet.
--
The only thing that Babelfish is good at is proving that Vogons are
great poets.
Josef 'Jupp' Schugt in japan.anime.evangelion
On my system ruby is in /usr/local/bin - you can make the shebang
more portable by writing
#!/usr/bin/env ruby
> rpolzer@katsuragi ~/ruby $ echo "The quick brown fox jumped over the lazy sleeping dog's back then sat on a tack." | ./babelfisher en ja en
> The orphan of fast brown jumped over the lazy sleep dog which that at
> that time is placed with the rivet.
To provide lengthy documents on command line use HERE operator.
./babelfisher en ja en <<EOF
The quick brown fox jumped over the lazy sleeping dog's back then sat
on a tack
EOF
But we are drifting away from the topic of anime in general and
evangelion in particular. I recently saw some Sakura Wars episode
(the first I suppose). It was very intersting to hear
Chinese
English
French
and some other language - Korean perhaps?
The Chinese was spoken in an staccato manner, English in a 'young
child starting to learn reading' manner (but very understandable).
The French in contrast ist terrible. J'ai entendu cette conversation
trois fois mais je n'ai pas compris aucun mot.
I found German, also. Not spoken but written. The report at the very
beginning has a German title :->
Seemingly German is not that rare in Anime. I find this very
surprising because one should keep in mind that German is spoken by
an even smaller number of people than Japanese.
Josef 'Jupp' Schugt