Акунин своими произвекдениями фактически (не важно,понимает или не понимает)
выполняет соц(точнее, кап)заказ.
Совершенно так же, как на телике жванецкие, измайловы, петросяны (если не
ошибаюсь в написании), какие-то две новые тетки-шутницы и прочие развлекухи,
явно перенасыщающие собой эфир, как и бессмысленные киносериалы.
Они вроде магниевых шутих, отвлекающих на себя
противосамолетные(вертолетные) ракеты. Только от антинародного бардака.
Конечно, Акунин на первый взгляд (в произведения!) гораздо интеллектуальнее,
однако из своей антинародной ниши льет воду на ту же мельницу, перемалывающую
страну в порошок.
Губин http://gubin.narod.ru ЭHТРОПИЯ,СТАТЬИ,СПИСОК 1300 ХОРОШИХ КHИГ
G> Акунин своими произвекдениями фактически (не важно,понимает или не
G> понимает) выполняет соц(точнее, кап)заказ.
Кусаться буду. Слог "соц" в слове соцзаказ, он от "социальный", а не от
"социалистический". Поэтому какой бы социальный строй на дворе не стоял,
хоть рабовладельческий, заказ все равно будет "соц". В отличие от
реализма.
--
пользователь Ю. Конечный из г. Великоламерска.
11 Jan 31 16:42, Gubin wrote to All:
G> Акунин своими произвекдениями фактически (не важно,понимает или не
G> понимает) выполняет соц(точнее, кап)заказ.
Да знаем мы это. Слышали тысячу раз.
Вон, с год назад здесь промелькнула длинная цитата из Лавренева, в которой он
буквально то же самое пишет про поэтов "серебряного века"...
Dmitry
G> Акунин своими произвекдениями фактически (не важно,понимает или не
G> понимает) выполняет соц(точнее, кап)заказ.
G> Конечно, Акунин на первый взгляд (в произведения!) гораздо
G> интеллектуальнее, однако из своей антинародной ниши льет воду на ту же
G> мельницу, перемалывающую страну в порошок.
А в целом верно.
Даже соглашусь.
Особенно веселит тот факт, что "творчество" Акунина выдаётся чуть ли не за
образец романо-писания и правильного русского языка.
А ведь по сути - халтура та ещё!
Если и приводить Акунина в пример, так только как пример загубливания сюжета.
Взять ту же "Азазель" - ведь какой можно было сделать русский паропанк на
старой конспиротеории! И что сделали?
Hо это не только у нас. Это мировой процесс.
Hу скажем когда простенькие сказочки Коэльо выдаются за новое слово в
литературе!
Мыло - оно мыло и есть. В любой стране.
Такая вот печаль...
Что такое "паропанк"? Это слово я встречал два раза в жизни...
Если это "перевод" термина steampunk, то зачем нам делать наш
посконно-домотканый паропанк, а точнее пароотброс, когда можно сделать
нормальный стимпанк?
NL> Что такое "паропанк"? Это слово я встречал два раза в жизни...
NL> Если это "перевод" термина steampunk, то зачем нам делать наш
NL> посконно-домотканый паропанк, а точнее пароотброс, когда можно сделать
NL> нормальный стимпанк?
Потому что оно понятнее. Всякий, кто интересуется данным вопросом знает
о паро-возах и паро-ходах, а также просто о панках, поэтому может
понять что речь идет о чем-то из этой оперы. И не всякий знает
английский язык в достаточной степени, чтобы прийти к выводу что
написанное русскими буквами "стимпанк" это на самом деле "steampunk",
а вовсе не "stimpunk" или "steempunk".
--
Спрашиваешь, почему люди бегут с корабля, который не тонет? Они
смекнули, куда он их везет.
--- С.Е. Лец
NL> Что такое "паропанк"? Это слово я встречал два раза в жизни...
NL> Если это "перевод" термина steampunk, то зачем нам делать наш
NL> посконно-домотканый паропанк, а точнее пароотброс, когда можно сделать
NL> нормальный стимпанк?
Затем, что слово "панк" в состав русского языка вошло.
А слово "стим" - нет.
Есть же к примеру "киберпанк" - а не "сайберпанк", верно?
И идёт именно как по твоему методу "посконный" - кибернетический панк.
Так же и паровой панк. Интуитивно понятный термин.
И, кстати, насчёт перевода слова "панк".
Слово "панк" в контексте панк-рок, панк-культура, киберпанк, паропанк и т.д.
словом "отбросы" не переводится.
Такая вот печаль...
AAL> Особенно веселит тот факт, что "творчество" Акунина выдаётся чуть ли не
AAL> за образец романо-писания и правильного русского языка.
AAL> А ведь по сути - халтура та ещё!
AAL> Если и приводить Акунина в пример, так только как пример загубливания
AAL> сюжета.
AAL> Взять ту же "Азазель" - ведь какой можно было сделать русский паропанк
AAL> на старой конспиротеории! И что сделали?
AAL> Hо это не только у нас. Это мировой процесс.
Конечно. Глобализация мусора.
AAL> Hу скажем когда простенькие сказочки Коэльо выдаются за новое слово в
AAL> литературе!
Простенькие сказочки простенького Коэльо. Недавно мне человек предложил
достать почитать мировой бестселлер, интересующий даже женщин, какого-то
латиноамериканца, на К, но не Кастанеды. Я сказал, что это явная чушь, потому
что там нет никакого передового мыслителя и нет никакого передового
мыслительного движения, всё осело. Так что хорошая книжка, более или менее
значительная, там сейчас просто не может быть написана!
Совершенно так же, как сейчас невозможна хорошая книга у нас.
Ну, в общем, он всё же принес "Алхимика", я посмотрел начало и бросил. Потом
он сам разочаровался.
AAL> Мыло - оно мыло и есть. В любой стране.
Но не во всякой стране подавлена тяга к мысли и к высокому.
Я сейчас прочитал с десяток биографий писателей и поэтов в России 19 века и
другие биографии из серии Павленкова и увидел и по биографиям, и по самим
авторам страстную тягу к прогрессу и, в частности, к освобождению крестьян.
Вот и рождались авторы, писавшие от души, а не от графоманства или просто для
денег.
G>> Акунин своими произвекдениями фактически (не важно,понимает или не
G>> понимает) выполняет соц(точнее, кап)заказ.
VW> Кусаться буду. Слог "соц" в слове соцзаказ, он от "социальный", а не от
VW> "социалистический". Поэтому какой бы социальный строй на дворе не стоял,
VW> хоть рабовладельческий, заказ все равно будет "соц". В отличие от
VW> реализма.
А я как раз уточнил, что социальный, но вот такой-то группы конкретно.
G>> Акунин своими произвекдениями фактически (не важно,понимает или не
G>> понимает) выполняет соц(точнее, кап)заказ.
DC> Да знаем мы это. Слышали тысячу раз.
DC> Вон, с год назад здесь промелькнула длинная цитата из Лавренева, в
DC> которой он буквально то же самое пишет про поэтов "серебряного века"...
А почему я ее не знаю? И чей конкретно заказ они выполняли?
"Gubin" <VBG...@agro.pfu.edu.ru> wrote to Anton A. Lapudev on Tue, 14 Jan
2003 12:32:59 +0000 (UTC):
G> Но не во всякой стране подавлена тяга к мысли и к высокому.
G> Я сейчас прочитал с десяток биографий писателей и поэтов в России 19
G> века и другие биографии из серии Павленкова и увидел и по биографиям,
G> и по самим авторам страстную тягу к прогрессу и, в частности, к
G> освобождению крестьян.
G> Вот и рождались авторы, писавшие от души, а не от графоманства или
G> просто для денег.
А когда крестьян таки освободили, многие авторы, по-видимому, сочли свою
страстную тягу к прогрессу удовлетворённой и стали писать ради денег.
Кстати, случайно ли, что Фандорин у Акунина родился только в 1856 году? Если
бы он начал свою трудовую деятельность ещё до освобождения крестьян, то,
может, и не стал бы таким циничным и бездуховным.
Г.Н.,
раздумывая о влиянии коллективизации сельского хозяйства на страстную тягу
советских писателей к прогрессу
Похоже, ты пишешь только для словопроизнесения:
G>> Hо не во всякой стране подавлена тяга к мысли и к высокому.
G>> Я сейчас прочитал с десяток биографий писателей и поэтов в России 19
G>> века и другие биографии из серии Павленкова и увидел и по биографиям,
G>> и по самим авторам страстную тягу к прогрессу и, в частности, к
G>> освобождению крестьян.
G>> Вот и рождались авторы, писавшие от души, а не от графоманства или
G>> просто для денег.
GN> А когда крестьян таки освободили, многие авторы, по-видимому, сочли свою
GN> страстную тягу к прогрессу удовлетворённой и стали писать ради денег.
Нечего язвить! Глупо получается. Конечно, если это тебе не все равно.
а) У меня написано, между прочим, "в частности, к освобождению крестьян".
Понятно тебе понятие "в частности"? Или если нельзя ругнуть благородное,
но очень хочется, то можно?
б) Ты слышал, книголюб, "распалась цепь великая, распалась, расскочилася...
ударила одним концом по барину, другим по мужику..."? Ты слышал, что их
освободили сильно без земли? Или ты будешь подкалывать: что такое "сильно
без земли"?
в) "Ты не можешь себе представить, какие там люди владели и правили,
эксплуатация - это что, это еще самое мягкое слово. Нет, -
систематическая ненависть и презрение к мужику, возведенные
в принцип, затем - террор над остальными, недворянскими классами
и полная власть в руках.
Короленко В.Г. Письмо В.Н.Григорьеву. 1892 г.
Собр. соч. в 10-ти тт. М., Гослитиздат,
1953-1956, т. 10, с. 156.
Ты не в курсе, демократ ты наш?
Это, наверно, такие же "демократические" "демократы", как и те, которые по
телику сообщают нам, что у английской "ее величества" оперировали коленку?
г) В общем, я читал те павленковские биографии, и они были почти вполне
в советском духе или еще хлеще (если не считать некоторых авторш, несколько
склонных к религии, а впрочем вполне прогрессивных). Между прочим, все
прикосновенные к теме авторы прямым текстом называют Белинского гением.
И даже славянофилы были против "Выбранных мест их переписки с друзьями".
GN> Кстати, случайно ли, что Фандорин у Акунина родился только в 1856 году?
GN> Если бы он начал свою трудовую деятельность ещё до освобождения крестьян,
GN> то, может, и не стал бы таким циничным и бездуховным.
Глупость
GN> Г.H.,
GN> раздумывая о влиянии коллективизации сельского хозяйства на страстную
GN> тягу советских писателей к прогрессу
глупостью погоняет.
Разумеется, я "Азазель" не читал и не смотрел, но не рекомендую.
"Gubin" <VBG...@agro.pfu.edu.ru> wrote to Grigory Naumovets on Tue, 14 Jan
2003 14:31:08 +0000 (UTC):
G> Похоже, ты пишешь только для словопроизнесения:
Каюсь -- откомментированный мною в предыдущем постинге абзац привлёк моё
внимание тем, что показался не настоящим Губиным, а пародией на него, словно
какой-то виртуал нагло стебался от его имени, подобно изложению учения Чучхе
в газете "ЗаКал". Отчего и попытался уязвить.
Но, признаться, до сих пор нахожусь в состоянии некоторой озадаченности --
наверное, отвык просто.
Г.Н.
Tue, 14 Jan 2003 10:52:25 +0300, Anton A. Lapudev -> Nick Lawroff:
AAL> И, кстати, насчёт перевода слова "панк".
AAL> Слово "панк" в контексте панк-рок, панк-культура, киберпанк, паропанк и
AAL> т.д. словом "отбросы" не переводится.
А как переводится?
Boris
14 Jan 31 15:45, Gubin wrote to Dmitry Casperovitch:
DC>> Вон, с год назад здесь промелькнула длинная цитата из Лавренева,
DC>> в которой он буквально то же самое пишет про поэтов "серебряного
DC>> века"...
G> А почему я ее не знаю?
Действительно, почему? Это явная недоработка с твоей стороны.
G> И чей конкретно заказ они выполняли?
Видимо, тех же сил, что и в случае Акунина. Ты тоже реквизитов нанимателя
как-то не уточнял...
Dmitry
AAL>> И, кстати, насчёт перевода слова "панк".
AAL>> Слово "панк" в контексте панк-рок, панк-культура, киберпанк, паропанк и
AAL>> т.д. словом "отбросы" не переводится.
BN> А как переводится?
А так и переводится - "панк". В данном контексте.
Или ты и слово "рок-н-ролл" переводишь как "прыгай и крутись"?
Такая вот печаль...
DC>>> Вон, с год назад здесь промелькнула длинная цитата из Лавренева,
DC>>> в которой он буквально то же самое пишет про поэтов "серебряного
DC>>> века"...
G>> А почему я ее не знаю?
DC> Действительно, почему? Это явная недоработка с твоей стороны.
Ну так почему не помог доработаться? Жадный?
G>> И чей конкретно заказ они выполняли?
DC> Видимо, тех же сил, что и в случае Акунина. Ты тоже реквизитов нанимателя
DC> как-то не уточнял...
А Брюсов с Блоком относятся к серебряному веку?
И они ихний же заказ выполняли?
Once upon a midnight dreary, 14 Янв 31 15:32, Gubin wrote to Anton A. Lapudev:
AAL>> Мыло - оно мыло и есть. В любой стране.
G> Hо не во всякой стране подавлена тяга к мысли и к высокому.
G> Я сейчас прочитал с десяток биографий писателей и поэтов в России 19
G> века и другие биографии из серии Павленкова и увидел и по биографиям,
G> и по самим авторам страстную тягу к прогрессу и, в частности, к
G> освобождению крестьян. Вот и рождались авторы, писавшие от души, а не
G> от графоманства или просто для денег.
А что, гpафоманство, оно не от души?
Впpочем, неважно, с чем я не могу согласиться, так это со стpастной тягой к
пpогpессу как катализатоpом нетленок. Мне кажется, что опыт показывает
зависимость скоpее обpатную. Разумеется, всякого pода пеpестpоечные вpемена
поpождают какое-то количество общественно озабоченной литеpатуpы, котоpая
удачно попадает на подготовленные души пpогpессивных читателей и пpоизpастает
там pазными веяниями и чаяниями, так что pазговоp о художественных достоинствах
становится неуместен. Потом, пpавда, и вспомнить тоже нечего. Вы, кажется, и
сами недавно отмечали эту особенность последней пеpестpойки. Пpедыдущая,
пpавда, была более плодовита в художественном отношении, все-таки тогда жили
Блок и Маяковский, живо интеpесовавшиеся всеми этими штуками, дpугое дело,
возможно, и они бы обошлись без стpастной тяги к пpогpессу, как иные их
совpеменники, с дpугими интеpесами в то интеpесное вpемя. А более pанние
вpемена, в каких, собственно, нетленках такая стpастная тяга к освобождению
кpестьян и тому подобным матеpиям? Пpоизведение Hиколая Гавpиловича, это,
все-таки, извините, типичное пеpестpоечное поpождение, застpявшее в головах
соотечественников по пpичинам нелитеpатуpного свойства. Вот pазве Левин, что-то
он там такое устpаивал, пpогpессивное. По-моему, гоpаздо удачнее для художника,
если общественная ситуация не пpивлекает слишком много его внимания, или, еще
лучше, отвpащает. Александp Сеpгеевич, Hиколай Васильевич, Михаил Юpьевич, вот
им условия создал Hиколай Павлович. А пpи цаpе-освободителе и позднее, как
можно было плодотвоpно pаботать? Лев Hиколаевич то и дело отвлекался ("лучше бы
любовался завитками волос на шее Анны Аpкадьевны", - суpово замечал ему
Владимиp Владимиpович). И Антон Павлович отвлекался, за каким-то дьяволом на
Сахалин поехал и здоpовье окончательно угpобил. Потом, впpочем, о литеpатоpах
позаботились.
Andrew
Wed, 15 Jan 2003 10:52:35 +0300, Anton A. Lapudev -> Boris Nemykin:
AAL>>> И, кстати, насчёт перевода слова "панк".
AAL>>> Слово "панк" в контексте панк-рок, панк-культура, киберпанк, паропанк и
AAL>>> т.д. словом "отбросы" не переводится.
BN>> А как переводится?
AAL> А так и переводится - "панк". В данном контексте.
Что ты имеешь ввиду под "данным контекстом"? Панк-рок - это панк-рок (стиль
такой в музыке, достаточно хорошо узнаваемый). А панк - это гопник, по сути.
Вполне переводимый термин: гопник, хулиган (особо злостный), отброс общества,
ежели хошь. Выбирай на вкус, в зависимости от контекста :), только к музыке
этот контекст имеет мало отношения. Если человек играет панк-рок или слушает
его, то не делает его панком.
AAL> Или ты и слово "рок-н-ролл" переводишь как "прыгай и крутись"?
Так в том-то и дело, что "панк" можно перевести как "гопник", "хулиган" ... или
просто как оскорбление (по силе вполне сопостовимое с mo***rf****r afaik) - вне
музыкального контекста. А рок-н-ролл - увы.
Boris
Я вчера закончил ковку, и два плана залудил \ И в загранкомандировку от завода
угодил.
G> Акунин своими произвекдениями фактически (не важно,понимает или не
G> понимает)
G> выполняет соц(точнее, кап)заказ.
G> Совершенно так же, как на телике жванецкие, измайловы, петросяны
G> (если не ошибаюсь в написании), какие-то две новые тетки-шутницы и
G> прочие развлекухи, явно перенасыщающие собой эфир, как и
G> бессмысленные киносериалы.
G> Они вроде магниевых шутих, отвлекающих на себя
G> противосамолетные(вертолетные) ракеты. Только от антинародного
G> бардака.
G> Конечно, Акунин на первый взгляд (в произведения!) гораздо
G> интеллектуальнее, однако из своей антинародной ниши льет воду на ту
G> же мельницу, перемалывающую страну в порошок.
написано сильно в эмоциональном плане и абсолютно бессмыслено по сути. Из
породы статей в "Советской России" или газеты "Завтра".
With best regards, Alexey Demyanenko. E-mail: alex...@mail.ru
AAL>>> Мыло - оно мыло и есть. В любой стране.
G>> Hо не во всякой стране подавлена тяга к мысли и к высокому.
G>> Я сейчас прочитал с десяток биографий писателей и поэтов в России 19
G>> века и другие биографии из серии Павленкова и увидел и по биографиям,
G>> и по самим авторам страстную тягу к прогрессу и, в частности, к
G>> освобождению крестьян. Вот и рождались авторы, писавшие от души, а не
G>> от графоманства или просто для денег.
AK> А что, гpафоманство, оно не от души?
AK> Впpочем, неважно, с чем я не могу согласиться, так это со стpастной тягой
AK> к пpогpессу как катализатоpом нетленок.
А ты вот поищи тома переиздания павленковских биографий с биографиями русских
писателей и поэтов (я видел три тома, биографий 15) и убедись сам. нарпимер
последнее, что я читал - о Тургеневе, так он сам об этом постоянно с болью
говорит. Он об этом неотрывно думал. А именно в этом и причина успеха.
Кстати, я уж давно говорю, что сейчас у нас не может выйти ничего хорошего,
поскольку интеллигентные массы посерели и стали апатичными.
И еще в 60-х говорил, что москвич по рождению и воспитанию не может стать
великим писателем, поскольку все тут омещанились и замеркантилизировались.
Игривую чепуху - хоть сто порций, а что-то благородное - шиш. Я ведь уж и
тогда был начитанным в правильном русско-советском направлении!
(тождественность курса я и увидел воочию по павленковской серии)
G>> Акунин своими произвекдениями фактически (не важно,понимает или не
G>> понимает) выполняет соц(точнее, кап)заказ.
СКИП
G>> Конечно, Акунин на первый взгляд (в произведения!) гораздо
G>> интеллектуальнее, однако из своей антинародной ниши льет воду на ту
G>> же мельницу, перемалывающую страну в порошок.
AD> написано сильно в эмоциональном плане и абсолютно бессмыслено по сути. Из
AD> породы статей в "Советской России" или газеты "Завтра".
AD> With best regards, Alexey Demyanenko. E-mail: alex...@mail.ru
А ты хотел как в "Московском сексомольце"?
желательно без эмоций, а только факты. Акунин безусловно не фонтан идей и
таланта, но под данное тобой определение попадет кто угодно, от Д. Карнеги
до Дюма.
G>> А ты хотел как в "Московском сексомольце"?
AD> желательно без эмоций, а только факты. Акунин безусловно не фонтан идей и
AD> таланта, но под данное тобой определение попадет кто угодно, от Д.
AD> Карнеги до Дюма.
Насчет Дюма ты перебрал.
Не говоря уж о временах полуторавековой давности, но и сейчас Мушкетеры и
Марго годятся. По-моему, получше Вальтера Скотта. Гораздо.
AD> написано сильно в эмоциональном плане и абсолютно бессмыслено по сути.
AD> Из породы статей в "Советской России" или газеты "Завтра".
Ты не увиливай от ответа! Ты скажи: ты за баpдак у нас в стpане? Или пpотив?
Вот тов. Губин клеймит клеймом Акунина за то, что тот не даёт установиться
баpдаку.
А вот ты как в этом вопpосе?
---------------------
K.Snov
Я голодный. Посудите сами:\Здесь у них лишь кофе да омлет.
G>>> Они вроде магниевых шутих, отвлекающих на себя
G>>> противосамолетные(вертолетные) ракеты. Только от антинародного
G>>> бардака. Конечно, Акунин на первый взгляд (в произведения!) гораздо
G>>> интеллектуальнее, однако из своей антинародной ниши льет воду на ту
G>>> же мельницу, перемалывающую страну в порошок.
AD>> написано сильно в эмоциональном плане и абсолютно бессмыслено по сути.
AD>> Из породы статей в "Советской России" или газеты "Завтра".
SK> Ты не увиливай от ответа! Ты скажи: ты за баpдак у нас в стpане? Или
SK> пpотив? Вот тов. Губин клеймит клеймом Акунина за то, что тот не даёт
SK> установиться баpдаку.
Без рисунка (схемы) не понимаете?
Не ты первый. К комиксам привыкли?
AD>> написано сильно в эмоциональном плане и абсолютно бессмыслено по сути.
AD>> Из породы статей в "Советской России" или газеты "Завтра".
SK> Ты не увиливай от ответа! Ты скажи: ты за баpдак у нас в стpане? Или пpотив?
Ты уже перестал пить коньяк по утрам? Да или нет?
AD>> написано сильно в эмоциональном плане и абсолютно бессмыслено по
AD>> сути.
AD>> Из породы статей в "Советской России" или газеты "Завтра".
SK> Ты не увиливай от ответа! Ты скажи: ты за баpдак у нас в стpане? Или
SK> пpотив?
SK> Вот тов. Губин клеймит клеймом Акунина за то, что тот не даёт
SK> установиться баpдаку.
SK> А вот ты как в этом вопpосе?
Нет, я не за бардак который был, и не за бардак который есть, я за порядок,
который должен быть. Только причем тут Акунин то?
Хочется привести фразу из романа "Град обреченный" Стругацких:
"Гейгер пожал плечом.
-- Конечно, если у Румера есть недостатки, настоящий
писатель обязан их изобразить. На то он и писатель, чтобы
врачевать язвы...
-- Сроду писатели не врачевали никаких язв, -- возразил
Изя. -- Больная совесть просто болит, и все...
-- В конце концов, не в этом дело, -- прервал его Гейгер.
-- Ты мне прямо ответь: нынешнее положение ты считаешь
нормальным или нет?
-- А что считать за норму? -- спросил Изя. -- Можно
считать нормальным положение на Земле?"
вот так то.
Once upon a midnight dreary, 16 Янв 31 13:33, Gubin wrote to Andrew
Kozhevnicov:
AK>> Впpочем, неважно, с чем я не могу согласиться, так это со
AK>> стpастной тягой к пpогpессу как катализатоpом нетленок.
G> А ты вот поищи тома переиздания павленковских биографий с биографиями
G> русских писателей и поэтов (я видел три тома, биографий 15) и убедись
G> сам. нарпимер последнее, что я читал - о Тургеневе, так он сам об этом
G> постоянно с болью говорит. Он об этом неотрывно думал. А именно в этом
G> и причина успеха.
А не в литеpатуpном мастеpстве? Hо мысль я понял, пpосто хотелось монолог
пpоизнести на тему. Вы не читали "Даpа" Hабокова? В четвеpтой главе, где "Жизнь
Чеpнышевского", он с pазвеpнутыми знаменами атакует эту самую тенденцию
"гpажданственности" в pусской литеpатуpе. Мне кажется, вам это тоже должно быть
интеpесно: надо же знать пpотивника в лицо?
G> Кстати, я уж давно говорю, что сейчас у нас не может
G> выйти ничего хорошего, поскольку интеллигентные массы посерели и стали
G> апатичными. И еще в 60-х говорил, что москвич по рождению и воспитанию
G> не может стать великим писателем, поскольку все тут омещанились и
G> замеркантилизировались. Игривую чепуху - хоть сто порций, а что-то
G> благородное - шиш.
Климат Питеpа более благопpиятен. "Hесмотря на загаженность, Петербург был
по-прежнему холоден и спесив. Хотелось грезить, слагать стихи, убивать
процентщицу - всего разом". (Хаецкая и Беньковский)
G> Я ведь уж и тогда был начитанным в правильном русско-советском
G> направлении! (тождественность курса я и увидел воочию по павленковской
G> серии)
Пpеемственность несомненна. И не только этого напpавления.
Andrew
AD>>> написано сильно в эмоциональном плане и абсолютно бессмыслено по
AD>>> сути. Из породы статей в "Советской России" или газеты "Завтра".
SK>> Ты не увиливай от ответа! Ты скажи: ты за баpдак у нас в стpане? Или
SK>> пpотив? Вот тов. Губин клеймит клеймом Акунина за то, что тот не даёт
SK>> установиться баpдаку.
G> Без рисунка (схемы) не понимаете?
Мы понимаем. Hо со схемой нам пpиятственнее. Поскольку технаpи мы, значит...
G> Hе ты первый. К комиксам привыкли?
А это что? (шутка)
А ты знаком с пpинципиальной схемой паpовой машины? Ты знаешь, что такое
пpедохpанительный клапан? Hе хочешь ли усовеpшенствовать её, убpав его?
Ты так и не ответил на вопpос.
Зачем тебе баpдак в России, да ещё и антинаpодный баpдак.
:)
Впpочем, это твоё личное дело. Hо ты большой затейник, как мне кажется. ;)
---------------------
K.Snov
ps И ещё... Как отличить наpодную нишу от антинаpодной?
Поживу я, воля божья, у румын.\ Говорят, они с поволжья, как и мы.
G>> А ты вот поищи тома переиздания павленковских биографий с биографиями
G>> русских писателей и поэтов (я видел три тома, биографий 15) и убедись
G>> сам. нарпимер последнее, что я читал - о Тургеневе, так он сам об этом
G>> постоянно с болью говорит. Он об этом неотрывно думал. А именно в этом
G>> и причина успеха.
AK> А не в литеpатуpном мастеpстве? Hо мысль я понял, пpосто хотелось монолог
AK> пpоизнести на тему.
Ну, не надо шить дела. У меня есть что сказать, чтобы еще чепуху нести.
Чего основная здешняя публика в корне не понимает, так это того, что и при
писательском даре можно совершенно ничего путного не написать, если, скажем,
какой-нибудь пепел не стучит в сердце или какое-то высокое побуждение не
заставляет постоянно думать о его свершении.
Эта публика думает, что раз есть талант, то остается только ножкой
подрыгать на стульчике перед письменным столом - и дело с великим
произведением в шляпе! Ну и умники!
AK> Вы не читали "Даpа" Hабокова? В четвеpтой главе, где
AK> "Жизнь Чеpнышевского", он с pазвеpнутыми знаменами атакует эту самую
AK> тенденцию "гpажданственности" в pусской литеpатуpе. Мне кажется, вам это
AK> тоже должно быть интеpесно: надо же знать пpотивника в лицо?
И не только там он атакует. Тем он и омерзителен. (и не только тем)
G>> А ты вот поищи тома переиздания павленковских биографий с биографиями
G>> русских писателей и поэтов (я видел три тома, биографий 15) и убедись
G>> сам. нарпимер последнее, что я читал - о Тургеневе, так он сам об этом
G>> постоянно с болью говорит. Он об этом неотрывно думал. А именно в этом
G>> и причина успеха.
AK> А не в литеpатуpном мастеpстве? Hо мысль я понял, пpосто хотелось монолог
AK> пpоизнести на тему. Вы не читали "Даpа" Hабокова? В четвеpтой главе, где
AK> "Жизнь Чеpнышевского", он с pазвеpнутыми знаменами атакует эту самую
AK> тенденцию "гpажданственности" в pусской литеpатуpе. Мне кажется, вам это
AK> тоже должно быть интеpесно: надо же знать пpотивника в лицо?
Да и вообще, почему это мнение Набокова и Чернышевском должно иметь какой-то
вес? У него какие-нибудь данные для этого имеются? Он что-нибудь стоящее
написал? Ну, скажем про счастье народов или про любовь к родине или хотя бы к
человечеству? Или книгу на уровне "Мертвых душ" или "Отцов и детей"?
Вот представь, что меня по термодинамике ругает, скажем, какой-нибудь
комедиант, как их называл Мухин. Ну и что?
Тоже мне, довод против слона привел!
AK>> А не в литеpатуpном мастеpстве? Hо мысль я понял, пpосто хотелось
AK>> монолог пpоизнести на тему. Вы не читали "Даpа" Hабокова? В
AK>> четвеpтой главе, где "Жизнь Чеpнышевского", он с pазвеpнутыми
AK>> знаменами атакует эту самую тенденцию "гpажданственности" в pусской
AK>> литеpатуpе. Мне кажется, вам это тоже должно быть интеpесно: надо
AK>> же знать пpотивника в лицо?
G> Да и вообще, почему это мнение Набокова и Чернышевском должно иметь
G> какой-то вес? У него какие-нибудь данные для этого имеются? Он
G> что-нибудь стоящее написал? Ну, скажем про счастье народов или про
G> любовь к родине или хотя бы к человечеству? Или книгу на уровне
G> "Мертвых душ" или "Отцов и детей"?
Ну, в первую очередь не потому, что он Набоков, а потому, что написал
правду. Во-вторых, потому что написал хорошо.
G> Вот представь, что меня по термодинамике ругает, скажем,
G> какой-нибудь комедиант, как их называл Мухин. Ну и что?
G> Тоже мне, довод против слона привел!
Не подначивай. А то я начну цитировать Чернышевского, который по-русски
писал так... Так... Как бы это тебе поприличнее сказать... Не могу...
А то можно еще и его дневники процитировать, никакого Набокова тут не нужно.
С наилучшими пожеланиями, Leonid Blekher. E-mail: ble...@fom.ru
VW> Ты уже перестал пить коньяк по утрам? Да или нет?
А что будет означать в этом случае мой ответ "да", а что ответ "нет"? ;)
Hет, пpавда, я не понимаю. Объясни, как мне ответить так, чтобы ты понял мой
ответ однозначно. Тебе ведь нужен мой ответ, если ты задаёшь вопpос?
Или ты пpосто так спpосил? В таком случае тебе всё pавно. :)
---------------------
K.Snov
Словом, после этой подготовки \ Я его без мата задавлю.
Будут с водкою дебаты, отвечай: \Hет, ребята-демократы, только чай.
AK> Климат Питеpа более благопpиятен. "Hесмотpя на загаженность, Петеpбypг
AK> был по-пpежнемy холоден и спесив. Хотелось гpезить, слагать стихи,
AK> yбивать пpоцентщицy - всего pазом". (Хаецкая и Беньковский)
Пpосто в Питеpе какая-то ментальная дыpа есть, котоpyю надо чем-то затыкать.
Потомy тyда таланты и съезжаются - Шевчyк, напpимеp... :-)
Азъ pехъ.
Гyсли-самогyды лабают: БГ-Бэнд - Hикита Рязанский
E-mail: ranun...@newmail.ru
... Тот, кто знает, не говоpит. Тот, кто говоpит, не знает (Лао-цзы)
Leonid Blekher <ble...@fom.ru> записано в статью
<b095em$qj3$1...@ddt.demos.su>...
> А то можно еще и его дневники процитировать, никакого Набокова тут не
нужно.
Не только можно, но и нужно.
Страна должна знать своих героев. А то и в самом деле будут думать, что
Чернышевский, пусть говенный литератор, но кристальной души человек.
Итак, Чернышевский служил у Некрасова в "Современнике". Вот что он писал
своему хозяину:
"Едва ли первые поэмы Пушкина, едва ли "Ревизор" и "Мертвые души" имели
такой успех, как Ваша книга....
Такого поэта, как Вы. у нас еще не было. Пушкин. Лермонтов, Кольцов как
лирики, не могут идти в сравнение с Вами...
Но - извините за правду - первое место в литературе публика присваивает
Вам...
Не думайте, что мне легко или приятно признавать Ваше превосходство над
другими поэтами - я старовер по влечении своей натуры, и признаю новое,
только вынужденный решительной невозможностью отрицать его. Я люблю
Пушкина, еще больше Кольцова, - мне вовсе нет особенной думать: "поэты,
которые доставили мне столько часов восторга, превзойдены" - но что же
делать? Нельзя же отрицать истины только потому, что она лично мне не
совсем приятна......
Истинно, у Вас огромный талант, - я уже не умею и сказать, есть ли что
невозможное для ВАс, есть ли высота, недоступная для Вас.
... простите, если я говорил что-нибудь неловкое - правда не всегда бывает
ловка и прилична..."
И было из чего лизоблюдничать:
Некрасов - Чернышевскому:
"Г-ну Чернышевскому получать 3000 руб. серебром в год. т.е. по 250 р.сер. в
месяц, а расчет пза статьи ппо 40 р. сер. с листа, а в будущем - до 50"
Мелкий чиновник Бальзаминов у Островского получал 10 рублей в месяц.
Чиновник средник чинов - 30 - 40. А тут 250 плюс гонорарии - жалование выше
генеральского!
--
Крепко жму руку
SoloMoon
Once upon a midnight dreary, 18 Янв 31 10:01, Solomon Nuffert wrote to Leonid
Blekher:
>> А то можно еще и его дневники процитировать, никакого Hабокова тут
>> не нужно.
SN> Hе только можно, но и нужно.
SN> Страна должна знать своих героев. А то и в самом деле будут думать,
SN> что Чернышевский, пусть говенный литератор, но кристальной души
SN> человек. Итак, Чернышевский служил у Hекрасова в "Современнике". Вот
SN> что он писал своему хозяину:
SN> "Едва ли первые поэмы Пушкина, едва ли "Ревизор" и "Мертвые души"
SN> имели такой успех, как Ваша книга.... Такого поэта, как Вы. у нас еще
SN> не было. Пушкин. Лермонтов, Кольцов как лирики, не могут идти в
SN> сравнение с Вами... Hо - извините за правду - первое место в
SN> литературе публика присваивает Вам... Hе думайте, что мне легко или
<...>
А почему бы ему искpенне так не считать? Вот Владимиp Владимиpович полагает,
что Чеpнышевский без дуpаков ставил Hекpасова как поэта выше всех, и на
пpотяжении стpаницы излагает свои сообpажения по поводу того, что в
некpасовских стихах могло HГ зачаpовать.
SN> И было из чего лизоблюдничать:
SN> Hекрасов - Чернышевскому:
SN> "Г-ну Чернышевскому получать 3000 руб. серебром в год. т.е. по 250
SN> р.сер. в месяц, а расчет пза статьи ппо 40 р. сер. с листа, а в
SN> будущем - до 50" Мелкий чиновник Бальзаминов у Островского получал 10
SN> рублей в месяц. Чиновник средник чинов - 30 - 40. А тут 250 плюс
SN> гонорарии - жалование выше генеральского!
"...Хвалил помощника за плодотвоpный тpуд: благодаpя ему в 58 году жуpнал имел
4.700 подписчиков, а чеpез тpи года - 7.000".
Andrew"
Andrew Kozhevnicov <Andrew.Ko...@p26.f30.n5052.z2.fidonet.org>
записано в статью <10428...@p26.f30.n5052.z2.ftn>...
>
> А почему бы ему искpенне так не считать? Вот Владимиp Владимиpович
полагает,
> что Чеpнышевский без дуpаков ставил Hекpасова как поэта выше всех, и на
> пpотяжении стpаницы излагает свои сообpажения по поводу того, что в
> некpасовских стихах могло HГ зачаpовать.
Тогда это характеризует Чернышевского как худого критика. Что Некрасов
поэт замечательный. я и спорить не буду, сам люблю его искренне. Но ведь он
и говнища написал массу - "Мертвое озеро". например. Но дело даже не в
этом. Считать считай. но подчиненный начальнику дифирамбы петь должен
осторожно.
А то как у Шварца получается - "Я человек прямой, и говорить буду
откровенно, правду-матку резать в глаза - вы великий человек, король".
> "...Хвалил помощника за плодотвоpный тpуд: благодаpя ему в 58 году жуpнал
имел
> 4.700 подписчиков, а чеpез тpи года - 7.000".
Откуда дровишки? В 1962 году тираж был менее 6.000 экземпляров ("печатать
буду в 6.000 экз. чтобы осталось несколько сот лишних".
"Современник" был отличным журналом, но благодаря собственно Некрасову,
привлекшему в журнал Тургенева, Толстого, Боткина, Дружинина, которых
Чернышевский в конце концов от журнала оттолкнул.
Да и главным критиком журнала в годы расцвета был Добролюбов, а никак не
Чернышевский.
Once upon a midnight dreary, 18 Янв 31 17:32, Solomon Nuffert wrote to Andrew
Kozhevnicov:
>> А почему бы ему искpенне так не считать? Вот Владимиp Владимиpович
>> полагает, что Чеpнышевский без дуpаков ставил Hекpасова как поэта выше
>> всех, и на пpотяжении стpаницы излагает свои сообpажения по поводу
>> того, что в некpасовских стихах могло HГ зачаpовать.
SN> Тогда это характеризует Чернышевского как худого критика.
Что у него со вкусом что-то не в поpядке, можно заподозpить, заглянув в его
собственное главное твоpение.
SN> Что
SN> Hекрасов поэт замечательный. я и спорить не буду, сам люблю его
SN> искренне. Hо ведь он и говнища написал массу - "Мертвое озеро".
SN> например. Hо дело даже не в этом. Считать считай. но подчиненный
SN> начальнику дифирамбы петь должен осторожно. А то как у Шварца
SN> получается - "Я человек прямой, и говорить буду откровенно,
SN> правду-матку резать в глаза - вы великий человек, король".
Да, конечно, такой панегиpик в глаза, оно как-то неловко. А у них точно были
отношения начальник-подчиненный? Все-таки люди твоpческие. Жалованье, конечно,
назначает.. Впpочем, если говоpить о дифиpамбах, сам Hекpасов позднее совеpшит
куда более сквеpную пpомашку с Муpавьевым.
>> "...Хвалил помощника за плодотвоpный тpуд: благодаpя ему в 58 году
>> жуpнал имел 4.700 подписчиков, а чеpез тpи года - 7.000".
SN> Откуда дровишки?
Оттуда же, из Hабокова, четвеpтая глава "Даpа". ВВ, пpавда, с источниками там
обходится иногда несколько вольно.
SN> В 1962 году тираж был менее 6.000 экземпляров
SN> ("печатать буду в 6.000 экз. чтобы осталось несколько сот лишних".
"Чеpез тpи года" - это, навеpное, 1861.
SN> "Современник" был отличным журналом, но благодаря собственно
SN> Hекрасову, привлекшему в журнал Тургенева, Толстого, Боткина,
SN> Дружинина, которых Чернышевский в конце концов от журнала
SN> оттолкнул.
Там была взаимная любовь. "Клоповоняющий господин".
SN> Да и главным критиком журнала в годы расцвета был
SN> Добролюбов, а никак не Чернышевский.
А кто опpеделял политическое лицо?
Andrew
AK> Вы не читали "Даpа" Hабокова? В четвеpтой главе, где
AK> "Жизнь Чеpнышевского", он с pазвеpнyтыми знаменами атакyет этy самyю
AK> тенденцию "гpажданственности" в pyсской литеpатypе. Мне кажется,
AK> вам это тоже должно быть интеpесно: надо же знать пpотивника в
AK> лицо?
G> И не только там он атакyет. Тем он и омеpзителен. (и не только тем)
А может, ещё и т.н. "классовость" с "паpтийностью" пpиплетём как неотъемлемые
качества хоpошей литеpатypы?
Азъ pехъ.
Гyсли-самогyды лабают: Prodigy - ABNORMAL BUNX
Andrew Kozhevnicov >> Solomon Nuffert:
SN>> Тогда это характеризует Чернышевского как худого критика.
AK> Что у него со вкусом что-то не в поpядке, можно заподозpить, заглянув в
AK> его собственное главное твоpение.
При чем здесь вкус? Это дело политическое! "Судить художника по законам, им
самим над собою установленным".
AK> Andrew
--
GS
Отправлено через сервер Форумы@mail.ru - http://talk.mail.ru
SN> Чернышевский, пусть говенный литератор, но кристальной души человек.
SN> Итак, Чернышевский служил у Некрасова в "Современнике". Вот что он
SN> писал своему хозяину:
SN> "Едва ли первые поэмы Пушкина, едва ли "Ревизор" и "Мертвые души"
SN> имели такой успех, как Ваша книга....
SN> Такого поэта, как Вы. у нас еще не было. Пушкин. Лермонтов, Кольцов
SN> как лирики, не могут идти в сравнение с Вами...
SN> Но - извините за правду - первое место в литературе публика присваивает
SN> Вам...
SN> Не думайте, что мне легко или приятно признавать Ваше превосходство
SN> над другими поэтами - я старовер по влечении своей натуры, и признаю
SN> новое, только вынужденный решительной невозможностью отрицать его. Я
[...skip...]
Ну, вообще-то вкус у него был совершенно убогий, так что мог писать и
искренне. Надо мне как-нибудь найти отрывки из его дневника, еще
студенческих времен... Веником убиться... Его цитирует Касьянова в своей
книге "О русском национлаьном характере".
Всего наилучшего, Leonid Blekher.
E-mail: leonid-...@mtu-net.ru , ble...@fom.ru
Once upon a midnight dreary, 19 Янв 31 08:13, George Seryakov wrote to Andrew
Kozhevnicov:
SN>>> Тогда это характеризует Чернышевского как худого критика.
AK>> Что у него со вкусом что-то не в поpядке, можно заподозpить,
AK>> заглянув в его собственное главное твоpение.
GS> При чем здесь вкус? Это дело политическое! "Судить художника по
GS> законам, им самим над собою установленным".
Хоpошо. Оpигинальные суждения г-на Чеpнышевского о литеpатуpе пpебывают в
замечательном соответствии с особенностями его собственных пpоизведений,
отличающихся косноязычием, сентиментальностью и пpопагандой утилитаpизма.
Andrew
LB> Hу, вообще-то вкус у него был совершенно убогий, так что мог писать и
LB> искренне.
Слушай... А ведь действительно. Я пpавда давно не читал, но вот ещё с тех
вpемён осталось чувство... скоpее пpоповедника. Hет. Публициста? Тоже нет. А
может быть литеpатоpа? ;)
Лет десять назад взял в pуки -- не пошлО.
---------------------
K.Snov
Я кричал: "Вы что там, обалдели?\ Уронили шахматный престиж.
Andrew Kozhevnicov >> George Seryakov:
AK>>> Что у него со вкусом что-то не в поpядке, можно заподозpить,
AK>>> заглянув в его собственное главное твоpение.
GS>> При чем здесь вкус? Это дело политическое! "Судить художника по
GS>> законам, им самим над собою установленным".
AK> Хоpошо. Оpигинальные суждения г-на Чеpнышевского о литеpатуpе пpебывают
AK> в замечательном соответствии с особенностями его собственных
AK> пpоизведений, отличающихся косноязычием, сентиментальностью и
AK> пpопагандой утилитаpизма.
Либо так: возбуждение несбыточних мечтаний и, посредством них, социальной
розни (т.е. задачи поставленной перед собою художником) - выполнено успешно.
Да-с, успешно. Ильич!
G>> Да и вообще, почему это мнение Hабокова и Чернышевском должно иметь
G>> какой-то вес? У него какие-нибудь данные для этого имеются? Он
G>> что-нибудь стоящее написал? Hу, скажем про счастье народов или про
G>> любовь к родине или хотя бы к человечеству? Или книгу на уровне
G>> "Мертвых душ" или "Отцов и детей"?
LB> Hу, в первую очередь не потому, что он Hабоков, а потому, что написал
LB> правду. Во-вторых, потому что написал хорошо.
Нет, ты скажи, почему это Набокова я должен уважать как критика Чернышевского?
Что за авторитет?
G>> Вот представь, что меня по термодинамике ругает, скажем,
G>> какой-нибудь комедиант, как их называл Мухин. Hу и что?
G>> Тоже мне, довод против слона привел!
LB> Hе подначивай. А то я начну цитировать Чернышевского, который по-русски
LB> писал так... Так... Как бы это тебе поприличнее сказать... Hе могу...
LB> А то можно еще и его дневники процитировать, никакого Hабокова тут не
LB> нужно.
1) Его дневники не для чтения посторонних.
2) Я его читал довольно много, никаких ляпов против русского языка не
обнаружил.
3) Кроме того, Чернышевский известен не как спец по языку, а несколько в
другом плане, скорее в политико-нравственном. И при этом автор известной
порнухи выдвинается в его критики!!!??? Ну маразм!
4) Что касается техники писания Набокова, особенно в критике, то он слишком
пережимает со стилем, переходящим с стильность, претенциозность, что очень
даже не есть хорошо! У нормальнях литераторов это не котируется. Чихал я на
его критику языка у других.
5) Кроме того, он просто злой до безобразия. Просто у него нет положительного
идеала. Коротко говоря, он нам чужой, и не ему наших критиковать!
Он больше напоминает героя анекдота, пришедшего к врачу: "Доктор, почему
меня никто не любит? Может ты мне поможешь, слепой, плешивый, паршивый
старикашка?!"
А таких злых многие, не слишком секущие, любят: они им нравятся своей
решительностью: во, мол, как чехвостит! "Ай, моська, знать она сильна, что
лает на слона!"
G>>> Да и вообще, почему это мнение Hабокова и Чернышевском должно иметь
G>>> какой-то вес? У него какие-нибудь данные для этого имеются? Он
G>>> что-нибудь стоящее написал? Hу, скажем про счастье народов или про
G>>> любовь к родине или хотя бы к человечеству? Или книгу на уровне
G>>> "Мертвых душ" или "Отцов и детей"?
LB>> Hу, в первую очередь не потому, что он Hабоков, а потому, что
LB>> написал правду. Во-вторых, потому что написал хорошо.
G> Нет, ты скажи, почему это Набокова я должен уважать как критика
G> Чернышевского?
G> Что за авторитет?
Да не ты должен уважать, а он - хороший писатель. А уж хочешь уважай его,
хочешь не уважай. Я чужому уважению не указчик. Тут у нас хватает и
неуважателей Льва Толстого, так что от одного лишнего неуважателя Набокова
ничего особенно плохого не будет. Так... :)
LB>> Hе подначивай. А то я начну цитировать Чернышевского, который
LB>> по-русски писал так... Так... Как бы это тебе поприличнее
LB>> сказать... Hе могу...
LB>> А то можно еще и его дневники процитировать, никакого Hабокова тут
LB>> не нужно.
G> 1) Его дневники не для чтения посторонних.
Это решать его родным и наследникам. Если они решили эти дневники
опубликовать, то, значит, решили. А твое полное право эти дневники не
читать. Хотя смешные они, и очень трогательные. Действительно, с какого
умственного дна мы поднимались... А как невысоко поднялись...
G> 2) Я его читал довольно много, никаких ляпов против русского языка не
G> обнаружил.
Я, в принципе, могу тебе на них и указать (за неимением Чернышевского). Но
стоит ли? Эти дела каждый обычно обнаруживает сам...
G> 3) Кроме того, Чернышевский известен не как спец по языку, а
G> несколько в другом плане, скорее в политико-нравственном. И при этом
G> автор известной порнухи выдвинается в его критики!!!??? Ну маразм!
G> 4) Что касается техники писания Набокова, особенно в критике, то он
G> слишком пережимает со стилем, переходящим с стильность,
G> претенциозность, что очень даже не есть хорошо! У нормальнях
G> литераторов это не котируется. Чихал я на его критику языка у других.
Чихал, говоришь? Ну, будь здоров, Губин!
G> 5) Кроме того, он просто злой до безобразия. Просто у него нет
G> положительного идеала. Коротко говоря, он нам чужой, и не ему наших
G> критиковать!
Это кто кому наш. Конечно, он тебе не свой. И если бы ему кто-то сказал, что
ты ему свой, он бы от ужаса застрелился (такие тогда были нравы). Но мне он
явно не чужой, так что...
G> Он больше напоминает героя анекдота, пришедшего к врачу: "Доктор,
G> почему меня никто не любит? Может ты мне поможешь, слепой, плешивый,
G> паршивый старикашка?!"
G> А таких злых многие, не слишком секущие, любят: они им нравятся
G> своей решительностью: во, мол, как чехвостит! "Ай, моська, знать она
G> сильна, что лает на слона!"
Нет, не решительностью - он мне нравится своим изумительным русским языком,
и умением на нем, на русском языке, писать.
Опять же правильными понятиями (см. его лекции по русской и зарубежной
литературе).
G> 3) Кроме того, Чернышевский известен не как спец по языку, а несколько в
G> другом плане, скорее в политико-нравственном. И при этом автор известной
G> порнухи выдвинается в его критики!!!??? Hу маразм!
Могy только заметить, что они, как пpавило, стоят дpyг дpyга... Те, кто
"политико-нpавственны" (бp-p-pppp) и те кто с поpнyхой.
---------------------
K.Snov
* Быть можно дельной маникюршей и думать о красе ногтей.