Конфигурация: W2K Eng и Office XP Rus.
Спасибо за помощь
Если сравнить полные заголовки "правильного" и "неправильного" сообщения,
разница, как правило, видна сразу. Но повлиять на это невозможно, попросите
переслать в правильном формате.
НЭП,
Антон.
"Antony Danilkin" <Dani...@baltbank.ru> wrote in message
news:uIV1NnjBCHA.2296@tkmsftngp05...
> Да, разницу я вижу. Вот нельзя ли как-то на нее повлиять :-)
Ну... Сможешь ли ты прочитать письмо на китайском, если на конверте будет
написано что оно на суахили?
Тут примерно то же самое :)
Best regards,
Sergey
Попробуй методы решения, предложенные ниже, в дискуссии, начатой
Igor Talashkevich 1-го июня.
Но вообще-то:
- мой Outlook 2000 *не* имеет такой проблемы! Это значит, новая
проблема нового Outlook 2002. У меня под анг. Windows, в англ.
Outlook 2000 можно, дважды щёлкнув по письму, чтобы оно
открылось в отдельном окне, нормально читать все письма -
достаточно нужную кодирокву выбрать, например,
View/Encoding/Cyrillic(KOI8-R).
- Причём так читаются не только письма, где в системном заголовке
совсем не указана кодировка (так бывает, когда послано из
Outlook Express, где в Tools/Options/Send/PlainText стоит
deafult - "Uunecode", а не "MIME"), но и письма, где кодировка
указана *неправильно* - например, письма с KOI8-R внутри,
посланные из Yahoo!Mail или HotMail - эти сервисы _всегда_
ставят в системном заголовке кодировку "Western" -
charset=iso-8859-1 или charset=us-ascii
У меня, кстати, всё это описано на странице
"Russian in Outlook 2000" -
http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/cyr_o2k.htm
Так что Outlook 2002 хуже в этом плане, чем Outlook 2000...
--
С уважением,
Павел Городянский
"Cyrillic (Russian): instructions for Windows and Internet":
http://ourworld.compuserve.com/homepages/PaulGor/