z3c-tutorial

0 views
Skip to first unread message

Vitaly Kirejev

unread,
Apr 15, 2008, 3:28:38 AM4/15/08
to Russian Zope3 group
Начал переводить http://docs.carduner.net/z3c-tutorial/. Стоит ли это
делать, или уже есть готовый грамотный перевод?
Виталий.

Vitaly Kirejev

unread,
Apr 15, 2008, 10:04:52 AM4/15/08
to Russian Zope3 group
Сказано, сделано.
http://vitaly80.blogspot.com/2008/04/z3c-tutorial.html вот мой перевод
первой главы. Если хватит запала, обещаю в скором перевести все. Спс
всем. Поки-чмоки! Жду отзывов и конструктивной критики и предложений!

Vitaly Kirejev

unread,
Apr 16, 2008, 10:06:13 AM4/16/08
to Russian Zope3 group
А вот и вторая глава готова! Встречаем и критикуем!
http://vitaly80.blogspot.com/2008/04/z3c-tutorial-2.html

Michael Krishtopa

unread,
Apr 16, 2008, 3:46:02 PM4/16/08
to zope...@googlegroups.com
Vitaly Kirejev пишет:

> А вот и вторая глава готова! Встречаем и критикуем!
> http://vitaly80.blogspot.com/2008/04/z3c-tutorial-2.html
>

Ошибка:

Этот шаг может занять несколько минут, так как будет загружаться много
кода и некоторый из них будет откомпилирован.

ps: Оставил бы коммент. к статье, но требует авторизации, что напрягло :)

Vladislav Vorobiev

unread,
Apr 16, 2008, 4:01:07 PM4/16/08
to zope...@googlegroups.com
Это стоющее дело!
Продолжайте в том же духе.

Влад

2008/4/16, Vitaly Kirejev <vita...@mail.ru>:

tretiy3

unread,
Apr 16, 2008, 4:28:27 PM4/16/08
to Russian Zope3 group
все классно.
все ждут, того, что будет дальше. того, что по делу.
предыдущие попытки не увенчались успехом. увы.

Vitaly Kirejev

unread,
Apr 15, 2008, 10:06:38 AM4/15/08
to Russian Zope3 group
Сделал перевод на скорую руку первой главы. http://vitaly80.blogspot.com/2008/04/z3c-tutorial.html
Критика и предложения приветствуются.

Vitaly Kirejev

unread,
Apr 24, 2008, 5:09:39 AM4/24/08
to Russian Zope3 group
Ребят, короче, я задолбался со стилями и урезкой html в блогспоте,
поэтому перевод перекочевывает по адресу http://chmoka.com/z3c-tutorial

Три главы я перевел, все получается. Пишите отзывы куда-нибудь!

Vitaly Kirejev

unread,
May 6, 2008, 6:28:24 AM5/6/08
to Russian Zope3 group
перевел и проверил четвертую часть! ура!

Vitaly Kirejev

unread,
May 7, 2008, 10:44:46 AM5/7/08
to Russian Zope3 group
Перевел и проверил 5 главу, ура!!! была одна сложность с z3c.menu, но
решилась сама собой (закачалась, путем добавления в setup.py к списку
install_requires элемента z3c.menu и запуском ./bin/buildout -N.
Осталась одна глава!

astoon

unread,
Jun 8, 2008, 2:43:01 AM6/8/08
to Russian Zope3 group
Нужное дело. Хотя, много чего можно добавить :)
https://code.launchpad.net/z3ctutorial - неплохо бы держать здесь
русскую ветку туториала вместе с остальными (VSC - Bazaar.)
--
Ilshad Habibullin
Gadoz, Inc (http://www.gadoz.com)

Vitaly Kirejev

unread,
Jun 18, 2008, 3:27:00 PM6/18/08
to Russian Zope3 group
Зарегистрировался там. Теперь постараюсь там выкладывать перевод.
Только вот я там новичок, поэтому оперативно выложить не смогу... :(

On 8 июн, 10:43, astoon <astoon....@gmail.com> wrote:
> Нужное дело. Хотя, много чего можно добавить :)https://code.launchpad.net/z3ctutorial- неплохо бы держать здесь

Cykooz

unread,
Jun 24, 2008, 10:28:27 AM6/24/08
to Russian Zope3 group
Vitaly Kirejev <vital...@mail.ru> wrote:
> Ребят, короче, я задолбался со стилями и урезкой html в блогспоте,
> поэтому перевод перекочевывает по адресу http://chmoka.com/z3c-tutorial

По адресу http://chmoka.com/z3c-tutorial не нашёл русского перевода.

On 18 июн, 23:27, Vitaly Kirejev <vital...@mail.ru> wrote:
> Зарегистрировался там. Теперь постараюсь там выкладывать перевод.
> Только вот я там новичок, поэтому оперативно выложить не смогу... :(

А вот по этому адресу (https://code.launchpad.net/z3ctutorial) хоть
есть действительно русский перевод, но как его просмотреть я так и не
понял. Объясниет пожалуйста.

Vitaly Kirejev

unread,
Jul 2, 2008, 11:55:09 AM7/2/08
to Russian Zope3 group
bzr branch lp:~vitaly80/z3ctutorial/z3c-tutorial-russian, пока там
переведены только "введение", "приступая к работе" и "формы"
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages