Felipe,
Alguma resposta?
Saulo Cavalcante
--
Essa mensagem faz parte do grupo "zfbrasil" no Google Groups.
Para escrever neste grupo, envie um email para zfbr...@googlegroups.com
Para se desligar do grupo, envie um email para zfbrasil-u...@googlegroups.com
Mais informações, visite o grupo em http://groups.google.com/group/zfbrasil?hl=pt-BR
--
Essa mensagem faz parte do grupo "zfbrasil" no Google Groups.
Para escrever neste grupo, envie um email para zfbr...@googlegroups.com
Para se desligar do grupo, envie um email para zfbrasil-u...@googlegroups.com
Mais informações, visite o grupo em http://groups.google.com/group/zfbrasil?hl=pt-BR
--
Essa mensagem faz parte do grupo "zfbrasil" no Google Groups.
Para escrever neste grupo, envie um email para zfbr...@googlegroups.com
Para se desligar do grupo, envie um email para zfbrasil-u...@googlegroups.com
Mais informações, visite o grupo em http://groups.google.com/group/zfbrasil?hl=pt-BR
Dúvidas, terei prazer em ajudar ou deixem mensagens no fórum do grupo
de tradução.
http://groups.google.com/group/zfdoc-ptbr
Quem já tem CLA assinada, informe no Fórum para que possa ser
adicionado à lista de commiters do projeto.
2011/7/22 Maurício Silva <maurici...@gmail.com>:
--
Erick Wilder
+55 11 9443-8000
erick...@gmail.com
--
--
Essa mensagem faz parte do grupo "zfbrasil" no Google Groups.
Para escrever neste grupo, envie um email para zfbr...@googlegroups.com
Para se desligar do grupo, envie um email para zfbrasil-u...@googlegroups.com
Mais informações, visite o grupo em http://groups.google.com/group/zfbrasil?hl=pt-BR
Estou disposto tb !
Em 2 de julho de 2012 18:07, Allan Carvalho <allan.d...@gmail.com> escreveu:
To dentro se precisar de ajuda na tradução!
Em sexta-feira, 28 de março de 2008 18h38min10s UTC-3, Felipe (chackal_sjc) Tonello escreveu:Olá todos da comunidade, espero que esteja tudo ótimo com vocês!
Bom, muitos daqui da comunidade estão querendo participar de uma
tradução em conjunto do manual oficial do Zend Framework[1]
Existem várias maneiras que podemos fazer isso, como:
- Usar uma wikibook, uma espécie de livro open-source wiki onde várias
pessoas podem contribuir.
- Usar uma wiki based.
- Um manual web based.
- Um manual formato pdf (e-book).
- Outros formatos aberto a discussão.
Lembrando que será uma tradução, e não uma nova versão. Então o manual
terá de ser idêntico ao oficial, sem mais nem menos.
Eu enviei um e-mail para o time oficial de desenvolveres para ver qual
é o procedimento para a tradução vir a ser oficial também.
Valos lá pessoal, estamos aberto a novas idéias e sugestões!
[1] http://framework.zend.com/manual/en/
--
Essa mensagem faz parte do grupo "zfbrasil" no Google Groups.
Para escrever neste grupo, envie um email para zfbr...@googlegroups.com
Para se desligar do grupo, envie um email para zfbrasil-unsubscribe@googlegroups.com
Mais informações, visite o grupo em http://groups.google.com/group/zfbrasil?hl=pt-BR
Em sexta-feira, 28 de março de 2008 18h38min10s UTC-3, Felipe (chackal_sjc) Tonello escreveu:
> Olá todos da comunidade, espero que esteja tudo ótimo com vocês!
>
> Bom, muitos daqui da comunidade estão querendo participar de uma
> tradução em conjunto do manual oficial do Zend Framework[1]
>
> Existem várias maneiras que podemos fazer isso, como:
> - Usar uma wikibook, uma espécie de livro open-source wiki onde várias
> pessoas podem contribuir.
> - Usar uma wiki based.
> - Um manual web based.
> - Um manual formato pdf (e-book).
> - Outros formatos aberto a discussão.
>
> Lembrando que será uma tradução, e não uma nova versão. Então o manual
> terá de ser idêntico ao oficial, sem mais nem menos.
>
> Eu enviei um e-mail para o time oficial de desenvolveres para ver qual
> é o procedimento para a tradução vir a ser oficial também.
>
> Valos lá pessoal, estamos aberto a novas idéias e sugestões!
>
> [1] http://framework.zend.com/manual/en/
Só gostaria de reiterar o que o Rafael Almeida já publicou, e dizer que já existe um movimento para a tradução. O que falta mesmo é braço. Eu mesmo não tenho tido tempo para dedicar a essa tarefa, e imagino que ninguém aqui tenha total disponibilidade. Mas se cada um fizer um pouco a coisa anda.
Todas as instruções sobre como e o que é necessário para ajudar na tradução estão no repositório do Google (também citado pelo Rafael):
https://code.google.com/p/zfdoc-ptbr/
A tradução segue as diretivas da própria Zend sobre tradução do material. Portanto este seria o repositório da equipe "oficial" de tradução.
--
Essa mensagem faz parte do grupo "zfbrasil" no Google Groups.
Para escrever neste grupo, envie um email para zfbr...@googlegroups.com
Para se desligar do grupo, envie um email para zfbrasil-u...@googlegroups.com
Olá todos da comunidade, espero que esteja tudo ótimo com vocês!
Bom, muitos daqui da comunidade estão querendo participar de uma
tradução em conjunto do manual oficial do Zend Framework[1]
Existem várias maneiras que podemos fazer isso, como:
- Usar uma wikibook, uma espécie de livro open-source wiki onde várias
pessoas podem contribuir.
- Usar uma wiki based.
- Um manual web based.
- Um manual formato pdf (e-book).
- Outros formatos aberto a discussão.
Lembrando que será uma tradução, e não uma nova versão. Então o manual
terá de ser idêntico ao oficial, sem mais nem menos.
Eu enviei um e-mail para o time oficial de desenvolveres para ver qual
é o procedimento para a tradução vir a ser oficial também.
Valos lá pessoal, estamos aberto a novas idéias e sugestões!
[1] http://framework.zend.com/manual/en/
--
--
Essa mensagem faz parte do grupo "zfbrasil" no Google Groups.
Para escrever neste grupo, envie um email para zfbr...@googlegroups.com
Para se desligar do grupo, envie um email para zfbrasil-u...@googlegroups.com
Mais informações, visite o grupo em http://groups.google.com/group/zfbrasil?hl=pt-BR
---
Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "Zend Framework Brasil" dos Grupos do Google.
Para cancelar a inscrição neste grupo e parar de receber seus e-mails, envie um e-mail para zfbrasil+u...@googlegroups.com.
Para obter mais opções, acesse https://groups.google.com/groups/opt_out.