Gruppi
Conversazioni
Tutti i gruppi e i messaggi
Invia feedback a Google
Guida
Formazione
Accedi
Gruppi
Xfce Italian translators
Conversazioni
Informazioni
Xfce Italian translators
Contatta proprietari e gestori
1-30 di 201
Segna tutti come già letti
Segnala gruppo
0 selezionati
Cristian Marchi
2
05/07/13
Cambio piattaforma di traduzione
Scusate ma ho notato solo ora che il wiki di Xfce è già stato tradotto in Italiano; non so da chi ma
da leggere,
Cambio piattaforma di traduzione
Scusate ma ho notato solo ora che il wiki di Xfce è già stato tradotto in Italiano; non so da chi ma
05/07/13
federigo
,
Roberto Pariset
2
18/02/13
[presentazione] nuovo aspirante traduttore
Ciao Federico, benvenuto e grazie! Roberto 2013/2/18 federigo <federicoa...@gmail.com>:
da leggere,
[presentazione] nuovo aspirante traduttore
Ciao Federico, benvenuto e grazie! Roberto 2013/2/18 federigo <federicoa...@gmail.com>:
18/02/13
Salvatore
, …
gianluca foddis
6
06/09/12
Traduzione eatmonkey
Grazie per aver accettato la richiesta. Ho già pubblicato una mia traduzione di mousepad che era
da leggere,
Traduzione eatmonkey
Grazie per aver accettato la richiesta. Ho già pubblicato una mia traduzione di mousepad che era
06/09/12
salvat...@gmail.com
,
Cristian Marchi
2
16/04/12
Traduzione ristretto
Lo script può essere usato solo su Xubuntu. Però nulla vieta di installare su fedora Virtualbox e
da leggere,
Traduzione ristretto
Lo script può essere usato solo su Xubuntu. Però nulla vieta di installare su fedora Virtualbox e
16/04/12
salvat...@gmail.com
,
Cristian Marchi
2
16/04/12
Traduzione completa di xfce4-places-plugin.master.it.po
Grazie per questa traduzione e per quella di Ristretto. Ho preso alcuni spunti per completarle.
da leggere,
Traduzione completa di xfce4-places-plugin.master.it.po
Grazie per questa traduzione e per quella di Ristretto. Ho preso alcuni spunti per completarle.
16/04/12
Cristian Marchi
10/03/12
Script per compilare Xfce in sviluppo
Ho creato uno script per poter compilare la versione in sviluppo (da repository GIT) di Xfce.
da leggere,
Script per compilare Xfce in sviluppo
Ho creato uno script per poter compilare la versione in sviluppo (da repository GIT) di Xfce.
10/03/12
salvat...@gmail.com
04/03/12
2 traduzioni
Allego la traduzione di due file di appfinder e xfce-settings della sezione "xfce-master"
da leggere,
2 traduzioni
Allego la traduzione di due file di appfinder e xfce-settings della sezione "xfce-master"
04/03/12
salvat...@gmail.com
,
cri
2
04/02/12
Traduzione garcon.po
Grazie! Un'unica correzione: msgid "Settings for several hardware devices" -msgstr
da leggere,
Traduzione garcon.po
Grazie! Un'unica correzione: msgid "Settings for several hardware devices" -msgstr
04/02/12
salvat...@gmail.com
,
cri
3
15/01/12
Traduzione di libxfce4ui.master
Ringrazio per le correzioni e per i suggerimenti. Essere pignoli va bene all'inizio, soltanto
da leggere,
Traduzione di libxfce4ui.master
Ringrazio per le correzioni e per i suggerimenti. Essere pignoli va bene all'inizio, soltanto
15/01/12
salvat...@gmail.com
,
cri
3
27/12/11
Traduzione di 3 apps
Infinite grazie per i suggerimenti, ho capito quindi che molto spesso va utilizzata la forma
da leggere,
Traduzione di 3 apps
Infinite grazie per i suggerimenti, ho capito quindi che molto spesso va utilizzata la forma
27/12/11
xfce
,
cri
3
04/12/11
Traduzione di thunar-vcs-plugin
Ciao, innanzitutto ringrazio moltissimo per i suggerimenti. Essendo effettivamente un novellino
da leggere,
Traduzione di thunar-vcs-plugin
Ciao, innanzitutto ringrazio moltissimo per i suggerimenti. Essendo effettivamente un novellino
04/12/11
Salvatore Caputo
, …
cri
3
28/09/11
Nuovo membro
Ciao Salvatore, grazie della tua disponibilità. Le traduzioni di xfce, come hai già visto, avvengono
da leggere,
Nuovo membro
Ciao Salvatore, grazie della tua disponibilità. Le traduzioni di xfce, come hai già visto, avvengono
28/09/11
Salvatore
19/09/11
Prime traduzioni
Ciao ancora una volta a tutti, mettendomi all'opera ho trovato all'indirizzo https://
da leggere,
Prime traduzioni
Ciao ancora una volta a tutti, mettendomi all'opera ho trovato all'indirizzo https://
19/09/11
gianluca foddis
16/03/11
Fwd: Fw: Translation Party - Sabato 9 aprile, Bologna
Mi permetto di inoltrare alla lista dei traduttori di XFCE la notizia dell'incontro di Bologna.
da leggere,
Fwd: Fw: Translation Party - Sabato 9 aprile, Bologna
Mi permetto di inoltrare alla lista dei traduttori di XFCE la notizia dell'incontro di Bologna.
16/03/11
Fabio
, …
cri
22
15/01/11
traduzione midori
On 15 Gen, 14:38, gianluca foddis <gianluca.fod...@gmail.com> wrote: > non mi ero accorto di
da leggere,
traduzione midori
On 15 Gen, 14:38, gianluca foddis <gianluca.fod...@gmail.com> wrote: > non mi ero accorto di
15/01/11
cri
,
gianluca foddis
2
14/01/11
(revisione) xfce4-cpufreq-plugin
ok. cri. nessuna segnalazione. On Sun, Jan 9, 2011 at 3:24 PM, cri <cri....@gmail.com> wrote:
da leggere,
(revisione) xfce4-cpufreq-plugin
ok. cri. nessuna segnalazione. On Sun, Jan 9, 2011 at 3:24 PM, cri <cri....@gmail.com> wrote:
14/01/11
cri
, …
hotsw...@gmail.com
23
09/12/10
PROGETTO: traduzione del sito di Xfce
Il giorno 09 dicembre 2010 18:33, cri <cri....@gmail.com> ha scritto: Non ricordo se era
da leggere,
PROGETTO: traduzione del sito di Xfce
Il giorno 09 dicembre 2010 18:33, cri <cri....@gmail.com> ha scritto: Non ricordo se era
09/12/10
cri
,
gianluca foddis
2
08/11/10
[revisione] xfce task manager
OK On Sun, Aug 29, 2010 at 9:30 PM, cri <cri....@gmail.com> wrote: Ho completato la
da leggere,
[revisione] xfce task manager
OK On Sun, Aug 29, 2010 at 9:30 PM, cri <cri....@gmail.com> wrote: Ho completato la
08/11/10
Giuseppe D'Andrea
, …
cri
4
29/08/10
Salve a tutti
Benvenuti tra noi! e grazie per l'aiuto che ci darete On 28 Ago, 00:51, Roberto Pariset <r.
da leggere,
Salve a tutti
Benvenuti tra noi! e grazie per l'aiuto che ci darete On 28 Ago, 00:51, Roberto Pariset <r.
29/08/10
gianluca foddis
, …
Roberto Pariset
5
27/08/10
richieste iscrizione in lista in sospeso
Ciao Gianluca, ora dovresti essere abilitato ad "approvare" le candidature anche tu. Ciao e
da leggere,
richieste iscrizione in lista in sospeso
Ciao Gianluca, ora dovresti essere abilitato ad "approvare" le candidature anche tu. Ciao e
27/08/10
gianluca foddis
,
Roberto Pariset
2
27/08/10
Re: inserimento in gruppo xfce
Sfrutto bicamente gli sforzi di Gianluca per darti qualche ragguaglio aggiuntivo. Ti invito anche
da leggere,
Re: inserimento in gruppo xfce
Sfrutto bicamente gli sforzi di Gianluca per darti qualche ragguaglio aggiuntivo. Ti invito anche
27/08/10
cristiancozzolino
, …
gianluca foddis
12
20/08/10
account transifex
ok. modificato e updato su TX. 2010/8/19 cri <cri....@gmail.com>: > Ciao Gianluca, > ho
da leggere,
account transifex
ok. modificato e updato su TX. 2010/8/19 cri <cri....@gmail.com>: > Ciao Gianluca, > ho
20/08/10
gianluca foddis
18/08/10
Re: XFCE Italian Translation Team : Presentazione Akula
Giuseppe, volevo giusto scriverti, ma non trovavo l'indirizzo mail. Non che abbia da chiederti
da leggere,
Re: XFCE Italian Translation Team : Presentazione Akula
Giuseppe, volevo giusto scriverti, ma non trovavo l'indirizzo mail. Non che abbia da chiederti
18/08/10
cri
10/07/10
Prove e correzioni su Xfce 4.6.2
Ho giusto una comunicazione da fare. Come sapete è stato rilasciato da un po' di tempo xfce 4.6.2
da leggere,
Prove e correzioni su Xfce 4.6.2
Ho giusto una comunicazione da fare. Come sapete è stato rilasciato da un po' di tempo xfce 4.6.2
10/07/10
cri
,
gianluca foddis
2
22/05/10
xfce 4.6.2 e libxfce4util
Ok cri. Fatto bene. Appena ho un po' di giusta tranquillita' ti dico i miei commenti. Ciao, g
da leggere,
xfce 4.6.2 e libxfce4util
Ok cri. Fatto bene. Appena ho un po' di giusta tranquillita' ti dico i miei commenti. Ciao, g
22/05/10
cri
,
gianluca foddis
5
11/05/10
(revisione) libxfcegui4
> > > Rimane da tradurre per xfce 4.6 solamente il pacchetto libxfce4util > che contiene
da leggere,
(revisione) libxfcegui4
> > > Rimane da tradurre per xfce 4.6 solamente il pacchetto libxfce4util > che contiene
11/05/10
cri
, …
gianluca foddis
3
08/05/10
(revisione) tumbler
commenti sotto. ciao g. -------------------------------------- cristiancozzolino ha scritto: Il
da leggere,
(revisione) tumbler
commenti sotto. ciao g. -------------------------------------- cristiancozzolino ha scritto: Il
08/05/10
cri
, …
gianluca foddis
4
08/05/10
(revisione) garcon
> >>> #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:278 >>> #, c-format >>> msgid
da leggere,
(revisione) garcon
> >>> #: ../garcon/garcon-menu-parser.c:278 >>> #, c-format >>> msgid
08/05/10
cristiancozzolino
, …
gianluca foddis
8
04/05/10
xfce4-notifyd
Il giorno mar, 04/05/2010 alle 04.56 -0700, cri ha scritto: > > On 2 Mag, 12:11,
da leggere,
xfce4-notifyd
Il giorno mar, 04/05/2010 alle 04.56 -0700, cri ha scritto: > > On 2 Mag, 12:11,
04/05/10
cri
,
gianluca foddis
2
04/05/10
prenotazione "tumbler"
ok. btw, io ho bloccato orage & midori per update. On Tue, May 4, 2010 at 2:35 PM, cri <cri.
da leggere,
prenotazione "tumbler"
ok. btw, io ho bloccato orage & midori per update. On Tue, May 4, 2010 at 2:35 PM, cri <cri.
04/05/10