Kysyin tuota taannoin Nikolaylta, ja vaihto sinänsä on kyllä
teknisesti mahdollista. Ongelmaksi muodostuu se, että kaikki
automaattiset suomenkielisten versioiden päivitykset menisivät rikki,
mikä ainakaan minun mielestäni ei ole hyväksyttävää. Pitäisi siis joko
olla mahdollista
1) jotenkin wp.org:in puolesta tehdä ohjaus yhdestä localesta toiseen,
tai huonompana vaihtoehtona
2) toimittaa jotenkin viesti kaikkiin wp-asennuksiin siitä, että
locale on vaihdettava käsin.
Vaihtoehto 2 ei ole kovin mielekäs, koska ohjeethan jätetään aina huomiotta. :)
1-vaihtoehtoa kannattaa ilman muuta kysyä, jos ylemmillä tahoilla
olisi jotain hyvää ehdotusta.
Mitä tulee tuohon Codestyling Localization -plugariin, se on kyllä
harmillinen ongelma. Kysyin (muistaakseni syksyllä) sen kehittäjältä
myös samaa asiaa, ja hän sanoi kehittävänsä seuraavaa versiota varten
tuen myös lyhyille localeille.
Näen asian kuitenkin viime kädessä niin että nykytilanteesta on harmia
lähinnä joillekin kehittäjille ja muutamalle pikkutarkalle ihmiselle.
Localen vaihtaminen taas aiheuttaisi harmia selvästi suuremmalle
kansanosalle, jos sitä ei saada tehtyä siististi.
Kimmo osaisi varmasti parhaiten vastata siihen, miksi alunperin
localeksi on valittu 'fi' eikä 'fi_FI', mutta ymmärrän sen olevan
ainakin siinä mielessä perusteltua, ettei tietääkseni muita fi_
-alkuisia localeita ole missään käytössä. Suomenruotsalaisten
localehan on sv_FI.
Dani
2010/6/16 Mikko Virenius <in...@arkimedia.fi>:
> Voisiko Nikolaylta (wp-polyglots-listan ylläpitäjä) pyytää
> suomenkielisen kielitunnisteen muuttamista lyhyemmästä fi-muodosta
> viralliseen fi_FI-muotoon.
>
> Lyhyempi muoto aiheuttaa ongelmia lisäosien sekä teemojen käännösten
> kanssa, erityisesti, mikäli lisäosan
--
Daniel Koskinen
Blog: http://danielkoskinen.com
WordPress and usability consulting : http://danwebdesign.fi
Twitter: http://twitter.com/danielck
LinkedIn: http://www.linkedin.com/in/danielkoskinen