I should have added Im looking for 2" traditional rivets ( not pop)
about 1/4 inch in diameter to secure a pitchfork head to a replacement
shaft.
I'm not sure wether they are hard to find or I'm not describing them
properly
Parts
Would heating the piece of nail help?
> Would heating the piece of nail help?
Yes (gently), as they'll expand slightly, then contract on cooling.
Be quick when riveting. You also need something hard and massive
beneath to act as a dolly. Bricks will work, wooden bench won't.
You shouldn't need to heat them much, as most nails are fairly soft
anyway. Attempting to heat them to forging temperature to make the
riveting easier is going to char the wood and leave them loose.
One important point for riveting is to start with a ball pein hammer
and to hit on-axis at first, so as to bulge the river head out, rather
to try and mushroom it. Hitting it with the flat of the hammer to
start with causes the head to form from the outside, leaving you with
a thin edge full of cracks. Starting with the bulge gives a stronger
head that forms from the inside. Final shaping uses the flat face.
I was going to suggest regular steel nails also. Have used them as
rivets to repair head of shovel to handle, secure garden rakes etc.
Big hammer, big lump of metal (Or an extremely large robust bench
vise. But don't smash your vise!) to rest other end of rivet on!
P. I was at a sale and left over unsold was a massive 'link' for
attaching something. It must weigh 40 to 60 pounds. They gave it to
me. Rarely use it but it's better than the old railway rail 'chair'
that my dad used back in the 1950s!
> I was going to suggest regular steel nails also. Have used them as
> rivets to repair head of shovel to handle, secure garden rakes etc.
> Big hammer, big lump of metal (Or an extremely large robust bench
> vise.
Terry, I have a stupid question for you... :-)
How did the Canadians begin to spell what we would call a vice with an s
instead of a c? And how do you spell the same word when used in the
connection with prostitution and other aspects of crime?
Our family has relatives in both Canada and the USA and I know the
languages are similar, but different. I have a keen interest in how the
English language has changed over the years of emigration from this country.
Many thanks,
Dave
--
geoff
That is certainly true with the word Fall. When the Pilgrim Fathers left,
Autumn was known as Fall in England but, while their descendants have stuck
with it, we have switched to Autumn.
--
Tinkerer
=================================================
Possibly through the French connection, French being spoken by many
Canadians: vis (French) = screw (English). Some people refer to a standard
vice as a *screw* vice.
Cic.
--
=================================================
Using Ubuntu Linux
Windows shown the door
=================================================
I hear it as Autumn here in the US just as much as I hear Fall.
It surprised me at first, but I've found many other cases where the lines
are blurred between what's 'English' and 'American'.
Thankfully an angle grinder is an angle grinder no matter where you are ;)
I can't disagree with that. I just thought that the Canadians would have
kept up with us, not having thrown all that tea into the river :-)
Dave
That's an interesting fact.
Thanks
Dave
Thanks for that as well.
> Thankfully an angle grinder is an angle grinder no matter where you are ;)
RAOTFLMAO at you getting the angle grinder into this thread. That was a
good one liner.
Dave
Many thanks for that, I hadn't considered the French influence.
Wife has met up and made friends with a couple who are into Scouting in
Windsor, Ontario and Allan phoned me up to wish us happy thanks giving.
I politely informed him that we didn't celebrate that over in the UK and
that it was at a later date than the US celebrated it. They ring us up
about 4 times a year.
Dave
That was my understanding, that spellings like color are the original
--
Tony Bryer, Greentram: 'Software to build on' Melbourne, Australia
www.superbeam.co.uk www.superbeam.com www.greentram.com
Maybe or maybe not in this case.
The shorter Oxford has:
"Color has been used occas. in Eng. from xv [century] and is now the
prevalent sp. in U.S."
I blame Webster myself who allegedly went out of his way to deliberately
differentiate American English from our native tongue.
What is certainly the case is that some traditional usage lingers on in
the US long after it went out of use in England. Gotten comes to mind as
does the rank ensign. (Is ensign still in use?)
Not quite. "American spellings" mostly arise from two sources:
preservation of 17thC practice (the use of z in -ize) and Webster's
much later attempts to "simplify" spellings. This is what pruned the
double vowel spellings and lost the c/s noun/verb distinctions from
licence & license.
There are also words like "levee" that came in as loan words from
French (levée), but simply weren't needed in England and so didn't
arrive until far later. Similarly for anything involving vast plains,
buffalo and the rest.
Don't know about Ensign, but although I am English through and through,
nobody will ever convince me that lieu is pronounced left as in lieutenant
(phonetically leftenant). I defend the Americans on that one.
--
Tinkerer
So, do you actually pronounce Towcester, Tow-cester ?
gonville and caius as gonville and kayus?
Learn properly - don't tinker ...
--
geoff
I worked in Towcester for 23 years (and still shop there) and the USAians
that rang up almost all said 'Toe-sester' - how would they pronounce
Cogenhoe - or Kirkudbright?
>
> gonville and caius as gonville and kayus?
>
> Learn properly - don't tinker ...
--
Peter.
The head of a pin will hold more angels if
it's been flattened with an angel-grinder.
It shows.
--
geoff
They were shipped out to all the colonies, including septicstan
--
geoff
Only after the American colonies were no longer available to dump them!
>Remember it wasn't the cream that went to america, it was the
>disaffected religious nutcases,
"Righty-ho, they've gone. Let's have a party!"