Gmail Calendar Documents Reader Web more »
Recently Visited Groups | Help | Sign in
Google Groups Home
Message from discussion bir sorum var
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post will appear after it is approved by moderators
 
From:
To:
Cc:
Followup To:
Add Cc | Add Followup-to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers you hear
 
Gülhan Comakci  
View profile   Translate to Translated (View Original)
 More options May 26, 3:28 pm
From: Gülhan Comakci <gulhancoma...@yahoo.dk>
Date: Tue, 26 May 2009 19:28:49 +0000 (GMT)
Local: Tues, May 26 2009 3:28 pm
Subject: bir sorum var

Merhaba
 
Benim kafama takilan bir durum var. Umarim yardimci olursunuz.
"Sokak kopegi"  tamlamasi icin "benim sokak kopegim" diyebiliyoruz da nicin
"sokak kedisi" icn sokak "benim kedisim" diyemiyoruz  da sokak kedim diyoruz.Eminik ki, bir aciklamasi vardir.Bu konuda bilgilendirirseniz sevinirim.
saygilarimla
Gülhan

--- Den man 23/3/09 skrev Ayse Tandogan <aysetando...@hotmail.com>:

Fra: Ayse Tandogan <aysetando...@hotmail.com>
Emne: [Turkcem] Turkce
Til: turkcem@googlegroups.com
Dato: mandag 23. marts 2009 19.28

#yiv1519850080 .hmmessage P
{
margin:0px;padding:0px;}
#yiv1519850080 {
font-size:10pt;font-family:Verdana;}

Bu ogrenciler gercekten Turkceyi bu kadar derinlemesine ogrenebiliyorlar mi? Eger gercekten sart ekini tartisacak kadar ogrendilerse ben hem o ogrencileri hem de ogretmenlerini tebrik etmek istiyorum. Ben Amerika'da bir yil Turkce ogretmeye calistim. Yil sonunda hala uc kelimeden olusan cumle kurmayi beceremiyorlardi.  Nedir bu isin sirri?
 
 
 

 

Date: Mon, 23 Mar 2009 17:08:37 +0200
Subject: [Turkcem] Re: Selanik ten sorular
From: denizserh...@gmail.com
To: turkcem@googlegroups.com

Merhaba,
Ben okusan kelimesindeki -se nin şart eki olduğunu düşünüyorum.Bence Dilek
-İstek kipindeki -se  şu örneklerle açıklanabilir:Artık bu soğuk kış günleri bitse,Keşke çok param olsa.Bu kullanımlarda bir karışıklık yok.Aradaki fark gayet açık.
Şart cümleleri değil.Daha önceki örneklerde ise ikisi de okusan,okursan vb Şart cümleleri.
-ecek ,ve -ecek olan ilgili olarak da araştırmalarımda şunu farkettim.Kişi isimleri siz konusu olduğunda -ecek olan  yerine -ecek i kullanamıyoruz.Çünkü gelecek zaman ekiyle karıştırılabilir.Örneğin  İstanbul 'a gidecek Ahmet 'le bugün yolda karşılaştım.Doğrusu gidecek olan Ahmet'le değil mi?
23 Mart 2009 Pazartesi 06:07 tarihinde Ayse Tandogan <aysetando...@hotmail.com> yazdı:

Merhaba,
 
Okusan kelimesindeki ek sart eki degil, dilek-istek eki. Okur isen sart eki. Bu kitabi okur isen sinavi gecersin. (sart. okumazsan gecemezsin)
 
Bu kitabi okusan beni mutlu edersin.( kitabi okumani istiyorum. Sart sozkonusu degil)
 
Suruculer kurallara dikkat etmese hergun yuzlerce kaza olur. Bu cumlede kanaatimce "etmese" yanlis kullanilmis. "Etmezse" olmali.
 
Sart eki her durumda zaman ekinden sonra ekleniyor, genis zaman olmasi sart degil. Geleceksen, gitmiyorsa, basladiysa... Bu ek "ise" kelimesinin fiile baglanmasiyla elde ediliyor. Fiilden; geliyor isen, gidecek isen, okuyor isen seklinde ayrilabilmesi gerek.
 
"Uygulanan kanunlar" ve "uygulanacak olan kanunlar" anlam olarak ayni olmakla birlikte, uygulanan kanunlar daha dogru. Uygulanacak olan kanunlar sozu gereksiz yere uzattigi icin anlam bozuklugu sinifina sokulabilir. Diger orneklerde de sozun kisasi tercih edilmeli. Cumleden cikarildiginda herhangi bir anlam daralmasi olmadigina gore, cumleye kattigi birsey yok, terkedilmesi daha uygun.
 
 

 

> Date: Sat, 21 Mar 2009 09:59:22 -0700
> Subject: [Turkcem] Selanik ten sorular
> From: denizserh...@gmail.com
> To: turkcem@googlegroups.com

> Sevgili Hocalarim,
> Umarım iyisinizdir.Size Türkçemiz ile ilgili birkaç sorum var.Birkaç
> konuda yetersizliklerimi gidermeye yardımcı olursanız çok
> sevinirim.Birincisi Şart Eki ile ilgili.Örneğin,
> Memleketimize gitsek çocukluk arkadaşlarımızı görürüz.
> Bu kitabı okusan sen de çok hoşlanırsın.
> Sürücüler trafik kurallarına dikkat etmese her gün yüzlerce kaza olur.
> Bu cümlelerde şart ekini fiilin köküne getiriyoruz.Ama Koşul
> Bileşik Zamanlarda zaman ekinden sonra şart ekini
> yerleştiriyoruz.Örneğin Geniş Zamanın koşulu
> Hava güzel olursa pikniğe gideriz.
> Sürücüler trafik kurallarına uymazlarsa daha çok kaza olur.
> Hangi durumlarda Şart Ekini fiilin köküne getiriliyor?
> " Bu kitabı okusan..." ile "Bu kitabı okursan..." arasındaki fark
> nedir?
> Diğer bir sorum Ortaçlardan -en ve -diğim ile ilgili
> "Uygulanacak kanunlar "ve "uygulanacak olan kanunlar" ikisi arasındaki
> farkı,hangi durumlarda birinin , hangi durumlarda diğerinin
> kullanılacağını öğrencilerime anlatmakta güçlük çekiyorum.Aynı şekilde
> "gördüğünüz bina" ve "görmüş olduğunuz bina"
> "Firmamızın bu ay düzenleyeceği toplantı" ve "firmamızın bu ay
> düzenleyecek olduğu toplantı" arasında acaba kullanımlarında
> farklılıklar var mı?
> Ve son olarak "-ince "Zaman ulacı
> Buradaki karışıklık "-dığı zaman" ve" -r ..mez "ulaçları arasında
> oluyorİr.Örneğin gelince,geldiğim zaman,gelir gelmez.
> Şimdiden çok teşekkür ederim!

      Trĉnger du til at se det store billede? Kelkoo giver dig gode tilbud pċ LCD TV! Se her http://dk.yahoo.com/r/pat/lcd

    Reply to author    Forward  
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.

Create a group - Google Groups - Google Home - Terms of Service - Privacy Policy
©2009 Google