Account Options

  1. Sign in
The old Google Groups will be going away soon, but your browser is incompatible with the new version.
Google Groups Home
« Groups Home
Message from discussion Spanish Translation
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post was successful
 
From:
To:
Cc:
Followup To:
Add Cc | Add Followup-to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers you hear
 
Jeroen Ruigrok van der Werven  
View profile  
 More options Jun 21 2007, 4:59 am
From: Jeroen Ruigrok van der Werven <asmo...@in-nomine.org>
Date: Thu, 21 Jun 2007 10:59:38 +0200
Local: Thurs, Jun 21 2007 4:59 am
Subject: Re: [Trac] Re: Spanish Translation
-On [20070621 03:47], jmt4b04d4v (jmt4b04...@gmail.com) wrote:

>Nobody gave a response, but  Jeroen Ruigrok van der Werven stated
>something about it (Babel?):
>  * http://groups.google.com/group/trac-dev/t/5e2765fd1fc7531e

Right.

http://babel.edgewall.org/

Also check: http://trac.edgewall.org/browser/sandbox/i18n

--
Jeroen Ruigrok van der Werven <asmodai(-at-)in-nomine.org> / asmodai
イェルーン ラウフロック ヴァン デル ウェルヴェン
http://www.in-nomine.org/ | http://www.rangaku.org/
It does not require many words to speak the truth...


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.