దీనికి పాతపుస్తకాల్లో కిరణాభేద్యత అని వాడారు. అది ఈ కాలంలో మఱీ పొడవనిపిస్తుంది. దీనికొక మార్గముంది. సంస్కృతంలో నామవాచకాల (nouns) ని క్రియాపదాలుగా మార్చుకునే వెసులుబాటు ఉంది. దాన్ని మనం ఉపయోగించుకోవచ్చు.
ఉదాహరణకి -
రథః అంటే తేరు
రథ్యా అంటే తేరులు ప్రయాణించగల మార్గం (motorable road).
అలాగే
కిరణం - వెలుగు
కిరణ్యం - వెలుగు ప్రయాణించగల సాధనం/ పదార్థం/ యానకం (medium)
అకిరణ్యం - వెలుగు ప్రయాణించలేనిది opaque
అకిరణ్యత - opacity అనుకుంటున్నాను.
పరీశీలించగలరు.
నెనర్లు. (Thanks)
Yours Truly
T. L. Bala Subrahmanyam
http://www.tadepally.comఇట్లు భవదీయుడు
తాడేపల్లి
This mail might have been sent to you in Telugu language. If you are unable to see Telugu, Go to VIEW---> select ENCODING--->click UNICODE (UTF-8). For writing in Telugu, use
http://lekhini.org