Al tanto de sus comentarios
--
Saludos
ReynierPM
http://librosweb.es/symfony_1_2/capitulo13.html
Aquí en este grupo alguien subió el archivo de i18n del sfGuard,
buscalo
Saludos.
Perfecto, tengo el fichero (est� en el SVN del plugin) ubicado en /i18n
pero no me traduce absolutamente nada. La configuraci�n de mi fichero
settings.yml es la siguiente:
.settings:
i18n: on
default_culture: es
Limpie la cache y cuando abr� nuevamente la p�gina todo me sali� en
Ingl�s. Alguna idea de por que?
--
Saludos
ReynierPM
> Limpie la cache y cuando abr� nuevamente la p�gina todo me sali� en
> Ingl�s. Alguna idea de por que?
Disculpen, mareos del navegador (me ha pasado otras veces y no se como
evitarlo si alguien tiene alguna idea se lo agradecer�a). Ahora como
extraigo las cadenas a traducir de la parte de administraci�n?
--
Saludos
ReynierPM
php symfony i18n:extract frontend es --auto-save
http://www.symfony-project.org/jobeet/1_2/Propel/es/19
Saludos.
As� lo he hecho y eso me ha sacado las cadenas en espa�ol que no tienen
traducci�n a ingl�s pero solamente referente a mi aplicaci�n, o sea las
que yo he puesto, las de sfGuard ni las de los m�dulos generados con
admin-generator me han salido
--
Saludos
ReynierPM
Salu2,
Rafix
El jue, 11-02-2010 a las 13:19 -0500, ReynierPM escribió:
> On 2/11/2010 1:17 PM, ReynierPM wrote:
> > On 2/11/2010 9:39 AM, oyepez003 wrote:
> >> Si se puede:
> >>
> >> http://librosweb.es/symfony_1_2/capitulo13.html
> >>
> >> Aquí en este grupo alguien subió el archivo de i18n del sfGuard,
> >> buscalo
> >>
> >> Saludos.
> >>
> >
>
> > Limpie la cache y cuando abrí nuevamente la página todo me salió en
> > Inglés. Alguna idea de por que?
>
> Disculpen, mareos del navegador (me ha pasado otras veces y no se como
> evitarlo si alguien tiene alguna idea se lo agradecería). Ahora como
> extraigo las cadenas a traducir de la parte de administración?
>
> --
> Saludos
> ReynierPM
>
Encontr� una forma un poco "sucia" de solucionar el problema porque no
tengo tiempo para ponerme a investigar una soluci�n m�s limpia. Al igual
que los m�dulos de admin-generator, sfDoctrineGuard (el q yo uso) posee
un generator.yml en la ruta
/plugins/sfDoctrineGuardPlugin/modules/sfGuardUser/config (caso
sfGuardUser pero al igual con todos los dem�s m�dulos). Lo que hice en
ese fichero fue adicionar las siguientes cadenas:
password_again: { label: "Escribir contrase�a(nuevamente)" }
is_super_admin: { label: S�per administrador? }
Permissions: { label: Permisos }
is_active: { label: Activo }
back to list: { label: Atr�s }
Permissions and groups: { label: Permisos y Grupos }
Pero ... sorpresa !!! solamente se traducen las cadenas password_again,
is_super_admin y is_active, las dem�s hacen caso omiso a los cambios. No
he revisado si en las plantillas q se generan las cadenas se encuentran
de la forma __('cadena') lo cual permite la traducci�n.
De igual forma prob� poniendo las cadenas a traducir en el fichero
/i18n/es/messages.xml pero por gusto pues as� no las traduce.
Esta soluci�n es un poco fea porque he tenido que escribir en el fichero
generator.yml que viene con el plugin as� q cuando lo actualice, a menos
que haga una salva, perder� los cambios. No he probado a crear una
carpeta /sfGuardUser/config en los m�dulos de la aplicaci�n a ver si
escribiendo un "generator.yml" me realiza los cambios.
Si alguien posee una mejor soluci�n, muchos, estar�amos agradecidos de
que se comparta.
--
Saludos
ReynierPM
busca la clase sfGuardUserForm y establece label a cada widget, si
necesitas i18n, entonces cargas el helper y usas la funcion __(). asi de
sencillo...
ReynierPM escribi�:
No lo he probado pero imagino que sirva aunque de igual forma es una
soluci�n sucia. Te has preguntado que pasar�a cuando necesites
actualizar el plugin a una nueva versi�n? Pues sobre escribir�as este
archivo y por ende perder�as todos esos cambios.
Seguimos buscando mejores soluciones, quiz�s en un futuro lo tome con
mayor detalle y encuentre alguna forma mejor y m�s viable para acometer
dicha tarea.
--
Saludos
ReynierPM
es la mejor forma de hacerlo y haga los cambios que haga y actualice las
veces que sea el plugin o reconstruya el esquema del proyecto el form no
va a cambiar, si cambian el esquema del plugin entonces ah� si dejar�a
de funcionar...
ReynierPM escribi�:
Para una aplicación profesional (y según dicen en la publicidad de
symfony hay algunas con millones de usuarios) la internacionalización
debe estar resuelta y de una forma sencilla y potente.
Quiero creer que es por falta de documentación
Salu2
Fernando
On 12 feb, 00:10, Juan Enrique Escobar Robles <neblipe...@gmail.com>
wrote: