Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

algunas palabras bloquean traducción y empaginación

2 views
Skip to first unread message

uniposta

unread,
Nov 22, 2009, 11:26:23 PM11/22/09
to
05:26 - algunas palabras bloquean traducciᅵn y empaginaciᅵn -

Algunas palabras del texto de la canciᅵn (letra de la canciᅵn)
estᅵn escritas mal, o comos suenan en inglᅵs (y tambiᅵn
una inglᅵs como suena en espaᅵol : weathervein / weather-vane).

Yo no hablo espaᅵol, pero entiendo algo.

Que decᅵs,

ᅵes espaᅵol (castellano), o alguno otro hispanico (o
tambiᅵn portugues, como en el caso de "demonstrando")?

ᅵQuᅵ os parecen las palabras correctas/justas?

--- siguen la canciᅵn y el texto ---

--- canciᅵn para escuchar -
dura mᅵs de un cuarto de hora (inglᅵs y espaᅵol) ---

amplif6dB : una copia que suena cuatro veces mᅵs fuerte,
ya que con el original deberᅵa aumentar mucho el volumen

=== 320kbps mp3 (35,2 MB) ===
(pagina del file y escucha en streaming)
(esperar la carga del buffer como en youtube)
(la escucha en streaming a 320 kbps no es posible con un modem 56k)
(el tiempo mᅵnimo de descarga con un modem 56k serᅵ de casi dos horas)
=> link corto tinyurl
http://tinyurl.com/yhs3yjv
=> link original
<http://www.4shared.com/file/143987689/491ccc9a/Grace_Slick_-_Manhole_Theme_-_amplif6dB_320mp3.html>

(descarga directa)
<http://dc167.4shared.com/download/143987689/491ccc9a/Grace_Slick_-_Manhole_Theme_-_amplif6dB_320mp3.mp3>


=== 128kbps m4a/aac (14,4 MB) ===
(tiene la misma calidad de sonido de un mp3 a 192-250 kbps)
(pagina del file y escucha en streaming)
(esperar la carga del buffer como en youtube)
(la escucha en streaming a 128 kbps no es posible con un modem 56k)
(el tiempo mᅵnimo de descarga con un modem 56k
serᅵ de mᅵs de cuarenta minutos)
=> link corto tinyurl
http://tinyurl.com/ygcchvb
=> link original
<http://www.4shared.com/file/144551250/edf9c737/Grace_Slick_-_Manhole_Theme_-_amplif6dB_128m4a.html>

(descarga directa)
<http://dc167.4shared.com/download/144551250/edf9c737/Grace_Slick_-_Manhole_Theme_-_amplif6dB_128m4a.m4a>


=> subcarpeta local de musica, donde yo
he puesto los dos archivos anteriores
http://www.4shared.com/dir/20455436/63bb7492/MUSIC_music4shared.html

=> sub-subcarpeta local con el album completo
(con la canciᅵn original que suena cuatro veces menos fuerte)
(son todos archivos individuales, cada uno con el propio
link, y un otra sub-subcarpeta con portada y cuadernillo)
http://www.4shared.com/dir/22254978/11cd9a93/Grace_Slick_-_Manhole.html

=> uniposta4shared - carpeta principal
con todos los archivos y las subcarpetas
http://www.4shared.com/dir/5107850/6bca4bc5/sharing.html

(atencion : tener en cuenta que la subcarpeta "nude4shared"
contiene imᅵgenes de mujeres desnudas,
y en general de desnudos erᅵticos y sexo)


--- letra de la canciᅵn ---

--- 1) extracto de texto (solo el espaᅵol) y palabras sugeridas ---

La musica de espaᅵa es para mi como la libertad.
Canta como si la libertad es suiyo convenir resuena para escapar.
Para escapar.
Escapar!...

[=> es suyo convenir]

= =

Escuche viento norte, escuche.
Como corneta nevada corneta cantar.
Alrededor vient oriente vient oriente enroyar disenroyar
querdas que gritan
Querdas que cantan.

[=> cuerdas]

[.....]

Viento del sur suena como carne caliente en tambor - carne en carne,
pero viento oeste resuena como alas metalicas.
Giralda vena demonstrando el camino lamentando se por la noche.
La rueda de yairro hierro en frente del sol.

[ => Giralda vino demostrando]
[no yairro, hierro gira]

= =
= =

Quatro pedasos de metal con puntas.
Corta el aire corta el cielo
la hentes compelados para delatar, resonar, escapar.
Escapar!...

[=> Quatro pedazos]
[(?) => la hiende]
[(?) => compela?s]
[(?) => para diletar]

[......]

Convenir resuena para escapar.
Convenir resuena para escapar - escapar.


--- 2) texto oficial con los errores ---

= =

Sometimes it's easy to believe it,
sound may be the warmest thing he's found.
He just starts playing,
then he - then he says to me:
"Ready your body for love,
there is no gravity here."
Look up! the roof is gone,
and the long hand moves
right on by the hour.
Look up - the roof is gone.
The roof is gone.
The roof is gone.

= =

La musica de espaᅵa es para mi como la libertad.
Canta como si la libertad es suiyo convenir resuena para escapar.
Para escapar.
Escapar!...

= =

Escuche viento norte, escuche.
Como corneta nevada corneta cantar.
Alrededor vient oriente vient oriente enroyar disenroyar
querdas que gritan
Querdas que cantan.

= =
= =

Spanish wind keeps telling me
how it feels to sing free.
It keeps blowing on me,
and it showing me
Another way - another way, to listen!...

And if you hear - if you hear the wind singing
just like someone singing for your love,
the more it sings, the more you know,
horns and strings and time will show you - show you -
show you freedom!

Como libertad.
If it sounds good when you hear it - if he looks good when you see him, -
if he feels Like a good man, when you touch him, when you come near him -
I keep thinking about the way You keep appearing in my ear!...
In my ear.

= =
= =

Spanish wind keeps telling me
how it feels - how it feels to sing free.
It keeps blowing on me,
and it showing me
Another way - another way, to listen!

And if you hear - if you hear the wind singing
just like someone singing for your love,
The more it sings, the more you know,
horns and strings and time will show you - show you -
show you freedom!

Como libertad - como libertad.
If it sounds good when you hear it - if he looks good when you see him, -
if he feels Like a good man, when you touch him, when you come near him -
I keep thinking about the way You keep appearing in my ear!...

= =
= =

Viento del sur suena como carne caliente en tambor - carne en carne,
pero viento oeste resuena como alas metalicas.
Giralda vena demonstrando el camino lamentando se por la noche.
La rueda de yairro hierro en frente del sol.

= =
= =

Quatro pedasos de metal con puntas.
Corta el aire corta el cielo
la hentes compelados para delatar, resonar, escapar.
Escapar!...

= =

And if you hear - if you hear - the singing, singing silver wind ...
Fly ! ... , sailing, sailing human bird - fly ! ... , into me.
Look up! the roof is gone, and the long hand
moves right on - right on by the hour.
Look up - the roof is gone - Look up again - the roof is gone.
And listen - the north wind sounds like freezing horns
sailing through the east wind - and the east wind
has winding unwinding strings - south wind sounds like skin on drums,
skin on skin, ah, ah but the west wind,
the west wind echoes like metal wings -
like a weathervein whining through the night
iron wheel turns in front of the sun,
four pronged metal cuts the sky. Man must fly!
Man must fly!

Convenir resuena para escapar.
Convenir resuena para escapar - escapar.

If he wants to leave and follow the sound of the wind,
he's going to sing as it blows. Let him go. Let him go.
He'll make the long faces smile, he'll turn the dead air into sound.
He'll come back on the circle
He's not gone, he's just going around.
Going around.
Going around.

Don't tie him down, he wants to run - Give him the sun.
Don't tie him down, he wants to run - Give him the sun.
And if you see - you think that man is going to leave -
you can follow him, but he's already gone.
Don't tie her down, she wants to run - Give her the sun.
Don't tie her down, she wants to run - Give her the sun.
And if you see - you think that woman is going to leave -
you can follow her, but she's already gone.
Don't tie me down, I want to run - Give me the sun.
Don't tie me down, I want to run - Give me the sun.
And if you see - you think that I'm just about to leave,
you can follow me - but I'm already gone.
Don't tie me down, I want to run - Give me the sun.
Don't tie me down, I want to run - Give me the sun.
And if you see - you think that I'm just about to leave,
you can follow me - but I'm already gone.
Don't tie me down, I want to run - Give me the sun.
Don't tie me down, I want to run - Give me the sun.
And if you see - you think that I'm just about to leave,
you can follow me - but I'm already gone.
GIVE ME THE SUN

---


-*_ uniposta(at)yahoo.it
-*_ uniposta(at)gmail.com


0 new messages