Groups
Sign in
Groups
शब्द चर्चा
Conversations
About
Send feedback
Help
शब्द चर्चा
Contact owners and managers
1–30 of 922
Mark all as read
Report group
0 selected
Baljit S Basi
12/22/23
Document
OneDrive Baljit Singh invited you to view a pdf document "SC00592 - CONFIDENTIAL" on
unread,
Document
OneDrive Baljit Singh invited you to view a pdf document "SC00592 - CONFIDENTIAL" on
12/22/23
पीयूष ओझा
, …
Abhay Tiwari
19
8/4/23
Infallible का सटीक हिंदी अनुवाद
On Thu, Aug 3, 2023 at 9:24 PM Ashutosh Kumar आशुतोष कुमार <ashuv...@gmail.com> wrote: अमोघ
unread,
Infallible का सटीक हिंदी अनुवाद
On Thu, Aug 3, 2023 at 9:24 PM Ashutosh Kumar आशुतोष कुमार <ashuv...@gmail.com> wrote: अमोघ
8/4/23
तोपची
7/29/22
हिन्दी में 'Glade' के लिए कोई शब्द है?
Glade घने जंगल के बीच एक प्रकाशमय, छोटे वृक्ष-रहित क्षेत्र को कहते हैं पर क्या इसके लिए कोई उपयुक्त
unread,
हिन्दी में 'Glade' के लिए कोई शब्द है?
Glade घने जंगल के बीच एक प्रकाशमय, छोटे वृक्ष-रहित क्षेत्र को कहते हैं पर क्या इसके लिए कोई उपयुक्त
7/29/22
पीयूष ओझा
, …
Bodhi Sattva
4
7/13/22
बसकठ
हमारे यहाँ यह "बंस खट" यानी "बाँस की खाट " या बाँस की छोटी खाट के रूप में प्रयोग
unread,
बसकठ
हमारे यहाँ यह "बंस खट" यानी "बाँस की खाट " या बाँस की छोटी खाट के रूप में प्रयोग
7/13/22
vishal srivastava
, …
Narayan Prasad
3
7/11/22
देदीप्यमान
> >देदीप्यमान या दैदीप्यमान >किसकी वर्तनी सही है और क्यों ? > "देदीप्यमान" शब्द
unread,
देदीप्यमान
> >देदीप्यमान या दैदीप्यमान >किसकी वर्तनी सही है और क्यों ? > "देदीप्यमान" शब्द
7/11/22
Mayur Dubey
,
Anil Janvijay
2
8/7/21
बेटियों या बेटियो
यहाँ अख़बार में बिल्कुल ठीक छपा है। कोई शब्द किसी वाक्य में अगर बहुवचन के रूप में इस्तेमाल हो रहा है
unread,
बेटियों या बेटियो
यहाँ अख़बार में बिल्कुल ठीक छपा है। कोई शब्द किसी वाक्य में अगर बहुवचन के रूप में इस्तेमाल हो रहा है
8/7/21
Ashutosh Kumar आशुतोष कुमार
8/5/21
आलोचक वीरेन्द्र यादव देंगे वीरेन व्याख्यान आज शाम 7 बजे / लोकतंत्र का संकट और हिंदुत्व
हिंदुत्व का आशय हिन्दू धर्मों से नहीं है। यह शब्द सावरकर की खोज है। वे इसे हिन्दू राष्ट्रवाद के
unread,
आलोचक वीरेन्द्र यादव देंगे वीरेन व्याख्यान आज शाम 7 बजे / लोकतंत्र का संकट और हिंदुत्व
हिंदुत्व का आशय हिन्दू धर्मों से नहीं है। यह शब्द सावरकर की खोज है। वे इसे हिन्दू राष्ट्रवाद के
8/5/21
पीयूष ओझा
6/16/21
क्या आपने cobbler's foot या cobbler's last के लिए हिंदी में 'करँही' या कोई दूसरा शब्द सुना है?
https://northamptonmuseums.wordpress.com/2019/11/13/shoe-of-the-month-cobblers-foot/ इस लिंक पर दिखाए
unread,
क्या आपने cobbler's foot या cobbler's last के लिए हिंदी में 'करँही' या कोई दूसरा शब्द सुना है?
https://northamptonmuseums.wordpress.com/2019/11/13/shoe-of-the-month-cobblers-foot/ इस लिंक पर दिखाए
6/16/21
Chopra
5/30/21
हिंदी में निश्चित संदर्भों में can/may/might/could का सटीक अनुवाद
मित्रो, हिंदी में कभी-कभी can/may/might/could का सटीक अनुवाद करने में ऊहापोह की स्थिति उत्पन्न हो
unread,
हिंदी में निश्चित संदर्भों में can/may/might/could का सटीक अनुवाद
मित्रो, हिंदी में कभी-कभी can/may/might/could का सटीक अनुवाद करने में ऊहापोह की स्थिति उत्पन्न हो
5/30/21
Sandeep kumar
, …
संजय | sanjay
3
5/26/21
छोकरी
छोकरी शब्द गुजराती में भी है और छोरी के लिए प्रयुक्त होता है। यथा उनके दो बालक है छोकरो और छोकरी।
unread,
छोकरी
छोकरी शब्द गुजराती में भी है और छोरी के लिए प्रयुक्त होता है। यथा उनके दो बालक है छोकरो और छोकरी।
5/26/21
पीयूष ओझा
4/27/21
क्या 'अंमृत' वर्तनी स्वीकार्य है?
आचार्य हजारीप्रसाद द्विवेदी की पुस्तक 'कबीर' के परिशिष्ट-२ में दी गई कबीर-वाणी में कई जगह
unread,
क्या 'अंमृत' वर्तनी स्वीकार्य है?
आचार्य हजारीप्रसाद द्विवेदी की पुस्तक 'कबीर' के परिशिष्ट-२ में दी गई कबीर-वाणी में कई जगह
4/27/21
Pratik Pandey
, …
Shakuntala Bahadur
3
3/11/21
न नौ मन तेल होगा, न राधा नाचेगी
On Tue, Jun 9, 2020, 3:27 AM पीयूष ओझा <piyus...@gmail.com> wrote: एस. डब्ल्यू. फ़ैलन के
unread,
न नौ मन तेल होगा, न राधा नाचेगी
On Tue, Jun 9, 2020, 3:27 AM पीयूष ओझा <piyus...@gmail.com> wrote: एस. डब्ल्यू. फ़ैलन के
3/11/21
Chopra
, …
Anil Janvijay
3
2/27/21
आइटम को स्त्रीलिंग मानना चाहिए या पुल्लिंग
जी, मैं और मेरे आसपास के सब लोग तो इस शब्द को पुल्लिंग में ही इस्तेमाल करते हैं। पिछले साठ बरस से मैं
unread,
आइटम को स्त्रीलिंग मानना चाहिए या पुल्लिंग
जी, मैं और मेरे आसपास के सब लोग तो इस शब्द को पुल्लिंग में ही इस्तेमाल करते हैं। पिछले साठ बरस से मैं
2/27/21
Aflatoon अफ़लातून
,
Abha Mishra
2
1/19/21
लोहा,तिमिर
आपको और पुष्यमित्र जी को मेरा आभार। आपकी आभा बोधिसत्व 20/1/21 On Mon, 18 Jan 2021, 10:16 Aflatoon
unread,
लोहा,तिमिर
आपको और पुष्यमित्र जी को मेरा आभार। आपकी आभा बोधिसत्व 20/1/21 On Mon, 18 Jan 2021, 10:16 Aflatoon
1/19/21
Chopra
,
Anil Janvijay
2
11/26/20
Steps, Stairs और Ladders के लिए सटीक हिंदी पर्याय
Steps -- पैड़ी, पौड़ी, पावदान, पायदान Stairs -- जीना, सोपान, Ladders -- सीढ़ी, नसैनी, On Thu, Nov 26,
unread,
Steps, Stairs और Ladders के लिए सटीक हिंदी पर्याय
Steps -- पैड़ी, पौड़ी, पावदान, पायदान Stairs -- जीना, सोपान, Ladders -- सीढ़ी, नसैनी, On Thu, Nov 26,
11/26/20
पीयूष ओझा
, …
Narayan Prasad
6
11/16/20
'झरनाठ' का अर्थ
धन्यवाद, नारायण जी। On Monday, November 16, 2020 at 11:15:55 AM UTC Narayan Prasad wrote: भोजपुरी-
unread,
'झरनाठ' का अर्थ
धन्यवाद, नारायण जी। On Monday, November 16, 2020 at 11:15:55 AM UTC Narayan Prasad wrote: भोजपुरी-
11/16/20
दिनेशराय द्विवेदी
, …
ashutosh kumar
6
8/14/20
आशुतोष जी, मैं तो अज़ीज को हिन्दी का ही शब्द मानता हूँ, क़त्ल, क़ातिल और मक़तूल को भी। पर बहुत लोग
unread,
आशुतोष जी, मैं तो अज़ीज को हिन्दी का ही शब्द मानता हूँ, क़त्ल, क़ातिल और मक़तूल को भी। पर बहुत लोग
8/14/20
ashutosh kumar
, …
संजय | sanjay
13
8/7/20
सीएए-एनपीआर-एनआरसी के ख़िलाफ़ अखिल भारतीय लेखक-कलाकार सम्मेलन की तैयारी मीटिंग
इस समूह में वर्षों से एक दुसरे से विपरीत विचाराधाराओं वाले लोग केवल शब्द पर ज्ञान लेते देते रहे है.
unread,
सीएए-एनपीआर-एनआरसी के ख़िलाफ़ अखिल भारतीय लेखक-कलाकार सम्मेलन की तैयारी मीटिंग
इस समूह में वर्षों से एक दुसरे से विपरीत विचाराधाराओं वाले लोग केवल शब्द पर ज्ञान लेते देते रहे है.
8/7/20
Sandeep kumar
,
Anil Janvijay
2
7/30/20
प्रॉयर रेफरेन्स कंट्रीज
भारतीय सीमा पर स्थित सम्भावित खतरनाक देश On Thu, Jul 30, 2020 at 6:36 PM Sandeep kumar <
unread,
प्रॉयर रेफरेन्स कंट्रीज
भारतीय सीमा पर स्थित सम्भावित खतरनाक देश On Thu, Jul 30, 2020 at 6:36 PM Sandeep kumar <
7/30/20
दिनेशराय द्विवेदी
, …
pramod joshi
31
7/30/20
मक़तूल
प्रमोद जी मैं आप से सहमत हूँ। मक़तूल हिन्दी का ही शब्द है। पर कुछ लोगों को इसके अरबी मूल से आने के
unread,
मक़तूल
प्रमोद जी मैं आप से सहमत हूँ। मक़तूल हिन्दी का ही शब्द है। पर कुछ लोगों को इसके अरबी मूल से आने के
7/30/20
Chopra
,
Anil Janvijay
2
7/22/20
अंग्रेज़ी article (a) का सटीक अनुवाद
उन्होंने पत्र भेजा है। हिन्दी में यही अनुवाद सही है। हिन्दी में 'पत्र' शब्द में ही 'एक
unread,
अंग्रेज़ी article (a) का सटीक अनुवाद
उन्होंने पत्र भेजा है। हिन्दी में यही अनुवाद सही है। हिन्दी में 'पत्र' शब्द में ही 'एक
7/22/20
vishal srivastava
, …
Ravi Kant
15
7/14/20
तकनीकी अनुवाद हेतु सहायता
अजित जी, माफ़ी माँगता हूँ। मेरी आपसे असहमति निहायत सीमित थी, कि भिन्न अर्थ देने वाले ये दोनों शब्द
unread,
तकनीकी अनुवाद हेतु सहायता
अजित जी, माफ़ी माँगता हूँ। मेरी आपसे असहमति निहायत सीमित थी, कि भिन्न अर्थ देने वाले ये दोनों शब्द
7/14/20
seema agrawal
, …
संजय | sanjay
13
6/22/20
उचित प्रयोग
जी धन्यवाद On Thu, 11 Jun 2020 at 17:49, दिनेशराय द्विवेदी <drdwi...@gmail.com> wrote: यदि आप
unread,
उचित प्रयोग
जी धन्यवाद On Thu, 11 Jun 2020 at 17:49, दिनेशराय द्विवेदी <drdwi...@gmail.com> wrote: यदि आप
6/22/20
संजय | sanjay
, …
Parvez Akhtar
20
5/29/20
जियारत
ज़ियारत : यात्रा, तीर्थयात्रा, परिक्रमा। On Sat, 4 Apr 2020, 01:26 anil janvijay <aniljanvijay@
unread,
जियारत
ज़ियारत : यात्रा, तीर्थयात्रा, परिक्रमा। On Sat, 4 Apr 2020, 01:26 anil janvijay <aniljanvijay@
5/29/20
धनंजय
, …
पीयूष ओझा
6
5/25/20
उष्ण या ऊष्ण
मेरे पास हिंदी शब्दसागर का संवत् २०४४ (१९८७ ई.) का 'परिवर्धित, संशोधित, नवीन संस्करण' है।
unread,
उष्ण या ऊष्ण
मेरे पास हिंदी शब्दसागर का संवत् २०४४ (१९८७ ई.) का 'परिवर्धित, संशोधित, नवीन संस्करण' है।
5/25/20
CS Pawan Baid
, …
दिनेशराय द्विवेदी
5
9/20/19
"कौनसे" सही है या "कौन से"
चर्चा के लिए बहुत धन्यवाद On Fri, Sep 20, 2019 at 7:27 AM दिनेशराय द्विवेदी <drdwi...@gmail.com
unread,
"कौनसे" सही है या "कौन से"
चर्चा के लिए बहुत धन्यवाद On Fri, Sep 20, 2019 at 7:27 AM दिनेशराय द्विवेदी <drdwi...@gmail.com
9/20/19
CS Pawan Baid
, …
Narayan Prasad
4
4/18/19
कुछ शब्दों में सहायता चाहिए
Many Thanks On Thursday, April 11, 2019 at 11:37:47 AM UTC+5:30, ravikant wrote: पहले तीन में पहला
unread,
कुछ शब्दों में सहायता चाहिए
Many Thanks On Thursday, April 11, 2019 at 11:37:47 AM UTC+5:30, ravikant wrote: पहले तीन में पहला
4/18/19
Kapil Swami
,
Narayan Prasad
3
4/12/19
ठंडा या ठंढा
आदरणीय नारायण जी, धन्यवाद, कपिल स्वामी On Thu, Apr 11, 2019 at 10:17 PM Narayan Prasad <hindix@
unread,
ठंडा या ठंढा
आदरणीय नारायण जी, धन्यवाद, कपिल स्वामी On Thu, Apr 11, 2019 at 10:17 PM Narayan Prasad <hindix@
4/12/19
संजय | sanjay
, …
CS Pawan Baid
5
4/11/19
तरतमभाव यानी कैसी अवस्था?
शायद यह 'तारतम्यता' होगा कईं बार Translate करते समय गलती हो सकती है On Tuesday, February 12,
unread,
तरतमभाव यानी कैसी अवस्था?
शायद यह 'तारतम्यता' होगा कईं बार Translate करते समय गलती हो सकती है On Tuesday, February 12,
4/11/19
तोपची
, …
पीयूष ओझा
8
4/7/19
Thingamajig, Thingamabob, Doohickey को हिन्दी में कैसे व्यक्त करें?
उत्तरी आयरलैण्ड में इसके लिए डूफ़र (doofer) इस्तेमाल किया जाता है। ध्वनि के लिहाज़ से यह हिंदी में चल
unread,
Thingamajig, Thingamabob, Doohickey को हिन्दी में कैसे व्यक्त करें?
उत्तरी आयरलैण्ड में इसके लिए डूफ़र (doofer) इस्तेमाल किया जाता है। ध्वनि के लिहाज़ से यह हिंदी में चल
4/7/19