Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Veroparatiisi

16 views
Skip to first unread message

Jorma Moll

unread,
Jul 25, 2012, 11:25:23 PM7/25/12
to

Väärä nimi. Eiväthän siellä verot voi hyvin vaan sinne verot
kadotetaan.

Tähän tyyliin puheltiin radiossa.

abc

unread,
Jul 26, 2012, 7:28:55 AM7/26/12
to
Jorma Moll wrote:
>
> V��r� nimi. Eiv�th�n siell� verot voi hyvin vaan sinne verot
> kadotetaan.
>
> T�h�n tyyliin puheltiin radiossa.

T�ysin keinotekoinen tulkinta. Turhaa ja per�t�nt� saivartelua imho.

"Vero" ja "paratiisi" sanoista muodostettua yhdyssanaa voi ihan hyvin
tulkita tyyliin "paratiisi verotusmieless�".

Jukka K. Korpela

unread,
Jul 26, 2012, 7:49:54 AM7/26/12
to
2012-07-26 14:28, abc kirjoitti:

> Jorma Moll wrote:
– –
> Täysin keinotekoinen tulkinta.

Sehän jo oikeastaan voitiin päätellä lukematta viestin sisältöä.

> "Vero" ja "paratiisi" sanoista muodostettua yhdyssanaa voi ihan hyvin
> tulkita tyyliin "paratiisi verotusmielessä".

Sana ”veroparatiisi” kannattaa ymmärtää sen mukaan, mitä se suomen
kielessä tarkoittaa. Ei siihen tarvita mitään ”tulkintaa”. Tulkintaa
tarvittaisiin, jos joku käyttäisi uppo-outoa mutta tutuista aineksista
muodostettua sanaa, vaikkapa ”verovatkain” tai ”mäntyparatiisi”.

Jos ei tiedä merkitystä, voi vaikka kilauttaa kaverille, jos
sanakirjoista ei ole apua. Jos taas haluaa parantaa kieltä muuttamalla
sanat sellaisiksi, kuin niiden omasta mielestä pitäisi olla, niin
kannattaa kirjoittaa uudistusehdotukset huolellisesti paperille, lukea
ne moneen kertaan, ihaillen omien ajatusten hienoutta, ja sitten
toimittaa paperit paperinkeräykseen.

Sellaiset selitykset kuin ”paratiisi verotusmielessä” eivät selitä
mitään. Verotusmieli voi hyvin merkitä jollekulle sitä, että verotetaan
raskaimman mukaan kaikkea, mikä liikkuu, ja vielä enemmän sitä, mikä ei
liiku.

--
Yucca, http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/

abc

unread,
Jul 26, 2012, 8:09:48 AM7/26/12
to
Jukka K. Korpela wrote:
>> "Vero" ja "paratiisi" sanoista muodostettua yhdyssanaa voi ihan hyvin
>> tulkita tyyliin "paratiisi verotusmielessä".
>
> Sana ”veroparatiisi” kannattaa ymmärtää sen mukaan, mitä se suomen
> kielessä tarkoittaa. Ei siihen tarvita mitään ”tulkintaa”.

Kyllä tarvitaan. ilman tulkintaa sana "veroparatiisi" olisi vain jono
ihmeellisiä kiemuroita paperilla. Kun suosittelet sen ymmärtämistä "sen
mukaan, mitä se suomen kielessä tarkoittaa", suosittelet nimenomaan
tietynlaista tulkintaa.

> Sellaiset selitykset kuin ”paratiisi verotusmielessä” eivät selitä
> mitään.

Se ilmaisee täysin selvästi eron alkuperäisen kirjoituksen oletetun
merkityksen "paratiisi veroille" ja yleensä valloillaan olevan
merkityksen välillä.

> Verotusmieli voi hyvin merkitä jollekulle sitä, että verotetaan
> raskaimman mukaan kaikkea, mikä liikkuu, ja vielä enemmän sitä, mikä ei
> liiku.

Samaa voisi sanoa sanasta "veroparatiisi". Mutta mitä se voisi teoriassa
merkitä jollekulle on aika turhanpäiväistä jossittelua.
terv. abc
0 new messages