<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang</id>
  <title type="text">sci.lang Google Group</title>
  <subtitle type="text">
  Natural languages, communication, etc.
  </subtitle>
  <link href="/group/sci.lang/feed/atom_v1_0_msgs.xml" rel="self" title="sci.lang feed"/>
  <updated>2008-08-07T23:24:13Z</updated>
  <generator uri="http://groups.google.com" version="1.99">Google Groups</generator>
  <entry>
  <author>
  <email>analys...@hotmail.com</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T23:24:13Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f448e811831f72fa/e550d13c60348f1e?show_docid=e550d13c60348f1e</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f448e811831f72fa/e550d13c60348f1e?show_docid=e550d13c60348f1e"/>
  <title type="text">Re: subtle vowel differences?</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  &amp;quot;time&amp;quot; rhyming with &amp;quot;tamp&amp;quot;? I doubt that any Indians would say it &lt;br&gt; that way. &lt;br&gt; But here is a fascinating rendering of &amp;quot;time&amp;quot;, &amp;quot;my&amp;quot; and &amp;quot;side&amp;quot; &lt;br&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=Fz7ghrbPecY&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt;
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <name>Douglas G. Kilday</name>
  <email>fufl...@chorus.net</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T22:59:47Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1dff62cdc2744719/1203ed8b6702712e?show_docid=1203ed8b6702712e</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1dff62cdc2744719/1203ed8b6702712e?show_docid=1203ed8b6702712e"/>
  <title type="text">Re: pistasch</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  Probably semantic difficulty. Moreover, Doric &amp;lt;skâpt(r)on&amp;gt; (cited by &lt;br&gt; L&amp;amp;S) points to an original /a:/, presumably from *eH2; the PIE root &lt;br&gt; could be either *skeH2p- or *skeH2bh-. If the latter, Attic/Ionic &lt;br&gt; must have extracted a new root *ske:p- from &amp;lt;skêptron&amp;gt;, itself regular &lt;br&gt; from *ska:bh-tro- &#39;means of support&#39;, to form &amp;lt;ske:pánion&amp;gt; and
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <name>Douglas G. Kilday</name>
  <email>fufl...@chorus.net</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T21:00:37Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/0b9e7cfc15b4b388/ecdd9e0fc47a1b03?show_docid=ecdd9e0fc47a1b03</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/0b9e7cfc15b4b388/ecdd9e0fc47a1b03?show_docid=ecdd9e0fc47a1b03"/>
  <title type="text">Re: Spanish and Arabic for &#39;duck&#39;</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  Nobody would need to know the etymology. With salable items like &lt;br&gt; shoes, merchants might have used a derivative of the Persian word, &lt;br&gt; *papucha or whatever, leading to a doublet in Spanish. I can find no &lt;br&gt; such doublet in the DRAE, so if there ever was a direct Persian loan &lt;br&gt; of this word, it was swamped by the Arabic loan.
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <name>Peter T. Daniels</name>
  <email>gramma...@verizon.net</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T20:20:58Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/9a892948492e30bb/95d794e5ceb3ebdb?show_docid=95d794e5ceb3ebdb</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/9a892948492e30bb/95d794e5ceb3ebdb?show_docid=95d794e5ceb3ebdb"/>
  <title type="text">Re: Hyper-divergence amongst IE languages early on...</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  Whether you religiously like it or not, Sanskrit is an ordinary human &lt;br&gt; language just like any other, and can be compared with its relatives &lt;br&gt; just like any other language.
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <name>Bart Mathias</name>
  <email>math...@hawaii.edu</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T20:12:13Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f448e811831f72fa/ce4739334dd19d5f?show_docid=ce4739334dd19d5f</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f448e811831f72fa/ce4739334dd19d5f?show_docid=ce4739334dd19d5f"/>
  <title type="text">Re: subtle vowel differences?</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  Maybe my dementia has progressed further than I was aware, but I have &lt;br&gt; understood a phoneme to be a hypothetical construct of a set of phones &lt;br&gt; that can be correlated by rules in a specific language. &lt;br&gt; How could two different dialects have the same phoneme? &lt;br&gt; Bart Mathias
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <name>Brian M. Scott</name>
  <email>b.sc...@csuohio.edu</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T20:08:02Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f574cec0b21915e5/0d675993f40fd91d?show_docid=0d675993f40fd91d</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f574cec0b21915e5/0d675993f40fd91d?show_docid=0d675993f40fd91d"/>
  <title type="text">Re: Redefining [a] and [æ]? or using a better vowel quadrilateral?</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  On Thu, 7 Aug 2008 20:55:13 +0100, Richard Wordingham &lt;br&gt; &amp;lt;jrw0...@yahoo.co.uk&amp;gt; wrote in &lt;br&gt; &amp;lt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://groups.google.com/groups?as_umsgid=nqImk.70226$8w4.53592@newsfe30.ams2&quot;&gt;news:nqImk.70226$8w4.53592@newsfe30.ams2&lt;/a&gt;&amp;gt; in sci.lang: &lt;br&gt; I don&#39;t know of anyone who recognizes turned-a as an English &lt;br&gt; phoneme. The English view is that &amp;lt;hiccup&amp;gt; is /&#39;hIkVp/. &lt;br&gt; [...] &lt;br&gt; Brian
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <name>Richard Wordingham</name>
  <email>jrw0...@yahoo.co.uk</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T19:55:13Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f574cec0b21915e5/03bddc4e7d6cd007?show_docid=03bddc4e7d6cd007</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f574cec0b21915e5/03bddc4e7d6cd007?show_docid=03bddc4e7d6cd007"/>
  <title type="text">Re: Redefining [a] and [æ]? or using a better vowel quadrilateral?</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  That&#39;s the American view. The British view is that there is a difference. &lt;br&gt; I don&#39;t know of a minimal pair; the best I know of is &#39;gallop&#39; /ə/ v. &lt;br&gt; &#39;hiccough&#39; /ɐ/. Confusingly, allophones of /ə/ bracket those of /ɐ/. &lt;br&gt; Can anyone who makes the distinction comment on the pronunciation of &#39;I&#39;ve &lt;br&gt; got *a* dog&#39; when the indefinite article is stressed but not greatly
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <email>numberandslett...@gmail.com</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T19:38:44Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1e950a2a9bc7513d/ad26769d41f090d1?show_docid=ad26769d41f090d1</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1e950a2a9bc7513d/ad26769d41f090d1?show_docid=ad26769d41f090d1"/>
  <title type="text">Re: etc</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  im not saying that the future / habitual present being the same is pre- &lt;br&gt; celtic. &lt;br&gt; i wish i could have taken more time and explained this more clearly. &lt;br&gt; those who have welsh and some irish will perhaps have a clearer notion &lt;br&gt; about what i&#39;m on about. &lt;br&gt; this &amp;quot;misuse&amp;quot; of &amp;quot;wedi&amp;quot; in welsh is a pet peeve of mine.
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <email>numberandslett...@gmail.com</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T19:27:04Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1e950a2a9bc7513d/a366e2b92e3838a6?show_docid=a366e2b92e3838a6</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1e950a2a9bc7513d/a366e2b92e3838a6?show_docid=a366e2b92e3838a6"/>
  <title type="text">Re: etc</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  I also meant to say that the brythonic spoken in strathclyde may not &lt;br&gt; have had this construction before gaelic arrived, but then again, it &lt;br&gt; might have. the pictish language at one time may have been pre-celtic, &lt;br&gt; and then later it may have been british [brythonic]. but did pictish &lt;br&gt; have the &amp;quot;after&amp;quot; construction? i think it&#39;s safe to say it was in
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <name>Harlan Messinger</name>
  <email>hmessinger.removet...@comcast.net</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T19:24:02Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f448e811831f72fa/d4d44b3f07ce40c4?show_docid=d4d44b3f07ce40c4</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f448e811831f72fa/d4d44b3f07ce40c4?show_docid=d4d44b3f07ce40c4"/>
  <title type="text">Re: subtle vowel differences?</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  I&#39;ve heard many, many Indian people speak English over the years and I &lt;br&gt; don&#39;t believe I&#39;ve ever heard this.
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <email>numberandslett...@gmail.com</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T19:17:52Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1e950a2a9bc7513d/573d3fbd541cef15?show_docid=573d3fbd541cef15</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1e950a2a9bc7513d/573d3fbd541cef15?show_docid=573d3fbd541cef15"/>
  <title type="text">Re: etc</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  Fair enough. &lt;br&gt; &amp;lt;spiel about pre-celtic syntax&amp;gt; &lt;br&gt; [the below is offered only as ideas to be pondered and perhaps &lt;br&gt; rejected. i&#39;m not presenting them as facts.] &lt;br&gt; I forgot to mention Cornish. I believe Cornish also doesn&#39;t use the &lt;br&gt; construction &amp;quot;to be after doing sth&amp;quot;. As the Anglo-Saxons pushed west, &lt;br&gt; it may have died out, but I doubt it was because of that. i think it
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <name>Richard Wordingham</name>
  <email>jrw0...@yahoo.co.uk</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T19:14:32Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f448e811831f72fa/d6406c8a1f1157a3?show_docid=d6406c8a1f1157a3</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/f448e811831f72fa/d6406c8a1f1157a3?show_docid=d6406c8a1f1157a3"/>
  <title type="text">Re: subtle vowel differences?</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  Though the difference is far from subtle in most dialects, my wife, who is &lt;br&gt; Thai, indignantly reported that she was being taught in her ESOL class to &lt;br&gt; pronounce the vowel of &#39;time&#39; as a longer version of the vowel - roughly &lt;br&gt; /tæ:m/. (Her L1-induced problem was pronouncing CVCC - */tʰa:jm/ in her
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <name>Brian M. Scott</name>
  <email>b.sc...@csuohio.edu</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T18:20:01Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1dff62cdc2744719/05231f6457d30f71?show_docid=05231f6457d30f71</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/1dff62cdc2744719/05231f6457d30f71?show_docid=05231f6457d30f71"/>
  <title type="text">Re: [sv] pistasch</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  On Thu, 07 Aug 2008 07:56:09 +0200, Trond Engen &lt;br&gt; &amp;lt;trond...@engen.priv.no&amp;gt; wrote in &lt;br&gt; &amp;lt;&lt;a target=&quot;_blank&quot; href=&quot;http://groups.google.com/groups?as_umsgid=k9idnSyPqrvrEwfV4p2dnAA@telenor.com&quot;&gt;news:k9idnSyPqrvrEwfV4p2dnAA@telenor.com&lt;/a&gt;&amp;gt; in sci.lang: &lt;br&gt; That&#39;s not from Watkins, who has nothing on &amp;lt;sceptre&amp;gt;; it&#39;s &lt;br&gt; from the OED. It appears that the editors chose the most &lt;br&gt; directly relevant form: in the passive and middle the verb
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <email>hari.ku...@indero.com</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T17:54:39Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/e6016d18a76b4bf6/0dff2d7c2464c461?show_docid=0dff2d7c2464c461</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/e6016d18a76b4bf6/0dff2d7c2464c461?show_docid=0dff2d7c2464c461"/>
  <title type="text">Re: Aramaic in the Indian Subcontinent</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  eve= &lt;br&gt; n &lt;br&gt; = &lt;br&gt; =A0 &lt;br&gt; h= &lt;br&gt; e &lt;br&gt; speak= &lt;br&gt; ers &lt;br&gt; arrivia= &lt;br&gt; l &lt;br&gt; &amp;quot;hahaha You are an uneducated Muslim shit. Better stop blabbering! I think &lt;br&gt; you have no idea about Romans or England or Orthodox Church!&amp;quot; &lt;br&gt; Oh please pope of hindus, please inform our unworthy ears as to this &lt;br&gt; history and so many things of which we are unaware.
  </summary>
  </entry>
  <entry>
  <author>
  <email>mud...@sympatico.ca</email>
  </author>
  <updated>2008-08-07T16:50:57Z</updated>
  <id>http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/e6016d18a76b4bf6/05209cdd98c0aeda?show_docid=05209cdd98c0aeda</id>
  <link href="http://groups.google.com/group/sci.lang/browse_thread/thread/e6016d18a76b4bf6/05209cdd98c0aeda?show_docid=05209cdd98c0aeda"/>
  <title type="text">Re: Aramaic in the Indian Subcontinent</title>
  <summary type="html" xml:space="preserve">
  hahaha &lt;br&gt; You are an uneducated Muslim shit. Better stop blabbering! &lt;br&gt; I think you have no idea about Romans or England or Orthodox Church!
  </summary>
  </entry>
</feed>
