<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
  <title>sci.lang.translation.marketplace Google Group</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace</link>
  <description>Professional translators&amp;#39; marketplace.</description>
  <language>en</language>
  <item>
  <title>translation from Russian into English and from English into Russian.</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/c03c2f0f96098150/abbb8e6538c656d0?show_docid=abbb8e6538c656d0</link>
  <description>
  I provide translation from Russian into English and from English into &lt;br&gt; Russian. &lt;br&gt; My translation services include: &lt;br&gt; * Translation of texts of different content (have a look at my &lt;br&gt; specializations) &lt;br&gt; * Translation of Personal Letters &lt;br&gt; * Website/ Software Translation &lt;br&gt; * Financial Translation Services &lt;br&gt; * Translation of audio and video files
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/c03c2f0f96098150/abbb8e6538c656d0?show_docid=abbb8e6538c656d0</guid>
  <author>
  translator.russian.engl...@gmail.com
  (Russian-teacher-translator)
  </author>
  <pubDate>Sun, 21 Sep 2008 19:21:33 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>http://www.russian-teacher-translator.com/</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/7bf65ab56e2ac572/94db9edcdd0bd708?show_docid=94db9edcdd0bd708</link>
  <description>
  I provide translation from Russian into English and from English into &lt;br&gt; Russian. &lt;br&gt; My translation services include: &lt;br&gt; * Translation of texts of different content (have a look at my &lt;br&gt; specializations) &lt;br&gt; * Translation of Personal Letters &lt;br&gt; * Website/ Software Translation &lt;br&gt; * Financial Translation Services &lt;br&gt; * Translation of audio and video files
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/7bf65ab56e2ac572/94db9edcdd0bd708?show_docid=94db9edcdd0bd708</guid>
  <author>
  translator.russian.engl...@gmail.com
  (Russian-teacher-translator)
  </author>
  <pubDate>Sun, 07 Sep 2008 16:23:22 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>We requier Translation work</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/d2c2668c142d7157/62a6efc6cd320cbb?show_docid=62a6efc6cd320cbb</link>
  <description>
  Infiniti Languages is a well established firm with professionals that &lt;br&gt; offers you a host of high class Translation services. It is a one stop &lt;br&gt; solution for all quality freelance writing, Interpretation, web &lt;br&gt; designing, typing in all Indian and Foreign languages for a reasonable &lt;br&gt; &amp;amp; competitive price. We are available 24 hours 7 days a week. Please
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/d2c2668c142d7157/62a6efc6cd320cbb?show_docid=62a6efc6cd320cbb</guid>
  <author>
  icdmum...@gmail.com
  (Infiniti Languages)
  </author>
  <pubDate>Sat, 06 Sep 2008 18:05:05 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Freelance Translation Project listing and Job Board Opening</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/b09c92a22fd3ac29/0c08f560601a1a30?show_docid=0c08f560601a1a30</link>
  <description>
  Dear Group Members, &lt;br&gt; Daily visit to get new translation projects and directly contact the &lt;br&gt; clients. No &lt;br&gt; registration required and its 100% FREE. Get Every day new orders. &lt;br&gt; Grow your &lt;br&gt; translation business with unlimited business opportunities. &lt;br&gt; visit: &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.translista.com/&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt; &lt;br&gt; Fellow Group Members get Free Featured Ad.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/b09c92a22fd3ac29/0c08f560601a1a30?show_docid=0c08f560601a1a30</guid>
  <author>
  jawadfar...@gmail.com
  (jawadfarooq@gmail.com)
  </author>
  <pubDate>Tue, 02 Sep 2008 11:03:09 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Translators in Barcelona</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/c698ba21774ecee8/d6994e6968ff398e?show_docid=d6994e6968ff398e</link>
  <description>
  Hi, &lt;br&gt; There&#39;s a site where every translator can offer their services, just, &lt;br&gt; placing an advert on the board. The link is &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.babelan.net/lista.php?s=TRA&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt; &lt;br&gt; Cheers &lt;br&gt; Carlos
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/c698ba21774ecee8/d6994e6968ff398e?show_docid=d6994e6968ff398e</guid>
  <author>
  jcm...@gmail.com
  (jcmm50)
  </author>
  <pubDate>Sun, 31 Aug 2008 18:23:09 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>English Spanish Translator Org</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/e573483916ed1cd5/65e788a8e059994e?show_docid=65e788a8e059994e</link>
  <description>
  Dear Colleague, &lt;br&gt; I want to invite you to register and participate in our Spanish &lt;br&gt; Translators Forum: &lt;br&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.english-spanish-translator.org/&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt; &lt;br&gt; &amp;quot;English Spanish Translator Org&amp;quot; is a forum where all members can &lt;br&gt; interact and help each other. &lt;br&gt; You can register at: &lt;br&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.english-spanish-translator.org/register.php&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/e573483916ed1cd5/65e788a8e059994e?show_docid=65e788a8e059994e</guid>
  <author>
  lautaro...@english-spanish-translator.org
  (IUS)
  </author>
  <pubDate>Sat, 30 Aug 2008 23:09:35 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: looking for translator</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/49a2b4c700b591b0/6ba0a7ba08a928a5?show_docid=6ba0a7ba08a928a5</link>
  <description>
  Wouldn&#39;t a total &amp;quot;pants and groan count&amp;quot; be more indicative of the &lt;br&gt; level of work required?
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/49a2b4c700b591b0/6ba0a7ba08a928a5?show_docid=6ba0a7ba08a928a5</guid>
  <author>
  n...@null.dev
  ([Lnz])
  </author>
  <pubDate>Sat, 02 Aug 2008 19:45:56 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: looking for translator</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/49a2b4c700b591b0/75e6f5ee4e5ae8f5?show_docid=75e6f5ee4e5ae8f5</link>
  <description>
  Hello &lt;br&gt; LinkTranslation is a company specialized on Localization and &lt;br&gt; Translation Services, fully experienced adapting and developing &lt;br&gt; software products, technical texts and advertising for global markets, &lt;br&gt; together with the localization of websites, software and help &lt;br&gt; material. We are inexpensive and focus on high quality work delivery
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/49a2b4c700b591b0/75e6f5ee4e5ae8f5?show_docid=75e6f5ee4e5ae8f5</guid>
  <author>
  linktranslationservi...@gmail.com
  </author>
  <pubDate>Fri, 01 Aug 2008 21:36:06 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Freelance Translator</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/2c8033b9d9e9d34b/02c8a36e7e15fd16?show_docid=02c8a36e7e15fd16</link>
  <description>
  Hello to Everyone, &lt;br&gt; I would like to offer our translation services into the following &lt;br&gt; languages: English-Albanian, English-Serbian, English-Macedonian, &lt;br&gt; English-Bulgarian, English-Turkish, German-Albanian, German-Serbian, &lt;br&gt; Italian-Albanian, French-Albanian, English-Spanish, English-Chinese, &lt;br&gt; English-Japanese with very very affordable rates of only 0.05 - 0.07
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/2c8033b9d9e9d34b/02c8a36e7e15fd16?show_docid=02c8a36e7e15fd16</guid>
  <author>
  sedat.lim...@gmail.com
  </author>
  <pubDate>Wed, 23 Jul 2008 12:58:44 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>sci.lang.transltion.marketplace</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/609959c7e3a6fccb/6d2488b709f435ea?show_docid=6d2488b709f435ea</link>
  <description>
  &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.freeservice6.blogspot.com&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/609959c7e3a6fccb/6d2488b709f435ea?show_docid=6d2488b709f435ea</guid>
  <author>
  vaahi0...@gmail.com
  (sweety)
  </author>
  <pubDate>Thu, 26 Jun 2008 12:44:39 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>looking for translator</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/49a2b4c700b591b0/5271b1cc149f5944?show_docid=5271b1cc149f5944</link>
  <description>
  we are looking for person who can translate adultsite txt from english to &lt;br&gt; norwegian language, contact m...@adults.fi &lt;br&gt; also looking for translations: &lt;br&gt; english--&amp;gt; spain &lt;br&gt; english--&amp;gt; german &lt;br&gt; english--&amp;gt; netherlands &lt;br&gt; english--&amp;gt; france &lt;br&gt; english--&amp;gt; italy &lt;br&gt; english--&amp;gt; portugese &lt;br&gt; also you can offer if you know other languages! we not looking english--&amp;gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/49a2b4c700b591b0/5271b1cc149f5944?show_docid=5271b1cc149f5944</guid>
  <author>
  m...@adults.fi
  (radical pictures)
  </author>
  <pubDate>Wed, 25 Jun 2008 00:41:48 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Translation test</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/5f3c1628449cb6b0/8621f5885e9d42a6?show_docid=8621f5885e9d42a6</link>
  <description>
  I would rather ask if it&#39;s legal to require a translator to do a test &lt;br&gt; WITHOUT being paid. Unfortunately, it is, although you wouldn&#39;t dream of &lt;br&gt; asking your dentist to do a free test filling before you order a crown. &lt;br&gt; Some translation clients are known to have translations done as &amp;quot;tests&amp;quot; &lt;br&gt; only to be later resold as actual work.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/5f3c1628449cb6b0/8621f5885e9d42a6?show_docid=8621f5885e9d42a6</guid>
  <author>
  gbo...@accurapid.com
  (Gabe Bokor)
  </author>
  <pubDate>Sat, 21 Jun 2008 00:35:57 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Translation test</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/5f3c1628449cb6b0/ae044b453db4f2c9?show_docid=ae044b453db4f2c9</link>
  <description>
  Hi, &lt;br&gt; I have recently sent my resume to a translation agency in Montreal. An &lt;br&gt; appointment had been set up so that I could meet the people of that &lt;br&gt; agency and, as I understood it, take a translation test, but the &lt;br&gt; appointment was cancelled. &lt;br&gt; I then received an e-mail containing a text for translation. In the
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/5f3c1628449cb6b0/ae044b453db4f2c9?show_docid=ae044b453db4f2c9</guid>
  <author>
  boug...@gmail.com
  </author>
  <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 19:33:43 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>WANTED TRANSLATORS DE&gt;EN - SOUTHERN GERMANY</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/135a56cc2ebfe496/474f3bb4dd21e7bd?show_docid=474f3bb4dd21e7bd</link>
  <description>
  for and on behalf of medium size translation service providers we are &lt;br&gt; looking for experienced translators &lt;br&gt; several vacancies in major cities in southern Germany &lt;br&gt; relocation allowance provided to the right candidate &lt;br&gt; If you are &lt;br&gt; - a native English speaker &lt;br&gt; - have several years of experience translating from GERMAN into English
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/135a56cc2ebfe496/474f3bb4dd21e7bd?show_docid=474f3bb4dd21e7bd</guid>
  <author>
  trada...@mondialsolutions.net
  (mondial solutions)
  </author>
  <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 12:18:55 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Übersetzer(innnn) DE&gt;EN(US &amp; GB) zur Festanstellung in diversen süddeutschen Großstädten</title>
  <link>http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/a1cf3df6860e7012/f3c025932094249b?show_docid=f3c025932094249b</link>
  <description>
  Für mittelständige Übersetzungsfirmen suchen wir nächstmöglich mehrere &lt;br&gt; ERFAHRENE Diplom- oder staatlich geprüfte Übersetzer(innnn) für Deutsch &lt;br&gt; &amp;gt;English (Muttersprache) mit Fachgebiet Finanzen &amp;amp; Recht, Automotive &lt;br&gt; und/oder Technik allgemein zur Festanstellung in diversen süddeutschen &lt;br&gt; Großstädten.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/sci.lang.translation.marketplace/browse_thread/thread/a1cf3df6860e7012/f3c025932094249b?show_docid=f3c025932094249b</guid>
  <author>
  trada...@mondialsolutions.net
  (mondial solutions)
  </author>
  <pubDate>Wed, 11 Jun 2008 12:09:18 UT
</pubDate>
  </item>
  </channel>
</rss>
