Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

"Suna no Onna" = "Stromboli"?

39 views
Skip to first unread message

aesthete8

unread,
Aug 10, 2012, 4:50:35 AM8/10/12
to
On Aug. 29, TCM is scheduled to telecast the 1950 movie "Stromboli"
starring Ingrid Bergman.

When I saw it previously, I felt that it reminded me of "Suna no
Onna."

If you get to see "Stromboli," please let me know if you agree/
disagree with me.

Thanks.

Ben Bullock

unread,
Aug 11, 2012, 12:12:07 AM8/11/12
to
On Fri, 10 Aug 2012 01:50:35 -0700, aesthete8 wrote:

> On Aug. 29, TCM is scheduled to telecast the 1950 movie "Stromboli"
> starring Ingrid Bergman.

Thank you for letting me know the advent of televisual events in your
locality. It is of major importance to me.

> When I saw it previously, I felt that it reminded me of "Suna no Onna."
>
> If you get to see "Stromboli," please let me know if you agree/ disagree
> with me.

Even though I haven't seen either of these films, I already know that I
agree/disagree with you.

Next question please.

--
sci.lang.japan FAQ/language tools: http://www.sljfaq.org/afaq/

Tad Perry

unread,
Aug 11, 2012, 3:34:15 AM8/11/12
to
Ben Bullock wrote:
> On Fri, 10 Aug 2012 01:50:35 -0700, aesthete8 wrote:
>
>> On Aug. 29, TCM is scheduled to telecast the 1950 movie "Stromboli"
>> starring Ingrid Bergman.
>
> Thank you for letting me know the advent of televisual events in your
> locality. It is of major importance to me.
>
>> When I saw it previously, I felt that it reminded me of "Suna no
>> Onna."
>>
>> If you get to see "Stromboli," please let me know if you agree/
>> disagree with me.
>
> Even though I haven't seen either of these films, I already know that
> I agree/disagree with you.
>
> Next question please.

Ben, you old curmudgeon, you...

I have to come to aesthete8's defense on this one particular post.
We've been asking him not to make posts that are just a link.
In this case, he's hasn't done that.
Also, TCM is widely available across the nation via cable so there is a good
chance readers have it.
(For example, I do.)
Of course, it's not really a Japanese language question per se, but I'd say
it's easily a topic people interested in Japanese might discuss, so it's
only mildly off-topic.
I guess, I'm inviting people to take the opposite side of the issue and I'm
bound to read things like: "No, way, this is completely inappropriate," but
my main point is that it's a much better effort on aesthete8's part than
his/her usual post.

tvp


aesthete8

unread,
Aug 11, 2012, 5:38:10 AM8/11/12
to
By the way, shouldn't "Suna no Onna" be translated as "Woman of Sand"?

And shouldn't "Woman of the Dunes" by translated as "SunaYAMA no Onna"?

Jim Breen

unread,
Aug 11, 2012, 6:36:14 AM8/11/12
to
I saw them both years ago. I never felt there was any similarity.

Jim

Jim Breen

unread,
Aug 11, 2012, 6:42:44 AM8/11/12
to
On Saturday, 11 August 2012 19:38:10 UTC+10, aesthete8 wrote:
> By the way, shouldn't "Suna no Onna" be translated as "Woman of Sand"?

Only if you are devotee of clumsy 直訳. I think "Woman of the Dunes"
is quite appropriate.
>
> And shouldn't "Woman of the Dunes" by translated as "SunaYAMA no Onna"?

It could be, however Abe didn't give his novel that name.

Jim

Ben Bullock

unread,
Aug 11, 2012, 8:09:48 PM8/11/12
to
On Sat, 11 Aug 2012 02:38:10 -0700, aesthete8 wrote:

> On Aug 9, 10:50 pm, aesthete8 <art...@gmail.com> wrote:

> By the way, shouldn't "Suna no Onna" be translated as "Woman of Sand"?

Perhaps it should be translated as "Sandy", like the song by John
Travolta:

http://www.youtube.com/watch?v=LmyvYMk-Oqo

> And shouldn't "Woman of the Dunes" by translated as "SunaYAMA no Onna"?

I also wonder why-ay-ay-ay it was translated like this.

Incidentally we recently acquired a cat and the cat keeps ripping up the
window screens (amido) and shoji. Does anyone want a cat?

Tad Perry

unread,
Aug 13, 2012, 12:37:28 AM8/13/12
to
"Ben Bullock" <benkasmi...@gmail.com> wrote in message
news:k06s8b$18q$1...@dont-email.me...
> On Sat, 11 Aug 2012 02:38:10 -0700, aesthete8 wrote:
>
>> On Aug 9, 10:50 pm, aesthete8 <art...@gmail.com> wrote:
>
>> By the way, shouldn't "Suna no Onna" be translated as "Woman of Sand"?
>
> Perhaps it should be translated as "Sandy", like the song by John
> Travolta:
>
> http://www.youtube.com/watch?v=LmyvYMk-Oqo
>
>> And shouldn't "Woman of the Dunes" by translated as "SunaYAMA no Onna"?
>
> I also wonder why-ay-ay-ay it was translated like this.
>
> Incidentally we recently acquired a cat and the cat keeps ripping up the
> window screens (amido) and shoji. Does anyone want a cat?

I've been wanting a cat, but I doubt you can FedEx it to me.
Of course, my friend Ryan (Yes, Jim, the same one we both know.) moved from
Japan to the US last year.
His cat disappeared the day he was supposed to leave and turned up very
dehydrated in the shipping container he used to ship all his belongings in
40 days later, so maybe it would work out okay...

tvp

aesthete8

unread,
Aug 13, 2012, 2:20:49 AM8/13/12
to
The reason I find those two movies similar is because they both
portray a traditional setting where a progressive outsider is
compelled to live with a conservative insider. I found it interesting
to observe the contrast (and conflict) of values between a more modern
outsider (who is actually like us) and the more traditional insider
(who is probably like our ancestors).

The outsider believes that the need to feel fulfilled is more
important than living a life of adjustment to nature and society. The
outsider also believes in performance to improve one's circumstances,
i.e., progress, rather than in compliance with the proven and tried-
and-true that ensure continued survival.

Ben Bullock

unread,
Aug 15, 2012, 5:47:02 AM8/15/12
to
On Sun, 12 Aug 2012 21:37:28 -0700, Tad Perry wrote:


>> Incidentally we recently acquired a cat and the cat keeps ripping up
>> the window screens (amido) and shoji. Does anyone want a cat?
>
> I've been wanting a cat, but I doubt you can FedEx it to me.
> Of course, my friend Ryan (Yes, Jim, the same one we both know.) moved
> from Japan to the US last year.
> His cat disappeared the day he was supposed to leave and turned up very
> dehydrated in the shipping container he used to ship all his belongings
> in 40 days later, so maybe it would work out okay...

My wife went to Daiso and discovered the solution to our problems: "Don't
Cat", or どんとキャット in Japanese:

http://www.flickr.com/photos/bnz/7787252500/
http://www.flickr.com/photos/bnz/7787252304/

Here is "Don't Cat" in action:

http://www.flickr.com/photos/bnz/7787252082/

art...@gmail.com

unread,
Aug 16, 2012, 4:43:19 AM8/16/12
to
On Tuesday, August 14, 2012 11:47:02 PM UTC-10, Ben Bullock wrote:
> On Sun, 12 Aug 2012 21:37:28 -0700, Tad Perry wrote: >> Incidentally we recently acquired a cat and the cat keeps ripping up >> the window screens (amido) and shoji. Does anyone want a cat? > > I've been wanting a cat, but I doubt you can FedEx it to me. > Of course, my friend Ryan (Yes, Jim, the same one we both know.) moved > from Japan to the US last year. > His cat disappeared the day he was supposed to leave and turned up very > dehydrated in the shipping container he used to ship all his belongings > in 40 days later, so maybe it would work out okay... My wife went to Daiso and discovered the solution to our problems: "Don't Cat", or どんとキャット in Japanese: http://www.flickr.com/photos/bnz/7787252500/ http://www.flickr.com/photos/bnz/7787252304/ Here is "Don't Cat" in action: http://www.flickr.com/photos/bnz/7787252082/ -- sci.lang.japan FAQ/language tools: http://www.sljfaq.org/afaq/

And people complain about MY posts here?????????????????

Ben Bullock

unread,
Aug 16, 2012, 8:02:34 PM8/16/12
to
On Thu, 16 Aug 2012 01:43:19 -0700, artsy6 wrote:

> And people complain about MY posts here?????????????????

Did you notice that people were complaining about your posts?

Bart Mathias

unread,
Aug 17, 2012, 8:52:17 PM8/17/12
to
On Fri, 17 Aug 2012 00:02:34 +0000 (UTC)
Ben Bullock <benkasmi...@gmail.com> wrote:

> On Thu, 16 Aug 2012 01:43:19 -0700, artsy6 wrote:
>
> > And people complain about MY posts here?????????????????
>
> Did you notice that people were complaining about your posts?

Yeah, cause so often they're just URLs.

--
Bart Mathias <mat...@hawaii.edu>

aesthete8

unread,
Aug 20, 2012, 3:36:25 AM8/20/12
to
On Aug 17, 2:52 pm, Bart Mathias <math...@hawaii.edu> wrote:
> On Fri, 17 Aug 2012 00:02:34 +0000 (UTC)
>
> Ben Bullock <benkasminbull...@gmail.com> wrote:
> > On Thu, 16 Aug 2012 01:43:19 -0700, artsy6 wrote:
>
> > > And people complain about MY posts here?????????????????
>
> > Did you notice that people were complaining about your posts?
>
> Yeah, cause so often they're just URLs.
>
> --
> Bart Mathias <math...@hawaii.edu>

The THINGS people around here get annoyed with.

Wakarikanemasu.

aesthete8

unread,
Aug 24, 2012, 4:51:44 AM8/24/12
to
On Aug 11, 12:36 am, Jim Breen <jimbr...@gmail.com> wrote:
> On Friday, 10 August 2012 18:50:35 UTC+10,aesthete8 wrote:
> > On Aug. 29, TCM  is scheduled to telecast the 1950 movie "Stromboli"
> > starring Ingrid Bergman.
> > When I saw it previously, I felt that it reminded me of "Suna no
> > Onna."
>
> > If you get to see "Stromboli," please let me know if you agree/
> > disagree with me.
>
> I saw them both years ago. I never felt there was any similarity.
>
> Jim

You may find of interest the final scene of STROBOLI which is on
YOUTUBE:

http://www.youtube.com/results?search_query=stromboli+rossellini&oq=stromboli&gs_l=youtube.1.8.0l10.891.12125.0.14641.19.9.2.1.1.0.2157.7969.4-2j7-1j2j1.6.0...0.0...1ac.L6ZqpCg8K_s
0 new messages