Account Options

  1. Sign in
The old Google Groups will be going away soon, but your browser is incompatible with the new version.
Google Groups Home
« Groups Home
A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH
There are currently too many topics in this group that display first. To make this topic appear first, remove this option from another topic.
There was an error processing your request. Please try again.
flag
  10 messages - Collapse all  -  Translate all to Translated (View all originals)
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post will appear after it is approved by moderators
 
From:
To:
Cc:
Followup To:
Add Cc | Add Followup-to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers you hear
 
shankara  
View profile  
 More options Aug 7 2012, 10:06 am
From: shankara <shankara_2...@yahoo.com>
Date: Tue, 7 Aug 2012 22:06:12 +0800 (SGT)
Local: Tues, Aug 7 2012 10:06 am
Subject: A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Namaste!

I request the learned members of this group to help me in solving a doubt. Which of these 2 forms is correct? Or are both of them correct?

यमुनातीरविहारी or यमुनातीरविहारः

Please explain how their samAsa is formed.

 
regards
shankara


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
P.K.Ramakrishnan  
View profile  
 More options Aug 8 2012, 5:45 am
From: "P.K.Ramakrishnan" <peeka...@yahoo.com>
Date: Wed, 8 Aug 2012 17:45:17 +0800 (SGT)
Local: Wed, Aug 8 2012 5:45 am
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

I request Shri Shankara to specify the source of this quotation.
 
-----------------------------------
P.K.Ramakrishnan
http://peekayar.blogspot.com

________________________________
 From: shankara <shankara_2...@yahoo.com>
To: "samskrita@googlegroups.com" <samskrita@googlegroups.com>
Sent: Tuesday, 7 August 2012 7:36 PM
Subject: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Namaste!

I request the learned members of this group to help me in solving a doubt. Which of these 2 forms is correct? Or are both of them correct?

यमुनातीरविहारी or यमुनातीरविहारः

Please explain how their samAsa is formed.

 
regards
shankara
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to samskrita@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Hnbhat B.R.  
View profile  
 More options Aug 8 2012, 6:03 am
From: "Hnbhat B.R." <hnbha...@gmail.com>
Date: Wed, 8 Aug 2012 15:33:50 +0530
Local: Wed, Aug 8 2012 6:03 am
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

On Wed, Aug 8, 2012 at 3:15 PM, P.K.Ramakrishnan <peeka...@yahoo.com> wrote:
> I request Shri Shankara to specify the source of this quotation.

Here you can find the complete lyrics of the song:

http://prramamurthy1931.blogspot.in/2012/05/lyric-of-yamuna-teera-vih...

With regards

--
*Dr. Hari Narayana Bhat B.R. M.A., Ph.D.,
**Research Scholar,
*
Ecole française d'Extrême-OrientCentre de Pondichéry
16 & 19, Rue Dumas
Pondichéry - 605 001


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
shankara  
View profile  
 More options Aug 8 2012, 6:10 am
From: shankara <shankara_2...@yahoo.com>
Date: Wed, 8 Aug 2012 18:10:14 +0800 (SGT)
Local: Wed, Aug 8 2012 6:10 am
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

यमुनातीरविहारःis from a Sahasranama of Srikrishna. More popular form is यमुनातीरविहारी. In wish to make sure that यमुनातीरविहारः  is grammatically correct. Hence the query.

 
regards
shankara

________________________________
 From: P.K.Ramakrishnan <peeka...@yahoo.com>
To: "samskrita@googlegroups.com" <samskrita@googlegroups.com>
Sent: Wednesday, 8 August 2012 3:15 PM
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

I request Shri Shankara to specify the source of this quotation.
 
-----------------------------------
P.K.Ramakrishnan
http://peekayar.blogspot.com

________________________________
 From: shankara <shankara_2...@yahoo.com>
To: "samskrita@googlegroups.com" <samskrita@googlegroups.com>
Sent: Tuesday, 7 August 2012 7:36 PM
Subject: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Namaste!

I request the learned members of this group to help me in solving a doubt. Which of these 2 forms is correct? Or are both of them correct?

यमुनातीरविहारी or यमुनातीरविहारः

Please explain how their samAsa is formed.

 
regards
shankara
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to samskrita@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to samskrita@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
P.K.Ramakrishnan  
View profile  
 More options Aug 8 2012, 9:57 am
From: "P.K.Ramakrishnan" <peeka...@yahoo.com>
Date: Wed, 8 Aug 2012 21:57:45 +0800 (SGT)
Local: Wed, Aug 8 2012 9:57 am
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Though yamunaatiiravihaarah is grammatically correct,  it does not apply to a
person.  yamunaatiiravihaarii applies to a person. If included in a Sahasranamam
to Krishna it is to be changed to yamunaatiiravihaarii.
 
-----------------------------------
P.K.Ramakrishnan
http://peekayar.blogspot.com

________________________________
 From: shankara <shankara_2...@yahoo.com>
To: "samskrita@googlegroups.com" <samskrita@googlegroups.com>
Sent: Wednesday, 8 August 2012 3:40 PM
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

यमुनातीरविहारःis from a Sahasranama of Srikrishna. More popular form is यमुनातीरविहारी. In wish to make sure that यमुनातीरविहारः  is grammatically correct. Hence the query.

 
regards
shankara

________________________________
 From: P.K.Ramakrishnan <peeka...@yahoo.com>
To: "samskrita@googlegroups.com" <samskrita@googlegroups.com>
Sent: Wednesday, 8 August 2012 3:15 PM
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

I request Shri Shankara to specify the source of this quotation.
 
-----------------------------------
P.K.Ramakrishnan
http://peekayar.blogspot.com

________________________________
 From: shankara <shankara_2...@yahoo.com>
To: "samskrita@googlegroups.com" <samskrita@googlegroups.com>
Sent: Tuesday, 7 August 2012 7:36 PM
Subject: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Namaste!

I request the learned members of this group to help me in solving a doubt. Which of these 2 forms is correct? Or are both of them correct?

यमुनातीरविहारी or यमुनातीरविहारः

Please explain how their samAsa is formed.

 
regards
shankara
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to samskrita@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to samskrita@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to samskrita@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
shankara  
View profile  
 More options Aug 8 2012, 11:56 am
From: shankara <shankara_2...@yahoo.com>
Date: Wed, 8 Aug 2012 23:56:06 +0800 (SGT)
Local: Wed, Aug 8 2012 11:56 am
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Bhat Sir,

I was proof-reading a Srikrishna Sahasranama Stotra when I noticed this name of Srikrishna. Could you please confirm if "yamunAtIravihAraH" can be a name of Srikrishna? I would also like to know how its samAsa is formed.

 
regards
shankara

________________________________
 From: Hnbhat B.R. <hnbha...@gmail.com>
To: samskrita@googlegroups.com
Sent: Wednesday, 8 August 2012 3:33 PM
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

On Wed, Aug 8, 2012 at 3:15 PM, P.K.Ramakrishnan <peeka...@yahoo.com> wrote:

I request Shri Shankara to specify the source of this quotation.


Here you can find the complete lyrics of the song:

http://prramamurthy1931.blogspot.in/2012/05/lyric-of-yamuna-teera-vih...

With regards
 --
Dr. Hari Narayana Bhat B.R. M.A., Ph.D.,
Research Scholar,

Ecole française d'Extrême-OrientCentre de Pondichéry
16 & 19, Rue Dumas
Pondichéry - 605 001

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To post to this group, send email to samskrita@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Subrahmanian R  
View profile  
 More options Aug 8 2012, 1:23 pm
From: Subrahmanian R <subrahmani...@gmail.com>
Date: Wed, 8 Aug 2012 22:53:57 +0530
Local: Wed, Aug 8 2012 1:23 pm
Subject: Re: [Samskrita] A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Namaste,

Generally viharii is used to specify one who resides [masculine] and
viharini for feminine as in the Kriti

कनकशैल विहारिणी अंब कामकॊटि बाले

which refers to Kanchenjunga, the colloquial form of काञ्चनशृङ्गम् the
golden peak.

Respectfully,

R Subrahmanian

On 8 August 2012 21:26, shankara <shankara_2...@yahoo.com> wrote:


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
धनंजय वैद्य  
View profile  
 More options Aug 9 2012, 12:52 pm
From: धनंजय वैद्य <deejayvai...@yahoo.com> <deejayvai...@gmail.com>
Date: Thu, 9 Aug 2012 09:52:56 -0700 (PDT)
Local: Thurs, Aug 9 2012 12:52 pm
Subject: Re: A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Either seems correct when referring to the person (kRShNa).
यमुनातीरविहारी is a tatpuruSha compound
यमुनातीरविहारः is a bahuvrIhi compound. (The problem is because we do not
currently read saMskRta with svara accents. Without svara accents, this
word could also be a tatpuruSha meaning "picnic on the bank of the Yamuna",
rather than the bahuvrIhi "one who picnics on the bank of the Yamuna".)

Dhananjay


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Hnbhat B.R.  
View profile  
 More options Aug 9 2012, 1:15 pm
From: "Hnbhat B.R." <hnbha...@gmail.com>
Date: Thu, 9 Aug 2012 22:45:04 +0530
Local: Thurs, Aug 9 2012 1:15 pm
Subject: Re: [Samskrita] Re: A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

On Thu, Aug 9, 2012 at 10:22 PM, धनंजय वैद्य <deejayvai...@yahoo.com> <

deejayvai...@gmail.com> wrote:
> Either seems correct when referring to the person (kRShNa).
> यमुनातीरविहारी is a tatpuruSha compound
> यमुनातीरविहारः is a bahuvrIhi compound. (The problem is because we do not
> currently read saMskRta with svara accents. Without svara accents, this
> word could also be a tatpuruSha meaning "picnic on the bank of the Yamuna",
> rather than the bahuvrIhi "one who picnics on the bank of the Yamuna".)

> Dhananjay

Both are used in respect of Krishna, and it depends on the need of the
lyrics:

Here it is यमुनातीरविहार, नवनीतदधिचोर,

http://prramamurthy1931.blogspot.in/2012/05/lyrics-of-narayana-naraya...

makes the alliteration melodious which is a music composition, by
Bhadracala Ramadas.

while the other link I had already posted,

http://prramamurthy1931.blogspot.in/2012/05/lyric-of-yamuna-teera-vih...

यमुनातीरविहारी बृन्दावनसञ्चारी
गोवर्द्धनोद्धारी गोपालकृष्ण मुरारी (यमुना…..)

makes it melodious with alliteration, than any Grammatical consideration as
in the last word , मुरारी which is not strictly Sanskrit grammar binding.

In a stotra, as Sahasranama, both will make equal in meaning, but the
difference will be in the नामावलिः - which is variably put into चतुर्थी
with नमः, as @विहारिणे नमः or @विहाराय नमः।
as both are acceptable forms in the stotra. But preference will be ॒विहारी
so that there is no room for any doubt whether it is bahuvrihi, or
karmadharaya. And it is advisable to avoid such doubtful compounds except
needed for श्लेष or यमक, by poetical consideration of the classical
Sanskrit literature.

 न कर्मधारयो बहुव्रीहिप्रतिपत्तिकरः । ।काव्यालंकारसूत्र ५,१.७ ।
तेन विपर्ययो व्याख्यातः । । सूत्र ५,१.८ । ।
according to Vamana.

--
*Dr. Hari Narayana Bhat B.R. M.A., Ph.D.,
**Research Scholar,
*
Ecole française d'Extrême-OrientCentre de Pondichéry
16 & 19, Rue Dumas
Pondichéry - 605 001


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
shankara  
View profile  
 More options Aug 9 2012, 3:59 pm
From: shankara <shankara_2...@yahoo.com>
Date: Fri, 10 Aug 2012 03:59:13 +0800 (SGT)
Local: Thurs, Aug 9 2012 3:59 pm
Subject: Re: [Samskrita] Re: A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Vaidyaji,

Thanks for the explanation. Could you please explain the role played by the swara accent in such cases? Does it help in recognizing the samAsa?

 
regards
shankara

________________________________
 From: "धनंजय वैद्य  <deejayvai...@yahoo.com>" <deejayvai...@gmail.com>
To: samskrita@googlegroups.com
Cc: shankara <shankara_2...@yahoo.com>
Sent: Thursday, 9 August 2012 10:22 PM
Subject: [Samskrita] Re: A query - yamunAtIravihArI or yamunAtIravihAraH

Either seems correct when referring to the person (kRShNa).
यमुनातीरविहारी is a tatpuruSha compound
यमुनातीरविहारः is a bahuvrIhi compound. (The problem is because we do not currently read saMskRta with svara accents. Without svara accents, this word could also be a tatpuruSha meaning "picnic on the bank of the Yamuna", rather than the bahuvrIhi "one who picnics on the bank of the Yamuna".)

Dhananjay

On Tuesday, 7 August 2012 10:06:12 UTC-4, shankara_2000  wrote:

Namaste!

>I request the learned members of this group to help me in solving a doubt. Which of these 2 forms is correct? Or are both of them correct?

>यमुनातीरविहारी or यमुनातीरविहारः

>Please explain how their samAsa is formed.


>regards
>shankara

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "samskrita" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/samskrita/-/tLKcgY-YmCYJ.
To post to this group, send email to samskrita@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to samskrita+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/samskrita?hl=en.

 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
End of messages
« Back to Discussions « Newer topic     Older topic »