Minh Nguyen schrieb:
> Hi Bernhard,
>
> 2010/4/16 bb <
bbl...@arcor.de>:
>
>> Attached please find my german translation of "A Tour of Sage" with some
>> minor changes.
>>
>
> Again, allow me to thank you for your initiative in translating Sage
> documentation to German and making that translation available to
> everyone.
>
>
>
>> I hope that you find it useful and I hope that Minh Van Nguyen again lends a
>> helping hand to compile it and check it.
>>
>
> See ticket #8698 [1] for tracking this issue and a patch to the Sage
> library. Someone who knows German is needed to review that ticket.
>
> [1]
http://trac.sagemath.org/sage_trac/ticket/8698
>
>
Sorry to bother you again with that "textlet".
I have just checked the given link in my browser set to UTF8 and found
the "german Umlauts" not displayed correctly. I also tried all the other
common encodings (and some uncommon as well). And may be I send
translations of the one or the other single chapters of other documents
as well - but for sure not the complete docu! As I hope that other
german speaking age users will post there translations, I think it is a
good idea to define a proved procedure with a defined chracter encoding
that will work safe and without additional work (at least for you).
I used the ReST-Source to translate the text and sent it as UTF8 as I
checked with the return mail I got by the support-mail-list. Obviously
there happens something distorting that text (by some copy processes).
The first translation with an ODF obviously worked seamless. I will
attach a ReST version of the text not in a text-version, but in an ODF
version. The reST markup should be preserved and I would kindly ask you
to transfer that text as you have done with the first Text (the
installation-text) - however you have done that. That should be much
more easy in the actual case, because you get the ReST markup delivered,
so you should have to copy/paste the whole text. (In the other version
you had to add the markup tediously .)
I can check the text display again after that and give you feedback.