Hmm, that English translation (Upton?) sounds about as appealing as
wet kitty litter. "Downy Tips" sounds more appetizing and has the
extra advantage of greater accuracy. Don't know if it would change
what the tea does in your mouth, of course.
/Lew
---
Lew Perin / pe...@acm.org
http://www.panix.com/~perin/babelcarp.html
oof, not good. I've been there, I'd count it as good luck if that's
your first throw away though. There have been a few i was sure had to
be me and I kept them around only to try later and be as or more
disgusted with... the only exceptions have been puerh and kudingcha
which I'm glad I went back to over and over through the pain to
finally find the joy.
If you care to share where was it from so I steer clear.
- Dominic
Jim
Upton, but it was over a year old and had gotten good reviews from a
couple of people. (Full taste, nutty finish...) Even I had not been
so turned off by the first try- I noted an "asperagus" taste then,
which signals me not to buy it again, but wouldn't be so bad for the
people who LIKE asparagus. toci
I had it pretty well sealed in its original container. Temperate
climate- some rain during the summer. Toci
Upton, but there seem to be several sellers who also use "hairpoint."
I think originally Mao Feng. Yes, I did have a brief moment of
thinking singed hair as I was drinking it, but I think that was maybe
just imagination rather than taste. Toci