Some of us would find that the "short lively piece," (65 pages long) in The Deity of Failures-is quite clear. The young Michizane with his brilliant knowledge of Chinese composition, prosody, and calligraphy was in his element, says Ivan Morris, who, BTW has never written a single “long boring piece.” So it looks like Michizane was able to rhapsodize and even prosodize in Chinese. The remark about his fears of possible ridicule at the Chinese Court, due to his linguistic (in)ability is followed by the more revealing sentence: Besides, Michizane may have had a perfectly human fear of the practical dangers of the journey. Under the conditions ruling at that time, ANYBODY with just a little common sense might have shaken in his tabi or whatever he wore, moe than a little at the idea of having to go to China, neh?
Wikipedia sometimes manages to simplify things a little bit too much… If you don’t believe it, ask Charles Keally.
Ed Moreno (from the galleries, as usual)
Some of us would find that the "short lively piece," (65 pages long) in The Deity of Failures-is quite clear. The young Michizane with his brilliant knowledge of Chinese composition, prosody, and calligraphy was in his element, says Ivan Morris, who, BTW has never written a single “long boring piece.” So it looks like Michizane was able to rhapsodize and evenprosodize in Chinese. The remark about his fears of possible ridicule at the Chinese Court, due to his linguistic (in)ability is followed by the more revealing sentence: Besides, Michizane may have had a perfectly human fear of the practical dangers of the journey. Under the conditions ruling at that time, ANYBODY with just a little common sense might have shaken in his tabi or whatever he wore, moe than a little at the idea of having to go to China, neh?
I greatly appreciate your wonderful and engaging book on Michizane: Sugawara no Michizane and the Early Heian Court. Michelle --- On Wed, 9/23/09, Robert Borgen <rbo...@ucdavis.edu> wrote: |
|
|
|
|
"I greatly appreciate your wonderful and engaging book on Michizane: Sugawara no Michizane and the Early Heian Court."
天満天神 砂糖よりあまみつ神のいますこそ 山蜂多く有馬なるらめ 行風
satô yori amamitsu kami no imasu koso yamabachi ôku arima naru rame kôfû
sugar-more-than sweet-water/honey=heaven-filling gods’ are esp. hornet many have=arima is
Tenman Tenjin (Sugawara no Michizane) Shrine
Sweeter than sugar our Heaven-filling Honey-God must be why
deep in the Arima hills we see so many hornets in the sky.
The preface’s Tenmantenjin天満天神Heaven-Filling-Heaven-God is the 心霊divine-spirit of Sugawara no Michizane, a 9c poet-scholar and minister of state and short for his shrine, one of many found throughout Japan. One must like a poet who liked Taoism (his name, Michizane 道真 is literally “road-truth,” and one poem begins “To avoid noisy places is my nature, / yet I love the gurgling of a stream” (Carter trans.) and regret his death “from a broken heart” at age 53. His legendary reputation as an ill-used but loyal minister and fear of his vengeful spirit because many who conspired to get him banished had tragedies after his death gained him extraordinary posthumous honors and numerous shrines out of proportion to anything he accomplished. His spirit and shrine name was pronounced in the Chinese manner, Tenjin, but Kôfû, the editor of the first really great kyôka anthology and the section of a huge kyôka baedecker that treated the aristocrats’ favorite vacation place, the spas of Arima, chose a Japanese pronunciation, Amamitsu, to gain the pun on sky-filling=amamitsu=sweet-honey to explain the hornets, apt for his vengeful spirit, too! (i see i have no date above: maybe 1678 or 82)
With apologies for not a word about his in/ability in Chinese, and to anyone whose computer cannot read japanese, 敬愚
Well, does the yin-yang divination (Onmyodo) fit the bill here at all?
It seems to include most of the various religio-scientific ideas that
were combined in the Han syncreticism and were blended with the native
kami worship.
I think the issue with considering it Taoism is the question of
whether it was coming across as such. I'd rather say that Taoism
co-opted the same concepts that came across and influenced Shinto. I
think later on you could say that Taoism came across, especially with
later sects of Buddhism (perhaps most famously with Zen Buddhism), but
did you originally have the idea of Dokyo coming over?
-Josh
On Sep 25, 2009, at 7:30 PM, Mark Schumacher wrote:
> Taosim should not be so easily dismissed. The Mitsui Museum in Tokyo
> recently held a wonderful exhibition, with over 400+ Taoist pieces,
> with
> 170
> devoted to the gods and goddesses of Taoism (in Japan), star
> worship, and
> numerous star mandala. Regretably, their web site advertising the
> exhibition
> is no longer online. The exhibit's catalog was wonderful (I bought
> a copy),
> but I don't know if it can be purchased online or offline. I will make
> inquiries.
>
> http://www.mitsui-museum.jp/english.html
That exhibition is now being held at Osaka Metropolitan Museum
(大阪市立美術館), from September 15th to October 15th. And then
it will go to Nagasaki in January 2010 (from January 23rd to March
22nd, at Nagasaki rekishi bunka hakubutsukan). The exhibition in
Osaka is the biggest, because of the space. See:
<http://taoism-art.main.jp/concept.html>
The exhibition catalogue, 2500 yens, can be purchased from 東方
書店 in Kanda. You can buy it online too:
<http://www.toho-shoten.co.jp/toho-web/search/detail?
id=9900008321&bookType=jp>
This is really an epoch-making exhibition.
Best regard,
Nobumi Iyanaga
Tokyo Center of EFEO
> I feel we need another word for this.
I'd somehow imagined that onmyōdō was the appropriate word? The
office of Onmyō-ryō was established under the Taihō Code within the
Naka-no-tsukasa-shō, with duties separate from those of the Kami-
tsukasa, etc etc. But how these and perhaps other offices developed
and were mixed with other systems of practice and organization in
subsequent centuries is clearly a complex issue. And how this
systematizing cuts across and/or organizes the prerogatives and
practices of early families such as the Inbe, Nakatomi and Urabe must
add greatly to the complexity.
David Pollack
Dear All,
A few thoughts on the Daoism issue:
First, I think we need to be cautious with statements such as "(Daoism) has been dressed in Buddhist garb." Obviously, there is something much more complex going on here. Daoism itself, as it came into being in medieval China, drew on traditional Chinese symbols and practices including many of the one's in Mark's list. Things like big dipper worship or five elements may have been important to medieval Chinese Daoists, but should not necessarily be considered inherently Daoist. Moreover, as Christine Mollier's work has recently shown Buddhists and Daoists appropriated and plagiarized from one another so heavily that it is difficult to identify broadly shared practices as uniquely Buddhist or Daoist. Although some things (like taking refuge in the three jewels) may be considered inherently Buddhist, we should be very cautious to assume that all practices and cultic beliefs can smoothly fall into one camp or the other. By the time Buddhism entered Japan, it already had incorporated so many continental (and "Daoist") elements that it does not make much sense to use normative Indian definitions of Buddhism to assess whether Japanese practices are "Buddhist" or not.
Second, we need more clarity in the definitions that we use when we speak of Daoism in Japan. As Michael Como describes in detail in his most recent work (the relevant passage on xiv-xv can be downloaded at http://www.uhpress.hawaii.edu/books/comoWeavingIntro.pdf; I also must confess that I have only read the introduction at this point), Japanese scholars and Western Sinologists employ rather different definitions of Daoism. For the former, Daoism is a catch-all category that includes just about any "popular" (another frustratingly problematic term) continental practice. For scholars such as Strickmann, Seidel,and others, however, Daoism is social institution based on ritual lineage that trace their roots back to the Celestial Master. Using this more rigorous definition it is hard to see how Daoism existed in early Japan independent of such institutions. Sinologists have struggled with this issue of the relationship between Buddhism, Daoism, and popular religions for some time and scholars of Japan would do well to pay attention to these recent debates. For some of the more important recent studies, see the works of Bokenkamp, Mollier, Nickerson and Verellen, as well as the classic studies by Zurcher, Seidel, Sivin, Stein, and Strickmann (I can give more detailed bibliographical information to anyone who is interested).
Finally, I would suggest that the question should not be whether Daoism existed in Japan or not, but rather what do we have to gain by using the term Daoist. For me, I see very little pragmatic reasons to use the term, as it seems to imply a coherent religious system that surely did not exist in Japan and also masks the activities of more important actors on the religious stage (such as the immigrant lineage groups that Michael Como studies and the Buddhist clergy who also employed many "popular" Chinese practices). I find that using more precise terms such as diviners/divination, astrologers/astrology, exorcists/exorcism, etc. to be more useful than imposing the umbrella term Daoist/Daosim over a broad set of practices that were held in common by several traditions and by ritual specialists functioning independent of any tradition.
I would be equally suspicious of the term Onmyodo and this was discussed in detail at the recent Onmyodo conference at Columbia, but that is a whole other issue that I will leave to other more competent scholars.
Those are just my scattered thoughts on the issue, but I would be particularly curious to hear what others have to say about what the benefits are of using the term Daoism versus the more narrow terms suggested above and how the use of the term Daoism helps our understanding of early Japan.
Best,
Bryan
On Fri 25/09/09 7:17 AM , Mark Schumacher m...@onmarkproductions.com sent:
JL Badgley-san
I would say so, yes, as do many other elements
of modern buddhism in japan.
yin-yang
five elements
12 zodiac signs
28 lunar mansions
monkey worship
three worms, nine parasites
ten kings of hell
koshin worship
myoken bosatsu (big dipper)
the list is endless.........
Did it come across as Taoism, or was it co-opted
with similar concepts in Shinto (as you ask), or Shugendo,
or whatever......that I cannot say.
mark
Ross Bender is concerned about Daoism in early Japan. This is something that has been worrying me for some time. Part of the problem is the all-inclusive use of the term, which in fact covers a multitude of sins. I have read recent books by Bialock and Ooms with great admiration and excitement since they both fill in a set of obvious lacunae in my own 'Religious traditions', but we have to be careful as to how we use the term. By the Tang there was something we can call an organised Daoist religion in China with a priesthood, but this kind of thing was never accepted in Japan and, as we all know, Shinto replaced Daoism in the common 'Confucianism+Buddhism+X' triad. There can be no doubt that many Daoist elements to do with geomancy, superstition, and other esoteric levers of power were used at court but to call this Daoism given entirely the wrong impression of what was going on. No Daoist temples in Heiankyo indeed. I feel we need another word for this. Richard Bowring
Well, does the yin-yang divination (Onmyodo) fit the bill here at all? It seems to include most of the various religio-scientific ideas that were combined in the Han syncreticism and were blended with the native kami worship. I think the issue with considering it Taoism is the question of whether it was coming across as such. I'd rather say that Taoism co-opted the same concepts that came across and influenced Shinto. I think later on you could say that Taoism came across, especially with later sects of Buddhism (perhaps most famously with Zen Buddhism), but did you originally have the idea of Dokyo coming over? -Josh
I'd like to voice some hesitation before we make the onmyōdō =
Japanese Daoism argument. And "onmyōdō" (at least as found in mid-
Heian onward) is not necessarily what the Onmyō-ryō was tasked with.
The main duties of the Onmyō-ryō were timekeeping (water-clock and
calendar), and interpretative (divination, "official onmyōji" and the
reading of signs in heaven and earth, the "tenmon" specialty). The
major divination for the onmyōryō by mid-Heian was the Riu Jin
divination (Six Elder Water), which as far as I know in China, was not
exclusively associated with Daoism. The major "observational
astrology" texts were the Weft Texts, which again: I have a feeling
that forcing these into the Daoist category is a bit of violence to
them.
As a side note on the ritualist aspect that is a major part of
"onmyōdō" (or "religious onmyōdō") from Heian into Kamakura: some
of the rituals look like they might come from Dong Zhongshu (the 火祭
for example)--and in that particular ritual's case, the first instance
I've yet found was performed by the Jingikan under order of the court.
And the Kamakura Bakufu sometimes ordered star worship, with rituals
with the same name performed in tandem by onmyōji and monks.
As Bryan Lowe (apologize if I have the name wrong) wrote, the use of
the term "Daoism" in Western Sinology has become rather circumscribed.
It is also my impression that "Confucianism" is likewise being called
into question.
I do wonder about what abandoning the "major religions of Japan" label
do to our studies, in both benefit and harm.
Apologies for muddying the water further.
Kristina Buhrman buh...@usc.edu
Ph.D candidate, Japanese history
Department of History
University of Southern California
After reading all your comments (thanks), my head is spinning.
Are you saying that Daoism (Taosim) is a useless term, one
without teeth, one we must throw out and instead
use phrases like yin-yang divination? That seems like
throwing out the baby with the bath water.
"Taoism" would, to me, at least require the concepts of Laozi, and
then you have institutional Taoism which would indicate the actual
organization(s) that sprang up much later. On the other hand, we have
all of these separate beliefs (5 elements, 12 zodiac signs, etc.) that
had been brought together into a single concept in China, forming the
basis of much of the scientific theory, but I'm not sure what to call
them all as a group.
I think it may also behoove us to remember that the concept of "Tao"
("Dou") does not, in and of itself, define Taoism, since Confucius
often discusses "the Tao", as do many other philosophers. Thus, we
really need to define how "Taoism" is separate in its focus on the
nameless Way from other philosophies and religions.
-Josh
I'm not saying the term Daoism is useless. I'm asking what use a
label is if it only serves to confuse rather than clarify, as labels
are meant to do. I think we all need to establish when exactly
"Daoism" became an (organized) "ism" and then simply re-label
everything that came before that (e.g. yin-yang thought, five elements
thought, Huang-Lao thought, Lao-Zhuang thought......) in an attempt to
reorganize the confusion that clearly exists on the subject. Only
then can we figure out whether there is any true presence of "Daoism"
in early Japan.
One of the problems with coming up with a universal definition for the
term Daoism is that it already means (occasionally vastly) different
things for different people. I guess that since asking at least the
entire Western scholarship community to agree on a single definition
is out of the question (coincidentally, there are very similar debates
on the definition of Shintō), perhaps the only way around this is for
us all to shoehorn our own definitions of Daoism into whatever mediums
we use to distribute our ideas. Though not an ideal solution, at
least it will keep confusion to a minimum.
-- Joseph P. Elacqua
Columbia University
P.S. -- Professor Pye, could you please explain what you mean by
"reifications" and "essentialism"? As a master's student, I'm still
somewhat of a newbie to this field.
Taoism is alive and well in modern Japan, but it has been dressed in Buddhist garb for many many centuries, and people forget. Star worship, Zodiac worship, Big Dipper worship, all the many Star mandala associated with celestial worship, Koushin (Monkey) worship, epitomized by Sannou at Mt. Hie (the stronghold of Tendai in Japan), etc. etc. There are many many many examples of Taoism in modern Japan that are dressed in Buddhist garb. Taosim should not be so easily dismissed. The Mitsui Museum in Tokyo recently held a wonderful exhibition, with over 400+ Taoist pieces, with 170 devoted to the gods and goddesses of Taoism (in Japan), star worship, and numerous star mandala. Regretably, their web site advertising the exhibition is no longer online. The exhibit's catalog was wonderful (I bought a copy), but I don't know if it can be purchased online or offline. I will make inquiries. http://www.mitsui-museum.jp/english.html mark in kamakura
That exhibition is now being held at Osaka Metropolitan Museum (大阪市立美術館), from September 15th to October 15th. And then it will go to Nagasaki in January 2010 (from January 23rd to March 22nd, at Nagasaki rekishi bunka hakubutsukan). The exhibition in Osaka is the biggest, because of the space. See: <http://taoism-art.main.jp/concept.html> The exhibition catalogue, 2500 yens, can be purchased from 東方 書店 in Kanda. You can buy it online too: <http://www.toho-shoten.co.jp/toho-web/search/detail? id=9900008321&bookType=jp> This is really an epoch-making exhibition.
There seems to be a new movement in English-language research on
Japanese religion and history to uncover much about Daoist (and other,
e.g. yin-yang, wuxing, etc.) influence in Japan. Currently, the two
best books I could recommend on this topic have I believe already been
mentioned in this topic. They are David Bialock's "Eccentric Spaces,
Hidden Histories: Narrative, Ritual, and Royal Authority from The
Chronicles of Japan to The Tale of the Heike" and Herman Ooms's
"Imperial Politics and Symbolics in Ancient Japan: The Tenmu
Dynasty." Both of these studies have much to say on Daoist (etc.)
influence in early Japan and are highly recommended. I have both a
feeling and a hope that these are just the tip of the iceberg, paving
the way for future studies on Daoism (etc.) in Japan.
> Is Daoism in Japan a dead topic among young new scholars in Japan and
> the West? If yes, why? If no, who/where are the people/places to contact?
It probably depends on whom you talk to. There has been a boom in
studies of Onmyōdō (influenced by yin-yang/wuxing, etc,, but not
seemingly related to either philosophical or religious Daoism) in
Japan over the last two decades or so, and the publications that
doubtlessly resulted in part from this phenomena are far too many to
name----as is a list of their authors. As for young scholars on
Japanese Daoism in the west, I hope to join their ranks soon, but as
I'm still a Master's student, I still have a good amount of work ahead
of me. I'm sure there are other Japanese Daoism (etc.) scholars out
there though --- if any of you are out there, feel free to chime in!
> Is the ongoing exhibition of "Taoism Art" at the Osaka Metropolitan Museum
> really an epoch-making event, as says Nobumi Iyanaga at the Tokyo Center of
> EFEO?
> I think so, yes. Or, on the other hand, is it a clumbsy attempt at what
> Prof. Pye calls
> the deadly sins of "reification" and "essentialism?" The gist of most
> comments
> thus far on this PMJS Daoism thread (in my mind) suggest the latter. Am I
> mis-reading?
> Are most of you saying: "No, we cannot classify things like this as Daosim.
> We don't even
> have a clear definition of the term Daoism. More time and research is
> needed."
I think it's more epoch-making in the fact that generally,
non-scholars only see Japanese religion as either Buddhist or Shintō,
and the conception of "Daoist" (whatever it may mean) never seems to
enter their minds. In that sense, even though I have not seen the
exhibition, I would certainly agree with Iyanaga-sensei. While it is
painfully true that there is no clear definition of the term "Daoism,"
at the end of the day, "Daoism" remains still a label, and the
exhibition still presents a world that at the very least attempts to
be outside the Buddhist and Shintō realms, while inside the realm of
Japan. The fact that we in the West disagree about what the term
"Daoism" implies doesn't make the exhibition any less real or
effective.
I hope that helps.
-- Joseph P. Elacqua
On Sep 28, 2009, at 1:45 PM, Mark Schumacher wrote:
> Is the ongoing exhibition of "Taoism Art" at the Osaka Metropolitan
> Museum
> really an epoch-making event, as says Nobumi Iyanaga at the Tokyo
> Center of EFEO?
> I think so, yes. Or, on the other hand, is it a clumbsy attempt at
> what Prof. Pye calls
> the deadly sins of "reification" and "essentialism?" The gist of
> most comments
> thus far on this PMJS Daoism thread (in my mind) suggest the
> latter. Am I mis-reading?
> Are most of you saying: "No, we cannot classify things like this as
> Daosim. We don't even
> have a clear definition of the term Daoism. More time and research
> is needed."
> Mind you, the problem in my head might be "my own inadequate
> understanding"
> of Taoism in China and Japan. I am not up-to-date with recent work
> in this field, and
> like many scholars of Japan's religious experience, I have focused
> on Buddhism. But
> Daoism begins to gnaw away.
The introduction in the exhibition catalogue, by Saitoo Ryuuichi
clearly states that in organizing this exhibition, the curators and
other people who helped them deliberately adopted a vague or
ambiguous definition of "Dookyoo": they conceived it as having in its
core, an institutionalized religion like Buddhism, but with unlimited
borders, including all kinds of elements of Chinese popular religion
(p. 11b of the catalogue).
Returning to Buddhism itself, we can say almost the same thing. I
take an example: some ten years ago, I wrote two long articles on the
Japanese medieval myth of King Maara of the Sixth Heaven, thinking
that I was writing on Japanese development of Buddhist mythology. But
the same myth was studied as an important myth of medieval Shinto.
Now, what was Shinto in medieval times? Was it a Japanese development
of certain aspects of Buddhism? But can we say that these aspects of
Buddhism were "really Buddhist"? Here comes at point the criticism of
"essentialism". In other words, it is impossible to define "the
Buddhism", or, probably any other cultural phenomena, which evolve in
history...
The exhibition of Daoist Art seems to me "epoch-making" in the sense
that it reveals that so many Japanese religious phenomena could have
traces of Chinese influences having at their core something clearly
and closely related to Daoist ideas. We all knew that Onmyoodoo, for
example, was based on mainly Chinese elements; we all knew that there
were many Chinese elements in Buddhist texts imported in Japan. But
when all these things are gathered in an exhibition, we are given a
new, strong incentive for new studies in a certain direction.
Japanese studies always tend to be limited to Japan; but this
exhibition clearly shows that if we don't try to look at Chinese
phenomena, we would not understand Japanese things... It opens a new
perspective in our study field...
This does not clarify things. But I think this is nearer to the reality.