Search
Clear search
Close search
Main menu
Google apps
Groups
Sign in
Groups
pinboard-localize
Conversations
About
Send feedback
Help
pinboard-localize
Contact owners and managers
1–15 of 15
Mark all as read
Report group
0 selected
Rebeca
8/27/11
Spanish Translation
Is anyone working on a Spanish translation already? How do I get started if I want to help translate
unread,
Spanish Translation
Is anyone working on a Spanish translation already? How do I get started if I want to help translate
8/27/11
diane person
3/23/11
Japanese translators, please move to a new group with us!
Hi all, We've started a new Google group specifically for Japanese translations -- pinboard-
unread,
Japanese translators, please move to a new group with us!
Hi all, We've started a new Google group specifically for Japanese translations -- pinboard-
3/23/11
diane person
2/13/11
Settings help messages translation
Konnichiwa. I've posted a new spreadsheet for translation. It includes all the help messages that
unread,
Settings help messages translation
Konnichiwa. I've posted a new spreadsheet for translation. It includes all the help messages that
2/13/11
maciej
, …
Tetsu
5
2/11/11
FAQ translation
That seems pretty cool, I'm going to have to test this out for use in one of the bilingual sites
unread,
FAQ translation
That seems pretty cool, I'm going to have to test this out for use in one of the bilingual sites
2/11/11
maciej
, …
diane person
3
2/6/11
Quotes on Japanese signup page
Thank you, Kamoshima-san! On Feb 3, 10:17 pm, Jun Kamoshima <kamosh...@gmail.com> wrote: >
unread,
Quotes on Japanese signup page
Thank you, Kamoshima-san! On Feb 3, 10:17 pm, Jun Kamoshima <kamosh...@gmail.com> wrote: >
2/6/11
diane person
2/6/11
German translation group
To our fine volunteer translators, We have a new group for those working on the German translation of
unread,
German translation group
To our fine volunteer translators, We have a new group for those working on the German translation of
2/6/11
maciej
2/3/11
Homepage now in Japanese
I have updated the homepage (visible when logged out) to include a choice of Japanese and English, so
unread,
Homepage now in Japanese
I have updated the homepage (visible when logged out) to include a choice of Japanese and English, so
2/3/11
maciej
,
Mitsutaka Watanabe
3
2/3/11
Early version of Japanese localization available on the site
Thank you for this! I have updated the site accordingly. Please let me know if you see any mistakes.
unread,
Early version of Japanese localization available on the site
Thank you for this! I have updated the site accordingly. Please let me know if you see any mistakes.
2/3/11
maciej
, …
Bob McDonald
4
1/26/11
Japanese - login and account creation page
I wonder, has it been decided whether to list the name of the service in English (pinboard) or to
unread,
Japanese - login and account creation page
I wonder, has it been decided whether to list the name of the service in English (pinboard) or to
1/26/11
David
,
maciej
2
1/26/11
German
Terrific! Diane is coordinating our group of German volunteer translators; she'll be in touch
unread,
German
Terrific! Diane is coordinating our group of German volunteer translators; she'll be in touch
1/26/11
maciej
, …
Bob McDonald
28
1/19/11
In Tokyo next two weeks
Cool, in front of venue now. Let's see how this handles attachments. This is me:
unread,
In Tokyo next two weeks
Cool, in front of venue now. Let's see how this handles attachments. This is me:
1/19/11
maciej
, …
UltraBob
3
1/12/11
Japanese - times on bookmarks
And just to follow up in that: minute = 分 hour = 時間 week = 週間 day = 日 month = ヶ月 year = 年 when you
unread,
Japanese - times on bookmarks
And just to follow up in that: minute = 分 hour = 時間 week = 週間 day = 日 month = ヶ月 year = 年 when you
1/12/11
maciej
1/8/11
JP - Terms of Service
I've posted our terms of service in a Google doc. If anyone would like to translate, it would be
unread,
JP - Terms of Service
I've posted our terms of service in a Google doc. If anyone would like to translate, it would be
1/8/11
maciej
1/7/11
Japanese terms for settings page
Thank so much to everyone who helped with the first set of translation terms - that was incredibly
unread,
Japanese terms for settings page
Thank so much to everyone who helped with the first set of translation terms - that was incredibly
1/7/11
maciej
12/28/10
Japanese Translation
Hello volunteers! Thank you for offering to help me translate the website. Our first language will be
unread,
Japanese Translation
Hello volunteers! Thank you for offering to help me translate the website. Our first language will be
12/28/10