Firefox 4 RC 版のリリースと同タイミングで MDN Demo Studio が公開されました。
https://developer.mozilla.org/ja/demos/
終電帰りのテンションなので、現状把握していることを 2 つ書くだけに留めます。
1 つ目。完全に日本語化されていないのは、私の知識不足で、査読を終わらせていなかったためです。
ローカライズの際に、原文との差をチェックして、査読を促すという機能が Mozilla Verbatim にはあります。
括弧おかしくない?とか、原文から変更してないけど?などです。
https://localize.mozilla.org/ja/mdn/LC_MESSAGES/review.html
これをすべてチェックしなくても、翻訳は 100 % にはなるのですが、査読チェックがあると、本サイトには反映されないようです。
今週末、私も査読をする予定ですが、時間のある方は査読にご協力ください。
# と思ったけど、権限ないと駄目?その辺よくわかってません。
2 つ目。トップページが MDN になっています。
MDC のままにしてくれというメールを送ったのですが、返信は来ていません。
http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.web/msg/0545c1e5251196eb
古いスレッドに投げすぎたかも、というのもあるかもですが、 Frederic Wenzel と Jay Patel には CC しています。
http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.web/msg/0545c1e5251196eb?dmode=source
ひとまず、現状のご報告まで。
では。
--
potappo
MDC Japanese Translation Leader
mail:pot...@gmail.com
blog:http://d.hatena.ne.jp/potappo/
> 査読は終わってて、VCSに入ってないからだと思います。
> とりあえず、VCSにコミットはしておきました。
>
> 2011年03月11日 16時00分48秒
>
> himorin committed /ja/mdn/LC_MESSAGES/messages.po to version control: 589 of 589 messages translated (0 fuzzy).
>
> 2011年03月02日 16時48分23秒
>
> messages.po fully translated
> Project now at: 589 of 599 messages translated (0 fuzzy).
>
ありがとうございます。dev-l10n-web へのメールも確認しました。
http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.web/msg/6bbe70b253486007
私は地震による東京電力の電力供給力低下のせいで、しばらくあまり対応できないかもです。
http://www.tepco.co.jp/index-j.html
節電しないといけないので、CPU とか GPU とかをたくさん使う気はあんまりないですし、
そもそも、地震の影響で色々常時とは違うところがあるので、それらへの対応で精一杯になる
かと思います。
では。
2011年3月11日23:04 Atsushi Shimono <shi...@bug-ja.org>:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA512
>
> shimono@かぜです
>
2011年3月11日23:04 Atsushi Shimono <shi...@bug-ja.org>:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA512
>
> shimono@かぜです
>
> (2011/03/11 1:33), potappo wrote:
>> potappo です。
>>
>> Firefox 4 RC 版のリリースと同タイミングで MDN Demo Studio が公開されました。
>>
>> https://developer.mozilla.org/ja/demos/
>>
>> 終電帰りのテンションなので、現状把握していることを 2 つ書くだけに留めます。
>>
>> 1 つ目。完全に日本語化されていないのは、私の知識不足で、査読を終わらせていなかったためです。
>>
>> ローカライズの際に、原文との差をチェックして、査読を促すという機能が Mozilla Verbatim にはあります。
>>
>> 括弧おかしくない?とか、原文から変更してないけど?などです。
>>
>> https://localize.mozilla.org/ja/mdn/LC_MESSAGES/review.html
>>
>> これをすべてチェックしなくても、翻訳は 100 % にはなるのですが、査読チェックがあると、本サイトには反映されないようです。
>>
>> 今週末、私も査読をする予定ですが、時間のある方は査読にご協力ください。
>> # と思ったけど、権限ないと駄目?その辺よくわかってません。
>
> 査読は終わってて、VCSに入ってないからだと思います。
> とりあえず、VCSにコミットはしておきました。
>
> 2011年03月11日 16時00分48秒
>
> himorin committed /ja/mdn/LC_MESSAGES/messages.po to version control: 589 of 589 messages translated (0 fuzzy).
>
> 2011年03月02日 16時48分23秒
>
> messages.po fully translated
> Project now at: 589 of 599 messages translated (0 fuzzy).
>
>
>> 2 つ目。トップページが MDN になっています。
>> MDC のままにしてくれというメールを送ったのですが、返信は来ていません。
>>
>> http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.web/msg/0545c1e5251196eb
>>
>> 古いスレッドに投げすぎたかも、というのもあるかもですが、 Frederic Wenzel と Jay Patel には CC しています。
>>
>> http://groups.google.com/group/mozilla.dev.l10n.web/msg/0545c1e5251196eb?dmode=source
>>
>> ひとまず、現状のご報告まで。
>>
>> では。
>>
>>
>>
>
>
> - --
> Atsushi Shimono - shi...@bug-ja.org / Tel: +81-50-5539-5179 / http://blog.himor.in/
> Mozilla Evangelist; Mozilla Japanese Translation Group / PhD Science,Astrophysics
> HTML5-WEST.jp - Co-Founder of HTML5 Evangelism Group in west/Japan
> Bugzilla Localization WG member; Bugzilla Users Group in Japan
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.10 (MingW32)
>
> iQIcBAEBCgAGBQJNeivgAAoJEHI5evwJBSZd1l4QAL9tKSwY6MbMrC7fm4II1RMv
> AOlZXOE1nXT+IzjtkHAT+YJ4BTxgBw2G7wuIzyqu55fY6HY/06fTmJ/NCCKj/QJY
> Qs5P3UIm0KXk74jHx7tsZSc+mrk62Cl01CpGfkm18aIIw8wZnMZWVJX6UXU9aUlu
> EnuU0ku/7cVovyi1IHcdh9z3WwDH81VJfSj3lNvW9SQD8cc8YVkECj/y7z42UtD7
> XO+1QwiJeotEswkLhF4EsnGvGxxYu+c+8+E73ke3SZcAVScrm8F1vzBSROBsqeLV
> s/7kkVe6zGEH3s2USzqMgEbuNApAygFBNi7C3BQKxr63uWgUaRXvZw/FzC3d5Qni
> Wk0haOEzy76sMVmm6UJLuzBJxbLbrUIootN9Fk8uXxIF7h+UGeq5NRHlMvRYoexU
> T9uuSECxSMPZLIcXBR6b3mIvFJAsSRGPwVapYcgQ3JzGRr5LkFzTqHT/6NZV54+o
> lpOyoqZbu2Zi+5n4gJpnNI5LVp31PM+i6jW5EG3KndFqLpgALOzR/vXDO2Ksvjbn
> +66eZIJui2aA6cbUSzYQ4M2lzX+2j1Q7AT6VaNtBEWc+B46gV09nX41e7EEu2NYT
> aEZwRwcth1ccUy/LbMZ6WUfKMcaxyv21FvdOd5YktFtWCUCsR3/pVtysNVeA2RwF
> cyGK9cP42ebUkyio0nsG
> =kQCz
> -----END PGP SIGNATURE-----