Google 網路論壇不再支援新的 Usenet 貼文或訂閱項目,但過往內容仍可供查看。

[ANNOUNCE] Thunderbird 3 final release - PLEASE OPT-IN HERE

瀏覽次數:10 次
跳到第一則未讀訊息

Simon Paquet

未讀,
2009年10月9日 清晨6:32:102009/10/9
收件者:
Hi guys,

we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.

Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
ident, or a link to your hg repo with the revision, like in
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457a or
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a

We are currently planning to start building the first release candidate
builds shortly after the deadline expires on Monday, November 2 23:59
Pacific time. We will take all locales that are ready (green dashboard)
by then and have opted in for this release.

See
http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?month=11&day=2&year=2009&hour=23&min=59&sec=0&p1=256
for how this date corresponds to your timezone.

If we decide to do further release candidates, I'll reopen this thread so
that you can include further fixes to your locales as you deem necessary.

We're not really there yet with our final story on the web l10n front, as
I told some of you on the last weekend in Prague, but our marketing
person, Rafael Rebron, and Pascal Chevrel are working hard on that and
will update you on this matter in the next few days.

As of now, on the code side, things are already looking great with 32
locales already being green on the dashboard and more hopefully still to
come.

If you have any questions, feel free to ask them here.

Cya
Simon Paquet

--
Thunderbird/Calendar Localisation (L10n) Coordinator
Thunderbird l10n blog: http://thunderbird-l10n.blogspot.com
Calendar website maintainer: http://www.mozilla.org/projects/calendar
Calendar developer blog: http://weblogs.mozillazine.org/calendar

Kevin Scannell

未讀,
2009年10月9日 上午9:58:562009/10/9
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Simon Paquet <sipaq <at> gmx.de> writes:

>
> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>
> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
> ident, or a link to your hg repo with the revision, like in
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457a or
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a


Irish (ga-IE) opts in:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/ga-IE/file/a849acb529c1

Kevin

Sander Lepik

未讀,
2009年10月9日 中午12:04:252009/10/9
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

Alexandru Szasz

未讀,
2009年10月9日 中午12:05:582009/10/9
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

Alexander L. Slovesnik

未讀,
2009年10月10日 清晨7:15:222009/10/10
收件者:

filmil

未讀,
2009年10月10日 晚上11:55:012009/10/10
收件者:
On Oct 9, 3:32 am, Simon Paquet <si...@gmx.de> wrote:
> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>
> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
> ident, or a link to your hg repo with the revision, like inhttp://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457aorhttp://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a

Serbian (sr) opting in with:
b2ff2e04b3bf

Cheers,
f

Carlos Simão

未讀,
2009年10月11日 清晨6:09:372009/10/11
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

A S Alam

未讀,
2009年10月11日 上午8:37:552009/10/11
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ 09 ਅਕਤੂਬਰ 2009 04:02 ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ, Simon Paquet ਨੇ ਲਿਖਿਆ:

> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>
>
for Punjabi, it is
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/pa-IN/file/fd836ad5716f

Thanks

--
A S Alam

Kristján Bjarni Guðmundsson

未讀,
2009年10月11日 上午10:22:362009/10/11
收件者:

Rimas Kudelis

未讀,
2009年10月11日 下午4:49:242009/10/11
收件者:

Giasher

未讀,
2009年10月11日 下午5:53:032009/10/11
收件者:

文少华

未讀,
2009年10月11日 晚上8:28:332009/10/11
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org
zh-CN opts in with:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/zh-CN/file/edbb343dd3ee

> _______________________________________________
> dev-l10n mailing list
> dev-...@lists.mozilla.org
> https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n
>

Anas Husseini

未讀,
2009年10月12日 凌晨4:15:592009/10/12
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org
Hi Simon,

Arabic (ar) is opting in:

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/ar/file/7090764ef03a


Regards

- Anas

> _______________________________________________
> dev-l10n mailing list
> dev-...@lists.mozilla.org
> https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n
>

--
Experience is something you don't get until just after you need it.

Simon Paquet

未讀,
2009年10月12日 清晨5:13:462009/10/12
收件者:
Sander Lepik wrote on 09. Oct 2009:

Sander, that changeset is on the Gecko relbranch and probably doesn't
have all the fixes that you put in.
See http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/et/graph/219 on
what I mean.

Therefore I'd rather take the last mail-specific push from you, if
that's alright with you? The last mail-specific changeset that I could
find was
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/et/rev/ea7a219f3664

Cya
Simon

Sander Lepik

未讀,
2009年10月12日 清晨5:52:582009/10/12
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Yes, fine by me!

--
Sander

Siarhei

未讀,
2009年10月12日 下午5:13:332009/10/12
收件者:

Ville Pohjanheimo

未讀,
2009年10月12日 下午6:05:412009/10/12
收件者:
09.10.2009 13:32, Simon Paquet kirjoitti:
> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>

fi opting in with changeset 0ad036e58a27
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/fi/rev/0ad036e58a27

-ville/mozilla.fi

Rimas Kudelis

未讀,
2009年10月13日 凌晨2:35:432009/10/13
收件者:

Simon Paquet

未讀,
2009年10月13日 凌晨3:41:362009/10/13
收件者:
Rimas Kudelis wrote on 13. Oct 2009:

Is there a reason why you would need the *SeaMonkey* string updates
for your *Thunderbird* localization?

Cya
Simon

Rimas Kudelis

未讀,
2009年10月13日 清晨7:08:162009/10/13
收件者:
Simon Paquet rašė:

> Rimas Kudelis wrote on 13. Oct 2009:
>
>>> lt opts in with
>>> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/lt/rev/c185a8ec3337
>>
>> Update: please use
>> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/lt/rev/66029a6acff4
>> for lt.
>
> Is there a reason why you would need the *SeaMonkey* string updates
> for your *Thunderbird* localization?

No, I'm just one of those folks who would go with "Use my latest
revision" if I could. No, I don't plan to re-opt in with each and every
change in my tree, it's just that the opt-in season isn't over yet, so I
though it makes no difference to you.

Rimas

Simon Paquet

未讀,
2009年10月13日 上午8:08:532009/10/13
收件者:

Alright. I was just curious.

Kostas Papadimas

未讀,
2009年10月13日 上午11:32:452009/10/13
收件者:

Alexander Ihrig

未讀,
2009年10月13日 下午2:18:582009/10/13
收件者:

Alexander Ihrig

未讀,
2009年10月13日 下午2:20:582009/10/13
收件者:
Copy'n'Paste "bug":
Rimas -> Alex Ihrig ;-)

Regards
Alex

--- Ursprï¿œnglicher Beitrag gesendet am Dienstag, 13. Oktober 2009
20:18:58 von Alexander Ihrig <Alex...@thunderbird-mail.de> ---

Benoit

未讀,
2009年10月13日 晚上10:18:012009/10/13
收件者:
Le 9/10/2009 12:32, Simon Paquet a �crit :

> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
> ident, or a link to your hg repo with the revision, like in
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457a or
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a

Hi Simon,

fr would like to opt-in with:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/fr/rev/4a2f2a66b5dd

Thanks!

--
Benoit
FrenchMozilla l10n team

Hung. NGUYEN Manh

未讀,
2009年10月14日 上午10:34:282009/10/14
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org
Vietnamese (vi) opt-in
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/vi/rev/9ec1e4b93c21

Regards,

-----
Hùng. NGUYEN Manh

Besnik Bleta

未讀,
2009年10月15日 上午8:01:382009/10/15
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org

Opting in for sq locale, with
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/sq/rev/ce7992a9eeae


cheers
besnik


Më 10/09/2009 01:32 PM, Simon Paquet shkrojti:

Alexander Ihrig

未讀,
2009年10月18日 下午6:09:592009/10/18
收件者:
Hi Simon,

de opt-in changes to revision:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/de/rev/5b08f50b97c7

Regards
Alex Ihrig

Joaquim Perez

未讀,
2009年10月20日 下午4:43:532009/10/20
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

Fryske Firefox

未讀,
2009年10月21日 凌晨4:03:082009/10/21
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

Kristján Bjarni Guðmundsson

未讀,
2009年10月21日 晚上8:20:532009/10/21
收件者:

Rail Aliev

未讀,
2009年10月22日 凌晨4:30:202009/10/22
收件者:

Fryske Firefox

未讀,
2009年10月22日 清晨5:50:572009/10/22
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Hi Simon,

Please take for RC 1 revision:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/fy-NL/rev/e7257c3eebf8036b049e7305e7f110a26fa2b4fc
for Frisian (fy-NL).

Regards,

Marcelo Poli

未讀,
2009年10月22日 中午12:31:342009/10/22
收件者:

Håvard Mork

未讀,
2009年10月23日 下午5:18:092009/10/23
收件者:
nb-NO and nn-NO opts in.

nb-NO:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/nb-NO/file/f42b6cdd4636

nn-NO:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/nn-NO/file/6e01f6f7053f

again, the nn-NO translation is lead by Bj�rn Svindseth, and I'm
committing his changes.

Hasse

未讀,
2009年10月24日 凌晨3:16:472009/10/24
收件者:

Alexander Ihrig

未讀,
2009年10月24日 凌晨3:48:212009/10/24
收件者:
Hi Simon,

de opt-in changes once more to revision:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/de/rev/f1226ee3bfaa

Regards
Alex Ihrig

Tomer Cohen

未讀,
2009年10月24日 凌晨4:42:462009/10/24
收件者:
Hebrew ('he') opt-in with the following changeset -

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/he/file/debf1ead42a0


--
Tomer Cohen
http://tomercohen.com

Siarhei

未讀,
2009年10月24日 下午2:04:512009/10/24
收件者:
Please, use the following revision for Belarusian:

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/be/rev/f38e0fa2b3ad

With best regards,

Siarhei


На 10/13/2009 12:13 AM, Siarhei напісаў(ла):

Benoit

未讀,
2009年10月25日 上午9:58:282009/10/25
收件者:
Hi Simon,

We would want to update the french opt-in to the following changeset:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/fr/rev/6f96c07ecf3b

Simon Paquet

未讀,
2009年10月25日 下午5:18:552009/10/25
收件者:
H�vard Mork wrote:

Thanks Havard,

I noticed that you already committed another changeset for nb-NO
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/nb-NO/rev/140006e6863c

I took the liberty of taking this instead of the changeset you mentioned
above since it contains some Thunderbird-specific fixes. Please speak up,
if you do not want this.

Cya
Simon


--
Thunderbird/Calendar Localisation (L10n) Coordinator
Thunderbird l10n blog: http://thunderbird-l10n.blogspot.com

Calendar website maintainer: http://www.calendar-project.org

Fryske Firefox

未讀,
2009年10月29日 凌晨4:08:002009/10/29
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Hi Simon,

Please use the following latest changeset for RC1 for Frisian (fy-NL):
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/fy-NL/rev/f4631b86bff78c3f5e08eba2d62bff93ddf29bca

Kind regards,

Rohana Dasanayaka

未讀,
2009年10月29日 清晨7:19:482009/10/29
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org

Andras Timar

未讀,
2009年10月29日 上午10:40:122009/10/29
收件者:

Håvard Mork

未讀,
2009年10月29日 中午12:44:052009/10/29
收件者:
Den 25.10.2009 22:18, skreiv Simon Paquet:
> I noticed that you already committed another changeset for nb-NO [...]

> I took the liberty of taking this instead of the changeset you mentioned
> above since it contains some Thunderbird-specific fixes. Please speak up,
> if you do not want this.

That is OK.

For nn-NO, please use the following updated changeset:

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/nn-NO/file/5db281317240

Thanks!

Alexander L. Slovesnik

未讀,
2009年10月29日 下午4:34:302009/10/29
收件者:
Hi Alexander L. Slovesnik
10.10.2009 15:15 you wrote:
> Russian (ru) opts in with
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/ru/rev/21ae35fd518f
>
Update: please use
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/ru/rev/ba2e4a448fa5
for ru.


--
Sincerely yours,
Alexander L. Slovesnik a.k.a. Unghost
==>Web-page: http://www.unghost.ru/
==>Jabber ID: ung...@mozilla-russia.org
==>Gmail Talk ID: ung...@gmail.com
==>IRC: irc://irc.mozilla.org/mozilla-ru

文少华

未讀,
2009年10月29日 晚上7:14:342009/10/29
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org
zh-CN updated to:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/zh-CN/rev/8e91f8f0676a

On Mon, Oct 12, 2009 at 8:28 AM, 文少华 <shaoh...@gmail.com> wrote:

> zh-CN opts in with:
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/zh-CN/file/edbb343dd3ee


>
>
>
> On Fri, Oct 9, 2009 at 6:32 PM, Simon Paquet <si...@gmx.de> wrote:
>
>> Hi guys,
>>
>> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>>
>> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
>> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
>> ident, or a link to your hg repo with the revision, like in

>> We are currently planning to start building the first release candidate
>> builds shortly after the deadline expires on Monday, November 2 23:59
>> Pacific time. We will take all locales that are ready (green dashboard)
>> by then and have opted in for this release.
>>
>> See
>>
>> http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?month=11&day=2&year=2009&hour=23&min=59&sec=0&p1=256
>> for how this date corresponds to your timezone.
>>
>> If we decide to do further release candidates, I'll reopen this thread so
>> that you can include further fixes to your locales as you deem necessary.
>>
>> We're not really there yet with our final story on the web l10n front, as
>> I told some of you on the last weekend in Prague, but our marketing
>> person, Rafael Rebron, and Pascal Chevrel are working hard on that and
>> will update you on this matter in the next few days.
>>
>> As of now, on the code side, things are already looking great with 32
>> locales already being green on the dashboard and more hopefully still to
>> come.
>>
>> If you have any questions, feel free to ask them here.
>>
>> Cya
>> Simon Paquet
>>

>> --
>> Thunderbird/Calendar Localisation (L10n) Coordinator
>> Thunderbird l10n blog: http://thunderbird-l10n.blogspot.com

>> Calendar website maintainer: http://www.mozilla.org/projects/calendar


>> Calendar developer blog: http://weblogs.mozillazine.org/calendar

Kostas Papadimas

未讀,
2009年10月30日 凌晨4:20:382009/10/30
收件者:
Update for el (Greek)
Simon please use this version (which includes some minor typo fixes)

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/el/rev/ef8fc26405ec

Thanks
Kostas

Jamil Ahmed

未讀,
2009年10月30日 清晨5:28:282009/10/30
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

wladow

未讀,
2009年10月30日 清晨6:49:402009/10/30
收件者:

Romi Hardiyanto

未讀,
2009年10月30日 清晨7:16:532009/10/30
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

Rohana Dasanayaka

未讀,
2009年10月30日 清晨7:45:082009/10/30
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org
Hi Simon,

ta-LK opt-in with

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/ta-LK/file/08d36ace5085

Rohana.


> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-
> 1.9.1/is/rev/d3149b98457a or http://hg.mozilla.org/releases/l10n-
> mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a

Simon Paquet

未讀,
2009年10月30日 上午8:41:402009/10/30
收件者:
Rohana Dasanayaka wrote on 30. Oct 2009:

Hi Rohana,

unfortunately I can't take this opt-in at this time. Your localization
is not over the 80% completion threshold yet.

From looking through the files I would suggest to translate all of the
strings in the preferences window. There are quite some gaps left there.
Closing those gaps should bring you over the 80% finish line.

Thanks & Cya
Simon

Roberto Principiano

未讀,
2009年10月30日 上午9:11:432009/10/30
收件者:
Italian (it) opts in with
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/it/rev/4cc2e6274477

Simon Paquet ha scritto:

marcelo

未讀,
2009年10月31日 凌晨12:32:042009/10/31
收件者:

Siarhei

未讀,
2009年10月31日 下午4:17:472009/10/31
收件者:
Please, use the following revision for Belarusian (be):

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/be/rev/423812b65a51

Siarhei


На 10/24/2009 09:04 PM, Siarhei напісаў(ла):

Simon Paquet

未讀,
2009年10月31日 下午4:16:112009/10/31
收件者:
Siarhei wrote:

>Please, use the following revision for Belarusian (be):
>
>http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/be/rev/423812b65a51

I'll keep your last revision, Siarhei, because your change broke your
lcoalization (red dashboard). See my other post from a few minutes ago
for an explanation. Sorry for my screwup.

Simon Paquet


--
Thunderbird/Calendar Localisation (L10n) Coordinator
Thunderbird l10n blog: http://thunderbird-l10n.blogspot.com

Calendar website maintainer: http://www.calendar-project.org

Jamil Ahmed

未讀,
2009年11月1日 凌晨1:17:452009/11/1
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org
Updated translation for bn-BD opt-in:

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/bn-BD/file/ddc6076bf21e

Cheers,
-Jamil

賴韋辰

未讀,
2009年11月1日 清晨6:51:532009/11/1
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org

Mad Maks

未讀,
2009年11月1日 清晨7:30:572009/11/1
收件者:

suso

未讀,
2009年11月1日 上午8:20:382009/11/1
收件者:
On Oct 9, 11:32 am, Simon Paquet <si...@gmx.de> wrote:

> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
> ident, or a link to your hg repo with the revision, like inhttp://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457aorhttp://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a
>

Galician (gl) opting-in:

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/gl/rev/1497d90bdec2

Acknowledgments to fjrial an the rest of the CESGA crew.

文少华

未讀,
2009年11月1日 上午11:37:572009/11/1
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org
zh-CN updated to:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/zh-CN/rev/3d02f007f2e6

On Fri, Oct 30, 2009 at 7:14 AM, 文少华 <shaoh...@gmail.com> wrote:

> zh-CN updated to:
>
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/zh-CN/rev/8e91f8f0676a
>
>
> On Mon, Oct 12, 2009 at 8:28 AM, 文少华 <shaoh...@gmail.com> wrote:
>
>> zh-CN opts in with:
>> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/zh-CN/file/edbb343dd3ee
>>
>>
>>
>> On Fri, Oct 9, 2009 at 6:32 PM, Simon Paquet <si...@gmx.de> wrote:
>>

>>> Hi guys,
>>>
>>> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>>>

>>> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
>>> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg

>>> ident, or a link to your hg repo with the revision, like in
>>> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457a or
>>> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a
>>>
>>> We are currently planning to start building the first release candidate
>>> builds shortly after the deadline expires on Monday, November 2 23:59
>>> Pacific time. We will take all locales that are ready (green dashboard)
>>> by then and have opted in for this release.
>>>
>>> See
>>>
>>> http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?month=11&day=2&year=2009&hour=23&min=59&sec=0&p1=256
>>> for how this date corresponds to your timezone.
>>>
>>> If we decide to do further release candidates, I'll reopen this thread so
>>> that you can include further fixes to your locales as you deem necessary.
>>>
>>> We're not really there yet with our final story on the web l10n front, as
>>> I told some of you on the last weekend in Prague, but our marketing
>>> person, Rafael Rebron, and Pascal Chevrel are working hard on that and
>>> will update you on this matter in the next few days.
>>>
>>> As of now, on the code side, things are already looking great with 32
>>> locales already being green on the dashboard and more hopefully still to
>>> come.
>>>
>>> If you have any questions, feel free to ask them here.
>>>
>>> Cya

>>> Simon Paquet
>>>
>>> --
>>> Thunderbird/Calendar Localisation (L10n) Coordinator
>>> Thunderbird l10n blog: http://thunderbird-l10n.blogspot.com

>>> Calendar website maintainer: http://www.mozilla.org/projects/calendar


>>> Calendar developer blog: http://weblogs.mozillazine.org/calendar

Toni Hermoso Pulido

未讀,
2009年11月1日 上午11:45:052009/11/1
收件者:dev-...@lists.mozilla.org、Joaquim Perez
En/na Joaquim Perez ha escrit:
> Catalan (ca) locale opts in with
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/ca/file/bcc53a283fe9
>

If still possible and compatible, new ca revision with some little fixes:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/ca/file/fd23c37872c7

Thanks,

--
Toni Hermoso Pulido
http://www.cau.cat

Ricardo Palomares Martí­nez

未讀,
2009年11月1日 中午12:00:112009/11/1
收件者:
Simon Paquet escribió:

> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>
> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision,


es-ES opting-in with this changeset:

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/es-ES/rev/32e502beb2c8

Best regards,
Ricardo

Pavel Franc

未讀,
2009年11月1日 下午4:08:192009/11/1
收件者:
> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
> ident, or a link to your hg repo with the revision, like in

cs opts in with
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/cs/file/c062ad9ee91a

Pavel Franc
Mozilla.cz

signature.asc

Ricardo Palomares Martí­nez

未讀,
2009年11月1日 下午4:40:452009/11/1
收件者:
Ricardo Palomares Martí­nez escribió:


Sorry to introduce so many noise, but can I propose this changeset
instead?

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/es-ES/rev/c2053dd61b7b


Thank you.

Simon Paquet

未讀,
2009年11月1日 下午4:55:412009/11/1
收件者:
Ricardo Palomares Mart�nez wrote:

>Ricardo Palomares Mart�nez escribi�:


>> es-ES opting-in with this changeset:
>>
>> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/es-ES/rev/32e502beb2c8
>
>
>Sorry to introduce so many noise, but can I propose this changeset
>instead?
>
>http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/es-ES/rev/c2053dd61b7b

Sure you can.

Simon Paquet
--
Thunderbird/Calendar Localisation (L10n) Coordinator
Thunderbird l10n blog: http://thunderbird-l10n.blogspot.com

Calendar website maintainer: http://www.calendar-project.org

Mad Maks

未讀,
2009年11月2日 凌晨3:22:502009/11/2
收件者:
Op 11/01/2009 01:30 PM, Mad Maks schreef:

please use

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/nl/rev/5ae8e62e6031

instead.

Thanks

MM

Simon Paquet

未讀,
2009年11月2日 凌晨4:36:152009/11/2
收件者:
Mad Maks wrote on 02. Nov 2009:

Done.

Cya
Simon

--
Thunderbird/Calendar Localisation (L10n) Coordinator
Thunderbird l10n blog: http://thunderbird-l10n.blogspot.com

Calendar website maintainer: http://www.mozilla.org/projects/calendar

Channy Yun

未讀,
2009年11月2日 中午12:27:392009/11/2
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org
Ko opt-in
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/ko/rev/2dabf929d38a

Channy
---------------------
http://www.linkedin.com/in/channy

* Biomedical Knowledge Engineering Laboratory http://bike.snu.ac.kr
* Daum Developers Network & Affiliates http://dna.daum.net


2009/10/9 Simon Paquet <si...@gmx.de>

> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>

> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
> ident, or a link to your hg repo with the revision, like in

> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457a or
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a
>
> We are currently planning to start building the first release candidate
> builds shortly after the deadline expires on Monday, November 2 23:59
> Pacific time. We will take all locales that are ready (green dashboard)
> by then and have opted in for this release.
>
> See
>
> http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?month=11&day=2&year=2009&hour=23&min=59&sec=0&p1=256
> for how this date corresponds to your timezone.
>
> If we decide to do further release candidates, I'll reopen this thread so
> that you can include further fixes to your locales as you deem necessary.
>
> We're not really there yet with our final story on the web l10n front, as
> I told some of you on the last weekend in Prague, but our marketing
> person, Rafael Rebron, and Pascal Chevrel are working hard on that and
> will update you on this matter in the next few days.
>
> As of now, on the code side, things are already looking great with 32
> locales already being green on the dashboard and more hopefully still to
> come.
>
> If you have any questions, feel free to ask them here.
>
> Cya
> Simon Paquet
>

> --
> Thunderbird/Calendar Localisation (L10n) Coordinator
> Thunderbird l10n blog: http://thunderbird-l10n.blogspot.com
> Calendar website maintainer: http://www.mozilla.org/projects/calendar
> Calendar developer blog: http://weblogs.mozillazine.org/calendar

F Wolff

未讀,
2009年11月2日 下午1:43:082009/11/2
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Op Vr, 2009-10-09 om 12:32 +0200 skryf Simon Paquet:

> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>
> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
> ident, or a link to your hg repo with the revision, like in
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457a or
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a


Afrikaans (af):

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/af/rev/0e4b003d7cd5


Keep well
Friedel


--
Recently on my blog:
http://translate.org.za/blogs/friedel/en/content/wikipedia-now-more-articles-swahili-afrikaans

Julen

未讀,
2009年11月2日 下午4:18:072009/11/2
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

Tim Babych

未讀,
2009年11月2日 晚上7:30:212009/11/2
收件者:
09.10.09 13:32, Simon Paquet написав(ла):

Hello, Simon.

Ukrainian(uk) opts in with

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/uk/file/6ed7550b0892

Tim Babych

未讀,
2009年11月2日 晚上9:31:202009/11/2
收件者:
09.10.09 13:32, Simon Paquet написав(ла):

new revision for Ukrainian (uk):
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/uk/file/01c36526447d

marsf

未讀,
2009年11月2日 晚上10:05:232009/11/2
收件者:

Jeferson Hultmann

未讀,
2009年11月2日 晚上11:14:152009/11/2
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

Stefan Plewako

未讀,
2009年11月3日 凌晨12:15:382009/11/3
收件者:
W dniu 09.10.2009 12:32, Simon Paquet pisze:

> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>
> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
> ident, or a link to your hg repo with the revision

pl would like to opt in with rev 932,
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/pl/rev/68606eacac41


Thanks,
Stefan Plewako

--
Aviary.pl l10n team
http://www.aviary.pl

Ognyan Kulev

未讀,
2009年11月3日 凌晨1:49:402009/11/3
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Bulgarian [bg] l10n opts-in with

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/bg/rev/990e85ad2007

Regards,
Ognyan Kulev

Mark Tyndall

未讀,
2009年11月4日 清晨7:54:102009/11/4
收件者:
Simon Paquet wrote:
>
[...]

> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, [...]

en-GB opting in with
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/en-GB/rev/e517772c3056

regards,

Mark.

Fryske Firefox

未讀,
2009年11月4日 上午8:15:562009/11/4
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Hi Simon,

Please use for Frisian (fy-NL):
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/fy-NL/rev/9e821d6db97d4636bad62f5250e52474d64f95fd

Kind regards,
Wim
fryske...@gmail.com
fjoerfoks.blogspot.com
www.mozilla-nl.org/
www.mozbrowser.nl
www.fryskesoftware.nl

Op 10/9/2009 12:32 PM, skreau Simon Paquet:
> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>

flod (Francesco Lodolo)

未讀,
2009年11月6日 下午1:41:102009/11/6
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Il 30/10/09 14:11, Roberto Principiano ha scritto:
> Italian (it) opts in with
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/it/rev/4cc2e6274477
Updated changeset for Italian (it)
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/it/file/9ac269bd4bd5

Francesco

未讀,
2009年11月7日 清晨7:12:412009/11/7
收件者:

Besnik Bleta

未讀,
2009年11月7日 下午4:14:152009/11/7
收件者:dev-l10n

Update for sq:

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/sq/rev/e374df40d94e

The biggest part of this push is shortcut fixing, so I'm hopping to be
in time for the release.

cheers
besnik

Sander Lepik

未讀,
2009年11月8日 清晨5:28:432009/11/8
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Hi,

please use
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/et/rev/b55c9a27d4bb
for Estonian.

--
Sander


On 9 okt, 18:04, Sander Lepik <sander.le...@eesti.ee> wrote:
> Hi,
>
> Estonian (et)
opting-in:http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/et/rev/50805ef0c48c
>
> --
> Sander


>
> 09.10.2009 13:32, Simon Paquet kirjutas:
>
> > Hi guys,
>
> > we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>

> > Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to

> > this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg

> > ident, or a link to your hg repo with the revision, like in
> >http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457aor


> >http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a
>
> > We are currently planning to start building the first release candidate
> > builds shortly after the deadline expires on Monday, November 2 23:59
> > Pacific time. We will take all locales that are ready (green dashboard)
> > by then and have opted in for this release.
>
> > See

> >http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?month=11&day=2&y...

Ognyan Kulev

未讀,
2009年11月8日 清晨7:44:452009/11/8
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
For bg l10n of tb, please use
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/bg/rev/f2fd50e56617 ,
if possible.

Regards,
Ognyan Kulev

Mad Maks

未讀,
2009年11月9日 凌晨3:58:122009/11/9
收件者:Simon Paquet
Op 11/02/2009 10:36 AM, Simon Paquet schreef:

> Mad Maks wrote on 02. Nov 2009:
>
>> please use
>>
>> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/nl/rev/5ae8e62e6031
>>
>> instead.
>
> Done.
>
> Cya
> Simon
>
another small update for nl:

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/nl/rev/e055800a9b6f

thanks


Simon Paquet

未讀,
2009年11月9日 清晨7:13:042009/11/9
收件者:
Mad Maks wrote on 09. Nov 2009:

I don't know if we can still take this, but I'll try to get this in for
the RC1. In case I can't (watch bug 524437), please opt-in with that
changeset again in case we do an RC2.

Stefan Plewako

未讀,
2009年11月9日 下午2:45:052009/11/9
收件者:
W dniu 03.11.2009 06:15, Stefan Plewako pisze:

Hi Simon,

Please use (if possible) rev 957,
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/pl/rev/682974b2bfc2 for pl.

flod (Francesco Lodolo)

未讀,
2009年11月10日 凌晨1:03:132009/11/10
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Updated changeset (small QA) for Italian (it).
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/it/file/9716f12599ee

I don't know exactly for which version, since I don't see TB3 tags on Hg

Thanks,
Francesco

Fryske Firefox

未讀,
2009年11月10日 凌晨2:13:172009/11/10
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
Hi Simon,

For the following or final release, please use changeset:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/fy-NL/rev/fb12b6bb0e8cddd1e7857eef78c8d23dbe2fd993
for Frisian (fy-NL).

Op 10/9/2009 12:32 PM, skreau Simon Paquet:

> Hi guys,
>
> we're finally getting near to releasing Thunderbird 3 to the public.
>
> Therefore please opt in for the RC1 of Thunderbird 3 by following up to
> this thread,referencing your locale, and the revision, as given by hg
> ident, or a link to your hg repo with the revision, like in
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/rev/d3149b98457a or
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/is/file/d3149b98457a
>
> We are currently planning to start building the first release candidate
> builds shortly after the deadline expires on Monday, November 2 23:59
> Pacific time. We will take all locales that are ready (green dashboard)
> by then and have opted in for this release.
>
> See

> http://www.timeanddate.com/worldclock/fixedtime.html?month=11&day=2&year=2009&hour=23&min=59&sec=0&p1=256

Kristján Bjarni Guðmundsson

未讀,
2009年11月10日 下午5:13:552009/11/10
收件者:

Kristján Bjarni Guðmundsson

未讀,
2009年11月10日 下午5:26:272009/11/10
收件者:

Channy Yun

未讀,
2009年11月10日 晚上11:24:472009/11/10
收件者:Simon Paquet、dev-...@lists.mozilla.org
Ko opt-in again,

http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/ko/rev/57e360234aa8

Channy
---------------------
http://www.linkedin.com/in/channy

* Biomedical Knowledge Engineering Laboratory http://bike.snu.ac.kr
* Daum Developers Network & Affiliates http://dna.daum.net


2009/10/9 Simon Paquet <si...@gmx.de>

> Hi guys,

> --
> Thunderbird/Calendar Localisation (L10n) Coordinator
> Thunderbird l10n blog: http://thunderbird-l10n.blogspot.com
> Calendar website maintainer: http://www.mozilla.org/projects/calendar
> Calendar developer blog: http://weblogs.mozillazine.org/calendar

Fryske Firefox

未讀,
2009年11月13日 清晨7:08:222009/11/13
收件者:dev-...@lists.mozilla.org

Simon Paquet

未讀,
2009年11月13日 上午9:09:282009/11/13
收件者:
Fryske Firefox wrote on 13. Nov 2009:

I'll use that revision in case we do an RC2.

Cya
Simon

Julen

未讀,
2009年11月13日 上午9:30:512009/11/13
收件者:dev-...@lists.mozilla.org
al., 2009.eko azaren 02a 22:18(e)an, Julen(e)k idatzi zuen:

Please update this to:
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/eu/rev/113cb76c138b

for the following RC, if any.

Thanks,
Julen.

Rimas Kudelis

未讀,
2009年11月14日 下午6:21:022009/11/14
收件者:
2009.10.13 15:08, Simon Paquet rašė:
> Rimas Kudelis wrote on 13. Oct 2009:
>
>>>> Update: please use
>>>> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/lt/rev/66029a6acff4
>>>> for lt.
>>>
>>> Is there a reason why you would need the *SeaMonkey* string updates
>>> for your *Thunderbird* localization?
>>
>> No, I'm just one of those folks who would go with "Use my latest
>> revision" if I could. No, I don't plan to re-opt in with each and
>> every change in my tree, it's just that the opt-in season isn't over
>> yet, so I though it makes no difference to you.
>
> Alright. I was just curious.
>
> Simon
>

Another update (the changes to Mail are in an older checkin):
http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/lt/rev/5b66aae66f8a

RQ

Simon Paquet

未讀,
2009年11月17日 凌晨4:27:112009/11/17
收件者:
Rimas Kudelis wrote on 15. Nov 2009:

> Another update (the changes to Mail are in an older checkin):
> http://hg.mozilla.org/releases/l10n-mozilla-1.9.1/lt/rev/5b66aae66f8a

We've managed to take this for the RC1 build2.
See
http://hg.mozilla.org/build/buildbot-configs/file/default/thunderbird/l10n-changesets

Simon Paquet

未讀,
2009年11月17日 凌晨4:27:292009/11/17
收件者:
Julen wrote on 13. Nov 2009:

We've managed to take this for the RC1 build2.

Simon Paquet

未讀,
2009年11月17日 凌晨4:27:412009/11/17
收件者:
Fryske Firefox wrote on 13. Nov 2009:

> Hi Simon,

We've managed to take this for the RC1 build2.

載入更多則訊息。
0 則新訊息