I've recently been working on updating the www.mozilla.org site with localized versions of the Manifesto. Currently we have versions available in English, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian) and Romanian. There are also versions in progress in French, Japanese and Spanish. All available versions will be linked to from:
If you know of any other versions of the Manifesto that exist somewhere, please feel free to let me know. If you are interested in providing a version of the Manifesto in another language, I'm happy to work with you to get that posted on www.mozilla.org. For more details about translating the Manifesto, take a look at the following bug:
> I've recently been working on updating the www.mozilla.org site with > localized versions of the Manifesto. Currently we have versions > available in English, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian) and > Romanian. There are also versions in progress in French, Japanese and > Spanish. All available versions will be linked to from:
David, something really annoying with the page itself is that the way locale detection is done, I do not have access to the original document, I am only proposed the translated French version in my case (and for some reasons, it was the portuguese version last week).
Michele Marsching wrote: > I submitted the german version.
Thanks, I posted over in mozilla.dev.l10n.de with a request for someone to proofread it (any such documents benefit from being proofread by someone else).
On Tuesday, November 25, 2008 12:43:26 AM UTC+7, davidwboswell wrote:
> I've recently been working on updating the www.mozilla.org site with
> localized versions of the Manifesto. Currently we have versions
> available in English, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian) and
> Romanian. There are also versions in progress in French, Japanese and
> Spanish. All available versions will be linked to from:
> If you know of any other versions of the Manifesto that exist
> somewhere, please feel free to let me know. If you are interested in
> providing a version of the Manifesto in another language, I'm happy to
> work with you to get that posted on www.mozilla.org. For more details
> about translating the Manifesto, take a look at the following bug:
On Tuesday, November 25, 2008 12:43:26 AM UTC+7, davidwboswell wrote:
> I've recently been working on updating the www.mozilla.org site with
> localized versions of the Manifesto. Currently we have versions
> available in English, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian) and
> Romanian. There are also versions in progress in French, Japanese and
> Spanish. All available versions will be linked to from:
> If you know of any other versions of the Manifesto that exist
> somewhere, please feel free to let me know. If you are interested in
> providing a version of the Manifesto in another language, I'm happy to
> work with you to get that posted on www.mozilla.org. For more details
> about translating the Manifesto, take a look at the following bug:
On Saturday, December 20, 2008 12:01:10 AM UTC+7, Robert Kaiser wrote:
> Michele Marsching wrote:
> > I submitted the german version.
> Thanks, I posted over in mozilla.dev.l10n.de with a request for someone > to proofread it (any such documents benefit from being proofread by > someone else).
On Monday, November 24, 2008 9:43:26 AM UTC-8, davidwboswell wrote:
> I've recently been working on updating the www.mozilla.org site with
> localized versions of the Manifesto. Currently we have versions
> available in English, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian) and
> Romanian. There are also versions in progress in French, Japanese and
> Spanish. All available versions will be linked to from:
> If you know of any other versions of the Manifesto that exist
> somewhere, please feel free to let me know. If you are interested in
> providing a version of the Manifesto in another language, I'm happy to
> work with you to get that posted on www.mozilla.org. For more details
> about translating the Manifesto, take a look at the following bug:
Dear David,
May I ask if you know when the Filipino version of the manifesto will become available? If you have someone in the organization whose assigned to work on that issue, may I be connected with them?
Otherwise, I am willing to assist in creating a manifesto for Filipinos.
> I've recently been working on updating the www.mozilla.org site with
> localized versions of the Manifesto. Currently we have versions
> available in English, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian) and
> Romanian. There are also versions in progress in French, Japanese and
> Spanish. All available versions will be linked to from:
> If you know of any other versions of the Manifesto that exist
> somewhere, please feel free to let me know. If you are interested in
> providing a version of the Manifesto in another language, I'm happy to
> work with you to get that posted on www.mozilla.org. For more details
> about translating the Manifesto, take a look at the following bug:
On Monday, November 24, 2008 11:43:26 AM UTC-6, davidwboswell wrote:
> I've recently been working on updating the www.mozilla.org site with
> localized versions of the Manifesto. Currently we have versions
> available in English, Italian, Polish, Portuguese (Brazilian) and
> Romanian. There are also versions in progress in French, Japanese and
> Spanish. All available versions will be linked to from:
> If you know of any other versions of the Manifesto that exist
> somewhere, please feel free to let me know. If you are interested in
> providing a version of the Manifesto in another language, I'm happy to
> work with you to get that posted on www.mozilla.org. For more details
> about translating the Manifesto, take a look at the following bug:
Mr David.
I an a senior citizen from Pakistan living in USA. I think if you can arrange to translate this software in Urdu . It will be help full the people who don't understand clearly in English. In this regard if you need any help let me know I will be on your call and will be great pleasure for me to work with you.
Kind Regards.
M.A. Kassana
Chicago IL USA