Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Mozilla International Vietnam

6 views
Skip to first unread message

Anh Van Phuong

unread,
Nov 25, 2012, 1:54:48 AM11/25/12
to dev-l...@lists.mozilla.org
Ho Chi Minh City,
Mozilla should open a company in Vietnam: Mozilla International Vietnam
Love love Mozilla

Nguyễn Vũ Hưng

unread,
Nov 26, 2012, 7:17:58 PM11/26/12
to Anh Van Phuong, dev-l...@lists.mozilla.org
2012/11/25 Anh Van Phuong <duong.va...@gmail.com>

> Ho Chi Minh City,
> Mozilla should open a company in Vietnam: Mozilla International Vietnam
> Love love Mozilla
>


Ý tưởng hay.

Bác có thể

1. Trao đổi sâu hơn ở dây: https://www.facebook.com/groups/mozvn/?fref=ts
(vì dev-l...@lists.mozilla.org là mailing list dùng riêng cho dịch thuận)

2. Nói rõ hơn vì sao cần mở chi nhánh/công ty Mozilla ở Việt Nam
(giống như Trung Quốc, Đài Loan, Nhật đã làm)


--
Best Regards,
Nguyen Hung Vu [aka: NVH] (in Vietnamese: Nguyễn Vũ Hưng, グェン ヒュン ウー, 阮武興)
vuhung16plus{remove}@gmail.dot.com , YIM: vuhung16 , Skype: vuhung16plus,
twitter: vuhung <https://twitter.com/vuhung>, MSN: vuhung16.
vuhung's facebook <http://www.facebook.com/nguyenvuhung> Nguyễn Vũ
Hưng's blog on Free and Open Source, Blog tiếng Nhật,
<http://hoc-tiengnhat.blogspot.com/>Vietnamese LibreOffice,
<http://libo-vi.blogspot.com/>Mozilla & Firefox tiếng
Việt<http://mozilla-vi.blogspot.com/>

Disclaimer: When posted to social networking groups include, but not
limited to Linux Users' Groups, Free and Open Sources forums, mailing
lists, the above is my personal opinion and is *not* the opinion of my
employer(s), associations and/or groups I join.

Duong H. Nguyen

unread,
Nov 26, 2012, 7:35:33 PM11/26/12
to Nguyễn Vũ Hưng, dev-l10n-vi
Hi,

-1

Mozilla is an *organization* and will NOT a open a company in ANY
countries. Mozilla Corp serves a different purpose than a company!

Hung-san, you've been in MozCamp twice, why do you still think Mozilla open
companies in other countries???

P.S. Mailing list is for discussion like this, not Facebook. This
appropriate list to discuss this is community-vietnam.

Regards,
Duong "Yang"
--
Duong H. Nguyen ("Nguyễn Hà Dương" in Vietnamese, 「グエンヤン」 in Japanese)
Personal page: http://cmpitg.github.com/
Web log: http://cmpitg.wordpress.com/
Public Key: http://cmpitg.github.com/public.key.txt

"Life is a hack"

-----BEGIN GEEK CODE BLOCK-----
Version: 3.12
GIT/CS/CC/ED/P/TW d++ s:(-:-) !a C+++ (++++) ULU++++ P-- L+++ E@
W++>+++ N+ o+ K w--- O- M@ V- PS+ PE++ Y+>++ PGP++ t+ 5 X+ R- tv+
b+++ DI+++ D++ G++ e* h* r* y-
-----END GEEK CODE BLOCK-----
> _______________________________________________
> dev-l10n-vi mailing list
> dev-l...@lists.mozilla.org
> https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n-vi
>

Nguyễn Vũ Hưng

unread,
Nov 26, 2012, 8:17:55 PM11/26/12
to Duong H. Nguyen, dev-l10n-vi
2012/11/27

> 2. Nói rõ hơn vì sao cần mở chi nhánh/công ty Mozilla ở Việt Nam
> (giống như Trung Quốc, Đài Loan, Nhật đã làm)
>

Chi nhánh
http://www.mozilla.jp/about/japan/

Công ty
http://mozilla.com.cn/

Truong Anh. Tuan

unread,
Nov 26, 2012, 8:24:28 PM11/26/12
to dev-l10n-vi

----- Original Message -----
> From: "Nguyễn Vũ Hưng" <vuhung...@gmail.com>
> To: "Duong H. Nguyen" <cmp...@gmail.com>
> Cc: "dev-l10n-vi" <dev-l...@lists.mozilla.org>
> Sent: Tuesday, November 27, 2012 8:17:55 AM
> Subject: Re: Mozilla International Vietnam
>
> 2012/11/27
>
> > 2. Nói rõ hơn vì sao cần mở chi nhánh/công ty Mozilla ở Việt Nam
> > (giống như Trung Quốc, Đài Loan, Nhật đã làm)
> >
>
> Chi nhánh
> http://www.mozilla.jp/about/japan/
>
> Công ty
> http://mozilla.com.cn/

Riêng món Công ty ở Tàu mình không tin lắm. Chắc lại giống VN, đăng
ký mở một tổ chức phi lợi nhuận khó quá, thôi thì mở thành một công
ty rồi vì lợi nhuận hay không là do mình cả.

Anyway, với cộng đồng mới bắt đầu như ở VN mà bảo họ mở cái gì đó
thì nghe chừng không khả thi chút nào (nếu mở ở ASEAN thì có lẽ họ
sẽ chọn Philippines có cộng đồng phát triển hơn hoặc Singapore sạch
đẹp hơn). Hà Nội chậm lắm!! :D

Kind regards,
Tuan

Duong H. Nguyen

unread,
Nov 26, 2012, 10:13:01 PM11/26/12
to Nguyễn Vũ Hưng, dev-l10n-vi
Không biết anh Hưng theo dõi MozCamp thế nào. Cái này nằm một trong những
phần chính của các keynote hẳn hoi, của cả 2 năm liền chứ không phải chỉ
riêng một năm.

Ở Nhật không phải là chi nhánh mà văn phòng trực thuộc Mozilla Foundation
không phải Mozilla Corp! Vấn đề này được chính bà Mitchell Baker trả lời.

Ở Trung Quốc và Đài Bắc do lý do đặc biệt liên quan đến chính phủ nên phải
mở dưới hình thức công ty. Cái này do ông Li Gong nói.

Em thấy hơi lo ngại với các idea của anh Hưng khi anh đứng trong cộng đồng
giao tiếp với một người mới/chưa tham gia cộng đồng.

Regards,
Dương "Yang"
--
Duong H. Nguyen ("Nguyễn Hà Dương" in Vietnamese, 「グエンヤン」 in Japanese)
Personal page: http://cmpitg.github.com/
Web log: http://cmpitg.wordpress.com/
Public Key: http://cmpitg.github.com/public.key.txt

"Life is a hack"

-----BEGIN GEEK CODE BLOCK-----
Version: 3.12
GIT/CS/CC/ED/P/TW d++ s:(-:-) !a C+++ (++++) ULU++++ P-- L+++ E@
W++>+++ N+ o+ K w--- O- M@ V- PS+ PE++ Y+>++ PGP++ t+ 5 X+ R- tv+
b+++ DI+++ D++ G++ e* h* r* y-
-----END GEEK CODE BLOCK-----
El 27/11/2012 08:18, "Nguyễn Vũ Hưng" <vuhung...@gmail.com> escribió:

>
>
> 2012/11/27
>
>> 2. Nói rõ hơn vì sao cần mở chi nhánh/công ty Mozilla ở Việt Nam
>> (giống như Trung Quốc, Đài Loan, Nhật đã làm)
>>
>
> Chi nhánh
> http://www.mozilla.jp/about/japan/
>
> Công ty
> http://mozilla.com.cn/
>

Nguyen Vu Hung (vuhung)

unread,
Nov 26, 2012, 10:32:45 PM11/26/12
to Duong H. Nguyen, dev-l10n-vi
Ngày 2012/11/27 10:13, Duong H. Nguyen viết:
>
> Không biết anh Hưng theo dõi MozCamp thế nào. Cái này nằm một trong
> những phần chính của các keynote hẳn hoi, của cả 2 năm liền chứ không
> phải chỉ riêng một năm.
>
> Ở Nhật không phải là chi nhánh mà văn phòng trực thuộc Mozilla
> Foundation không phải Mozilla Corp! Vấn đề này được chính bà Mitchell
> Baker trả lời.
>
> Ở Trung Quốc và Đài Bắc do lý do đặc biệt liên quan đến chính phủ nên
> phải mở dưới hình thức công ty. Cái này do ông Li Gong nói.
>
> Em thấy hơi lo ngại với các idea của anh Hưng khi anh đứng trong cộng
> đồng giao tiếp với một người mới/chưa tham gia cộng đồng.
>

Chắc mình hiểu chưa rõ thật.
Cảm ơn Dương đã giải thích.

Dương có thể nói rõ hơn để mình có thể hiểu hơn, tự tin hơn để tham gia
cộng đồng được không?


--
Best Regards,
Nguyen Hung Vu [aka: NVH] (in Vietnamese: Nguyễn Vũ Hưng, グェン ヒュン ウー, 阮武興)
vuhung16plus{remove}@gmail.dot.com , YIM: vuhung16 , Skype:
vuhung16plus, twitter: vuhung, MSN: vuhung16.
http://www.facebook.com/nguyenvuhung
Nguyễn Vũ Hưng's blog on Free and Open Source:
http://nguyenvuhungvietnam.wordpress.com/
Học tiếng Nhật: http://hoc-tiengnhat.blogspot.com/
Vietnamese LibreOffice: http://libo-vi.blogspot.com/
Mozilla & Firefox tiếng Việt: http://mozilla-vi.blogspot.com/

Disclaimer: When posted to social networking groups include, but not limited Linux Users' Groups,
0 new messages