Groups
Groups
Sign in
Groups
Groups
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese lives
Conversations
About
Send feedback
Help
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese lives
1–30 of 78
Mark all as read
Report group
0 selected
Luby Liao
,
Dan Bloom
3
3/3/13
台灣人自創英文的一些例子: 嘉義市連接火車前後站的天橋叫做 Engagement Bridge
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese 台灣人自創英文的一些例子: 嘉義市連接火車前後站的天橋叫做 Engagement Bridge II
unread,
台灣人自創英文的一些例子: 嘉義市連接火車前後站的天橋叫做 Engagement Bridge
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese 台灣人自創英文的一些例子: 嘉義市連接火車前後站的天橋叫做 Engagement Bridge II
3/3/13
Luby Liao
1/7/13
Download problem permanently resolved: 獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 (revised to answer readers' queries)
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese 獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 我相信這張海報能
unread,
Download problem permanently resolved: 獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 (revised to answer readers' queries)
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese 獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 我相信這張海報能
1/7/13
Luby Liao
1/7/13
獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 (revised to answer readers' queries)
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese 獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 我相信這張海報能
unread,
獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 (revised to answer readers' queries)
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese 獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 我相信這張海報能
1/7/13
Luby Liao
1/6/13
獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese 獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 我相信這張海報能
unread,
獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese 獻給想學英文/英語的人 一張 簡單易懂, 十分鐘看完的 PowerPoint 海報 我相信這張海報能
1/6/13
Luby Liao
,
Dan Bloom
2
10/28/12
不懂英文的危機: 生意人不敢在商展問問題 核電工作人員看不懂操作手冊 (video)
thanks / dan bloom On 10/28/12, Luby Liao <luby...@gmail.com> wrote: > 使英文成為台灣人生活的一部份 /
unread,
不懂英文的危機: 生意人不敢在商展問問題 核電工作人員看不懂操作手冊 (video)
thanks / dan bloom On 10/28/12, Luby Liao <luby...@gmail.com> wrote: > 使英文成為台灣人生活的一部份 /
10/28/12
Luby Liao
9/30/12
Dan Bloom: "ATOMIC typos''
Spell checkers developing 'atomic typo' capabilities September 30, 2012 0:05 am TWN, By Dan
unread,
Dan Bloom: "ATOMIC typos''
Spell checkers developing 'atomic typo' capabilities September 30, 2012 0:05 am TWN, By Dan
9/30/12
Luby Liao
,
Roxie
4
10/24/11
凝聚 是否中學生應該必修四書五經 的台灣共識
請大家來思考 這個台灣高中學生 Roxie 的 comment: I think the meaning of studying 四書五經 is to understand the idea and
unread,
凝聚 是否中學生應該必修四書五經 的台灣共識
請大家來思考 這個台灣高中學生 Roxie 的 comment: I think the meaning of studying 四書五經 is to understand the idea and
10/24/11
Luby Liao
10/21/11
台灣小留學生家長協進會秘書長 黃育旗: 中文絕不可能成為國際主流語言
Please comment. Cheers, Luby 中文絕不可能成為國際主流語言 2006-7-4 美國國慶日 自從中國經濟顯著起飛之後,每年的經濟成長幾乎都極為亮麗,令世界各國刮目相看,由於工資
unread,
台灣小留學生家長協進會秘書長 黃育旗: 中文絕不可能成為國際主流語言
Please comment. Cheers, Luby 中文絕不可能成為國際主流語言 2006-7-4 美國國慶日 自從中國經濟顯著起飛之後,每年的經濟成長幾乎都極為亮麗,令世界各國刮目相看,由於工資
10/21/11
Luby Liao
, …
Taitzer
4
10/17/11
中央通訊社把 Taiwan Academy 翻譯成 漢學書房
A ridiculous translation is still a translation. It is perhaps more proper to call it falsification.
unread,
中央通訊社把 Taiwan Academy 翻譯成 漢學書房
A ridiculous translation is still a translation. It is perhaps more proper to call it falsification.
10/17/11
Luby Liao
, …
Peter Ro
4
10/17/11
On spamming [was: 露水姻援]
ban these strange account from here.
unread,
On spamming [was: 露水姻援]
ban these strange account from here.
10/17/11
小雯
2
10/16/11
露水姻援
露水姻援我們都在緬懷過去失去才懂珍惜上帝創造指紋是想讓人們知道其實每個人都有傷痕當你去等待一個人的時候 那個人永遠都不會出現相戀再久的感情 都敵不過幾小時的丨見鐘情我給不了你浪漫 但我給得了你開心我没有
unread,
露水姻援
露水姻援我們都在緬懷過去失去才懂珍惜上帝創造指紋是想讓人們知道其實每個人都有傷痕當你去等待一個人的時候 那個人永遠都不會出現相戀再久的感情 都敵不過幾小時的丨見鐘情我給不了你浪漫 但我給得了你開心我没有
10/16/11
Luby Liao
10/3/11
中學生應該必修 四書五經 嗎? II
台灣人 Taiwanese 中學生應該必修 四書五經 嗎? II 若要談邏輯, 最重要的邏輯就是: 不准人民公投的中國國民黨政權是獨裁政權 ECFA, 中學生讀經 加重念中國歷史, 核電, ...都是
unread,
中學生應該必修 四書五經 嗎? II
台灣人 Taiwanese 中學生應該必修 四書五經 嗎? II 若要談邏輯, 最重要的邏輯就是: 不准人民公投的中國國民黨政權是獨裁政權 ECFA, 中學生讀經 加重念中國歷史, 核電, ...都是
10/3/11
Luby Liao
9/10/11
Power Engineering Magazine calls Taiwan a PROVINCE OF CHINA
If you have been quiet, please stop, and start sounding off, for Taiwan's survival. Please, Luby
unread,
Power Engineering Magazine calls Taiwan a PROVINCE OF CHINA
If you have been quiet, please stop, and start sounding off, for Taiwan's survival. Please, Luby
9/10/11
Luby Liao
2
9/7/11
RFP: Request for Web Project Proposals
Please provide more details. Have you tried to use A blog such as those provided for free by blogger.
unread,
RFP: Request for Web Project Proposals
Please provide more details. Have you tried to use A blog such as those provided for free by blogger.
9/7/11
Luby Liao
2
8/19/11
No separation of sport and state in China
What does the title No separation of sport and state make you think of? Cheers, Luby On Fri, Aug 19,
unread,
No separation of sport and state in China
What does the title No separation of sport and state make you think of? Cheers, Luby On Fri, Aug 19,
8/19/11
Luby Liao
8/16/11
海外長住(Long Stay)文化正在興起
Make sure you speak good English, or Spanish if you plan to experience living in a Spanish speaking
unread,
海外長住(Long Stay)文化正在興起
Make sure you speak good English, or Spanish if you plan to experience living in a Spanish speaking
8/16/11
Yah walen
,
Luby Liao
2
8/15/11
Why rich and poor?
Walen, do you read the New York Times online everyday? What is happening in Londonderry is relatively
unread,
Why rich and poor?
Walen, do you read the New York Times online everyday? What is happening in Londonderry is relatively
8/15/11
Luby Liao
8/9/11
法媒 le Canard enchaîné: 核電廠拆除工程,帳單天價
From: Taiwan EU Watch 法媒:核電廠拆除工程,帳單天價 法媒:核電廠拆除工程,帳單天價 【TEWA 歐洲新聞/2011.08.05/法國】法媒:核電廠拆除工程,帳單天價 法國週報「
unread,
法媒 le Canard enchaîné: 核電廠拆除工程,帳單天價
From: Taiwan EU Watch 法媒:核電廠拆除工程,帳單天價 法媒:核電廠拆除工程,帳單天價 【TEWA 歐洲新聞/2011.08.05/法國】法媒:核電廠拆除工程,帳單天價 法國週報「
8/9/11
Luby Liao
8/8/11
Salman Khan: youTube 上的 Salman 比真的 Salman 好
Computer Literacy Salman Khan: youTube 上的 Salman 比真的 Salman 好 不管你多年輕或多老, 你可以從 Salman Khan 學到東西. Watch
unread,
Salman Khan: youTube 上的 Salman 比真的 Salman 好
Computer Literacy Salman Khan: youTube 上的 Salman 比真的 Salman 好 不管你多年輕或多老, 你可以從 Salman Khan 學到東西. Watch
8/8/11
Luby Liao
8/6/11
Lusy Chin: A Japanese wrote about Chinese
Chinese to I of began impression is is good of, but time a long, ... 中國人給我的印象開始是好的, 但時間一長, ... Be
unread,
Lusy Chin: A Japanese wrote about Chinese
Chinese to I of began impression is is good of, but time a long, ... 中國人給我的印象開始是好的, 但時間一長, ... Be
8/6/11
Luby Liao
7/31/11
When a simple blog will suffice (was: [RFP: Request for Web Project Proposals])
In your case, a simple blog will suffice. You can create a blog by simply emailing to post@posterous.
unread,
When a simple blog will suffice (was: [RFP: Request for Web Project Proposals])
In your case, a simple blog will suffice. You can create a blog by simply emailing to post@posterous.
7/31/11
Luby Liao
7/29/11
馬英九說: 改變的中美關係將使台灣向美國軍購越來越難 / Ma Ying-jeou: the changing relationship between US and China will make it increasingly difficult for Taiwan to purchase weapons from US
According to a July 22 poll carried out by Taiwan's Global Views Survey Research Center, Mr.
unread,
馬英九說: 改變的中美關係將使台灣向美國軍購越來越難 / Ma Ying-jeou: the changing relationship between US and China will make it increasingly difficult for Taiwan to purchase weapons from US
According to a July 22 poll carried out by Taiwan's Global Views Survey Research Center, Mr.
7/29/11
Luby Liao
7/26/11
Comments on [MARGARET HOOVER on WSJ: 如何嬴得年輕人的選票]
First, Dr. Hou's protest on my post MARGARET HOOVER on WSJ: 如何嬴得年輕人的選票: I am writing you to
unread,
Comments on [MARGARET HOOVER on WSJ: 如何嬴得年輕人的選票]
First, Dr. Hou's protest on my post MARGARET HOOVER on WSJ: 如何嬴得年輕人的選票: I am writing you to
7/26/11
Luby Liao
7/25/11
Smartphone ownership: Japan 4%, US 35%,Taiwan 50% says Ma II
Computer Literacy Smartphone ownership: Japan 4%, US 35%,Taiwan 50% says Ma II This is a follow-up of
unread,
Smartphone ownership: Japan 4%, US 35%,Taiwan 50% says Ma II
Computer Literacy Smartphone ownership: Japan 4%, US 35%,Taiwan 50% says Ma II This is a follow-up of
7/25/11
Luby Liao
,
Peter Ro
2
7/25/11
Smartphone ownership: Japan 4%, US 35%, Taiwan 50% says Ma
台灣人很愛使用智慧型手機
unread,
Smartphone ownership: Japan 4%, US 35%, Taiwan 50% says Ma
台灣人很愛使用智慧型手機
7/25/11
Luby Liao
7/24/11
Can you find out what is wrong with this picture?
http://zen.sandiego.edu/albums/sun_moon_lake/2005_06_12/html/DSCN1647.html How about this one? http:/
unread,
Can you find out what is wrong with this picture?
http://zen.sandiego.edu/albums/sun_moon_lake/2005_06_12/html/DSCN1647.html How about this one? http:/
7/24/11
Luby Liao
7/16/11
臺灣研究生郭彥廷的鞦韆
臺灣研究生郭彥廷的鞦韆 作品出自臺灣的研究生 郭彥廷 這齣「鞦韆」在東京國際動畫展得大獎,又入圍了美國「學生奧斯卡獎」。 如果可以,久病的老人該選擇離開人世、還是該繼續與病痛搏鬥?以詩意的筆調、探討生死
unread,
臺灣研究生郭彥廷的鞦韆
臺灣研究生郭彥廷的鞦韆 作品出自臺灣的研究生 郭彥廷 這齣「鞦韆」在東京國際動畫展得大獎,又入圍了美國「學生奧斯卡獎」。 如果可以,久病的老人該選擇離開人世、還是該繼續與病痛搏鬥?以詩意的筆調、探討生死
7/16/11
Luby Liao
, …
Tsao, Rocky
4
7/4/11
Discussions on [我 demand 中文 demand 的同義詞!]
要求 is actually OK. 求 does not necessarily have the connotation of begging. It also means pursue. See,
unread,
Discussions on [我 demand 中文 demand 的同義詞!]
要求 is actually OK. 求 does not necessarily have the connotation of begging. It also means pursue. See,
7/4/11
Luby Liao
,
Taiwan_Echo
2
7/2/11
我 demand 中文 demand 的同義詞!
敵蠻 doesn't sound right. It looks like you are against something, which might give opposite
unread,
我 demand 中文 demand 的同義詞!
敵蠻 doesn't sound right. It looks like you are against something, which might give opposite
7/2/11
Luby Liao
7/2/11
Sweet water 並不甜
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese Sweet water 並不甜 Google Translate 把 sweet water 翻成甜水
unread,
Sweet water 並不甜
使英文成為台灣人生活的一部份 / Make English a part of Taiwanese Sweet water 並不甜 Google Translate 把 sweet water 翻成甜水
7/2/11