Account Options

  1. Sign in
The old Google Groups will be going away soon, but your browser is incompatible with the new version.
Google Groups Home
« Groups Home
To Polish fellow lojbanists
There are currently too many topics in this group that display first. To make this topic appear first, remove this option from another topic.
There was an error processing your request. Please try again.
flag
  Messages 26 - 31 of 31 - Collapse all  -  Translate all to Translated (View all originals) < Older 
The group you are posting to is a Usenet group. Messages posted to this group will make your email address visible to anyone on the Internet.
Your reply message has not been sent.
Your post was successful
 
From:
To:
Cc:
Followup To:
Add Cc | Add Followup-to | Edit Subject
Subject:
Validation:
For verification purposes please type the characters you see in the picture below or the numbers you hear by clicking the accessibility icon. Listen and type the numbers you hear
 
And Rosta  
View profile  
 More options Sep 30 2010, 4:10 pm
From: And Rosta <and.ro...@gmail.com>
Date: Thu, 30 Sep 2010 21:10:51 +0100
Local: Thurs, Sep 30 2010 4:10 pm
Subject: Re: [lojban] To Polish fellow lojbanists
Luke Bergen, On 30/09/2010 14:26:

> weird.  I didn't understand a thing that you said, and maybe I'm
> mispronouncing "x" but I can discern a difference between /i'i/ and
> /ixi/.  I judge which one I'm hearing based on whether or not I can hear
> that throat rattling sound.  

There'll not be any rattling in your throat, but it might be that you produce /x/ in /ixi/ with a tighter constriction than /'/ in /i'i/, and that this causes saliva to vibrate in the narrow channel, giving rise to the phonetic phenomenon called 'scrape'.

Stevo:

> And: I have no problem differentiating between {i'i} and {ixi}.

With regard to differentiating in your speech, one possibility is that you might be deluded (as people often are about their own speech), and another, more likely, is that you have fixed on allophones that are reliably distinct. Perhaps you have [θ] in /i'i/; or perhaps you have a scrapey [x] in /ixi/.

With regard to differentiating in your hearing, I would wager that you can't reliably differentiate between /x/ and voiceless glide realizations of /'/ in /i_i/; afaik no language has minimal pairs contrasting voiceless approximants and fricatives.

--And.


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
maikxlx  
View profile  
 More options Oct 4 2010, 3:08 am
From: maikxlx <maik...@gmail.com>
Date: Mon, 4 Oct 2010 03:08:53 -0400
Local: Mon, Oct 4 2010 3:08 am
Subject: Re: [lojban] To Polish fellow lojbanists

I believe that And is right about the contrast between [ihi] and [ixi] being
almost nil when being heard.  I recorded my voice to test this.  At first my
[ihi] and [ixi] sounded distinct, but then I realized that I was pronouncing
[ihi] with a breathy voice [h] (i.e. [ɦ], often an allophone of /h/ in
English e.g. {behind}).  When I use a true voiceless [h], the contrast with
[x] almost vanishes in the [i_i] position.  However, the [ɦ] v. scrapeless
[x] contrast does work in my ear, though it is probably not the easiest for
everyone.

I'm guessing that [ɦ] is already a de_facto allophone of /'/ in Lojban as
spoken by Anglophones.


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
jesushlinc...@gmail.com  
View profile  
 More options Nov 1 2012, 4:00 pm
From: jesushlinc...@gmail.com
Date: Thu, 1 Nov 2012 13:00:16 -0700 (PDT)
Local: Thurs, Nov 1 2012 4:00 pm
Subject: Re: [lojban] To Polish fellow lojbanists

If [pɛ.i] = [pɛi], what about cmavo stress rules? According to CLL 3.3 a
comma is a syllable break, but according to LBG 3.9 a diphthong always
counts as one syllable. On what syllable would [pɛ.i] be stressed, given
that [pɛi] only has one syllable to stress?


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Pierre Abbat  
View profile  
 More options Nov 1 2012, 4:52 pm
From: Pierre Abbat <p...@bezitopo.org>
Date: Thu, 01 Nov 2012 16:52:27 -0400
Local: Thurs, Nov 1 2012 4:52 pm
Subject: Re: [lojban] To Polish fellow lojbanists

On Thursday, November 01, 2012 13:00:16 jesushlinc...@gmail.com wrote:
> If [pɛ.i] = [pɛi], what about cmavo stress rules? According to CLL 3.3 a
> comma is a syllable break, but according to LBG 3.9 a diphthong always
> counts as one syllable. On what syllable would [pɛ.i] be stressed, given
> that [pɛi] only has one syllable to stress?

There's no official rule yet about which vowel of a diphthong to stress. I think
that, in a stressed diphthong, the first vowel of a falling diphthong and the
second vowel of a rising diphthong should be stressed: éi, ió, uí, iú.

There is no rule about stressing cmavo, except that, if stressed, a cmavo
before a brivla may need to be separated from it by a pause. E.g. "lókratáigo"
= "lokra tai go" (crustacean like iff) but "ló.kratáigo" = "lo krataigo" (a
hawthorn).

Pierre
--
gau do li'i co'e kei do


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
jesushlinc...@gmail.com  
View profile  
 More options Nov 1 2012, 5:13 pm
From: jesushlinc...@gmail.com
Date: Thu, 1 Nov 2012 14:13:00 -0700 (PDT)
Subject: Re: [lojban] To Polish fellow lojbanists

But the question as to stress is only tangential to the underlying
phonotactical issue that it implies--namely, first off, zo pei is defined
as being, by definition, one syllable because it contains only a
non-syllabic consonant and diphthong, as per LBG 3.9. However, the
allophonic pronunciation zo pe,i [pɛ.i] phonetically contains two
syllables. Because under CLL 3.3 the comma can be pronounced as an
apostrophe in all situations (which is a 'rule' most jbopre to my
understanding already pretend never existed in the first place), but also
under the same CLL chapter as well as LGB a comma is quote a "syllable
break" which is pronounced as two distinct syllables, it is clear that zo
pei, if considered phonologically equivalent to zo pe,i, would then have to
constitute both one and two syllables simultaneously, which doesn't seem to
make much sense. This is not even mentioning the potential confusion with
zo pe'i, with which the main differentiation between it and zo pei seems to
be moreso the disyllabicity as opposed to the presence or nonpresence of an
[h] phoneme/allophone.

mi'e la'oi jesushlincoln


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
Michael Turniansky  
View profile  
 More options Nov 3 2012, 9:10 pm
From: Michael Turniansky <mturnian...@gmail.com>
Date: Sat, 3 Nov 2012 20:10:05 -0500
Local: Sat, Nov 3 2012 9:10 pm
Subject: Re: [lojban] To Polish fellow lojbanists

  Except that commas are only allowed in cmevla, so pe,i isn't valid as a
lojbanic word anyhow.  "pei" is just one syllable  Pronouncing it as two is
liable, IMHO, to be heard as pe.i or pe'i and should be avoided.

       --gejyspa


 
You must Sign in before you can post messages.
To post a message you must first join this group.
Please update your nickname on the subscription settings page before posting.
You do not have the permission required to post.
End of messages < Older 
« Back to Discussions « Newer topic     Older topic »