Groups
Anmelden
Groups
japan_deutsch
Unterhaltungen
Info
Feedback geben
Hilfe
japan_deutsch
Inhaber und Manager kontaktieren
1–25 von 25
Alle als gelesen markieren
Gruppe melden
0 ausgewählt
Nina
,
Toshiaki Nishi
13
17.08.12
Hallo!
またメールの内容がなくなったら、念のためにここで書きます。 1. どうしてケーキを食べないんですか。 ー実はダイエットしているんです。 2. どうして会議の時間に遅れたんですか。 -車がこしょうしたん
ungelesen,
Hallo!
またメールの内容がなくなったら、念のためにここで書きます。 1. どうしてケーキを食べないんですか。 ー実はダイエットしているんです。 2. どうして会議の時間に遅れたんですか。 -車がこしょうしたん
17.08.12
Ronny
,
Bunza
59
01.03.10
Kirschbluete und sonstiger Tratsch aus Japan und Deutschland
On Feb 28, 3:23 pm, Bunza <kumanobu...@gmail.com> wrote: > Heute schloß NHK all seine
ungelesen,
Kirschbluete und sonstiger Tratsch aus Japan und Deutschland
On Feb 28, 3:23 pm, Bunza <kumanobu...@gmail.com> wrote: > Heute schloß NHK all seine
01.03.10
MORGEN
,
Ronald Otto Valentin
5
09.09.09
Wegen irgendeine Veranstaltung?
Hallo Rony, ja,Würzburg ist sehr bekannte Stadt in Japan und das Lied der Festung Marienberg ist sehr
ungelesen,
Wegen irgendeine Veranstaltung?
Hallo Rony, ja,Würzburg ist sehr bekannte Stadt in Japan und das Lied der Festung Marienberg ist sehr
09.09.09
Ronald Otto Valentin
3
03.09.09
Re: Ich möchte deutsche Freunde haben... - ドイツ人と交流したいのですが…
Oder hier: http://japanfreunde.com/
ungelesen,
Re: Ich möchte deutsche Freunde haben... - ドイツ人と交流したいのですが…
Oder hier: http://japanfreunde.com/
03.09.09
Ronald Otto Valentin
01.09.09
Re: Über ein Gedicht von Klabund - Klabundの詩について
> Hat es etwas mit der Begründung des Deutschen Reichs zu tun? Also, wenn Du mit "Deutsches
ungelesen,
Re: Über ein Gedicht von Klabund - Klabundの詩について
> Hat es etwas mit der Begründung des Deutschen Reichs zu tun? Also, wenn Du mit "Deutsches
01.09.09
Ronald Otto Valentin
01.09.09
Re: Gedenkfeier - 三回忌をドイツ語で言うと?
> Und der Todestag im zweiten Jahr wird in Japan > für etwas Besonders gehalten, gefeiert und
ungelesen,
Re: Gedenkfeier - 三回忌をドイツ語で言うと?
> Und der Todestag im zweiten Jahr wird in Japan > für etwas Besonders gehalten, gefeiert und
01.09.09
Ronald Otto Valentin
01.09.09
Re: Unterschied zw. "neuer Knospe" und "Spross" - お店の名前を「新芽」にしたいのですが
> Was ist der Unterschied zwischen > "neuer Knospe" und "Spross"? Eine
ungelesen,
Re: Unterschied zw. "neuer Knospe" und "Spross" - お店の名前を「新芽」にしたいのですが
> Was ist der Unterschied zwischen > "neuer Knospe" und "Spross"? Eine
01.09.09
MORGEN
,
Ronald Otto Valentin
4
28.03.09
Was ist Hausbeamterin als ein Beruf?
> > die ihr Büro nicht in einem Amt hat. > > Ach, so! "Haus" von "
ungelesen,
Was ist Hausbeamterin als ein Beruf?
> > die ihr Büro nicht in einem Amt hat. > > Ach, so! "Haus" von "
28.03.09
Bunza
,
Ronald Otto Valentin
48
26.03.09
Frohes neues Jahr
Hallo Bunza, ich habe Dein letztes Posting zum Thema Kirschblüte zum Anlaß genommen, unsere
ungelesen,
Frohes neues Jahr
Hallo Bunza, ich habe Dein letztes Posting zum Thema Kirschblüte zum Anlaß genommen, unsere
26.03.09
Martin Jungnickel
, …
Markus
6
16.02.09
Re: Über die deutsche Kultur ‐ 文化について
> Ja, das kann ich als Österreicher bestätigen. Vor dem zweiten > Weltkrieg gab es > noch,
ungelesen,
Re: Über die deutsche Kultur ‐ 文化について
> Ja, das kann ich als Österreicher bestätigen. Vor dem zweiten > Weltkrieg gab es > noch,
16.02.09
Ronny
11.02.09
Re: Pflege zu Hause - お年寄りの自宅介護について
> Ich muss leider Alten mit schwere > Probleme sehen. Wie geht es mit Pflegeversicherungsystem
ungelesen,
Re: Pflege zu Hause - お年寄りの自宅介護について
> Ich muss leider Alten mit schwere > Probleme sehen. Wie geht es mit Pflegeversicherungsystem
11.02.09
Martin Jungnickel
, …
Heinrich
5
07.02.09
Re: Auf der Autobahn - アウトバーンで
Naja je nach dem zur welchen Fraktion man gehört kann man sich das aussuchen! ;-) -------- Original-
ungelesen,
Re: Auf der Autobahn - アウトバーンで
Naja je nach dem zur welchen Fraktion man gehört kann man sich das aussuchen! ;-) -------- Original-
07.02.09
Ronny
,
Heinrich
2
06.02.09
Re: Über Apotheke - Apothekeについて
Wahrscheinlich gibt es in Deutschland so viele Apotheken, weil die Apotheker sehr, sehr gut verdienen
ungelesen,
Re: Über Apotheke - Apothekeについて
Wahrscheinlich gibt es in Deutschland so viele Apotheken, weil die Apotheker sehr, sehr gut verdienen
06.02.09
Ronny
, …
Heinrich
4
06.02.09
Re: Was heißt "Motive angestanzt,einzeln herausnehmbar"?
Ich nehme an, es sind ganz normale Aufkleber, wie es sie bestimmt auch in Japan gibt. Der obere Teil
ungelesen,
Re: Was heißt "Motive angestanzt,einzeln herausnehmbar"?
Ich nehme an, es sind ganz normale Aufkleber, wie es sie bestimmt auch in Japan gibt. Der obere Teil
06.02.09
Martin Jungnickel
,
Ronny
3
06.02.09
Re: こんなもんじゃない! Auf Deutsch bitte!
Naja vielleicht hört sich meine Auslegung pessimistisch an, aber ich stapel lieber tief, als das ich
ungelesen,
Re: こんなもんじゃない! Auf Deutsch bitte!
Naja vielleicht hört sich meine Auslegung pessimistisch an, aber ich stapel lieber tief, als das ich
06.02.09
Martin Jungnickel
,
Ronny
2
05.02.09
Re: Über den deutschen Film - ドイツ映��について
On Feb 5, 2:00 pm, Sana <sanatsu.it...@googlemail.com> wrote: > "Was ist Euer
ungelesen,
Re: Über den deutschen Film - ドイツ映��について
On Feb 5, 2:00 pm, Sana <sanatsu.it...@googlemail.com> wrote: > "Was ist Euer
05.02.09
Martin Jungnickel
,
Ronny
2
05.02.09
Re: Englisch - 英語
> Frage: Kann man in Deutschland problemlos reisen, wenn man Englisch > kann? 私の 彼女が 初めて ドイツに 来
ungelesen,
Re: Englisch - 英語
> Frage: Kann man in Deutschland problemlos reisen, wenn man Englisch > kann? 私の 彼女が 初めて ドイツに 来
05.02.09
Ronny
05.02.09
Re: Hit-Musik in Deutschland - ドイツの音楽
On Feb 5, 2:36 pm, Sana <sanatsu.it...@googlemail.com> wrote: > Auftrag von "geld"
ungelesen,
Re: Hit-Musik in Deutschland - ドイツの音楽
On Feb 5, 2:36 pm, Sana <sanatsu.it...@googlemail.com> wrote: > Auftrag von "geld"
05.02.09
Martin Jungnickel
05.02.09
Re: Über Landsknecht - Landsknechtについて
Na das ist zwar ein Thema wo ich einiges schreiben könnte, aber die Frage ist ja sehr allgemein
ungelesen,
Re: Über Landsknecht - Landsknechtについて
Na das ist zwar ein Thema wo ich einiges schreiben könnte, aber die Frage ist ja sehr allgemein
05.02.09
Bosozuka
,
Ronny
2
21.01.09
ehmaliges Forum?
On Jan 21, 8:14 am, Bosozuka <Martin.Jungnic...@gmx.de> wrote: > So aus neugierde, hattet
ungelesen,
ehmaliges Forum?
On Jan 21, 8:14 am, Bosozuka <Martin.Jungnic...@gmx.de> wrote: > So aus neugierde, hattet
21.01.09
stefan
,
Ronny
2
12.01.09
Re: Suche! Japaner in Deutschland - ドイツ在住でドイツ人と知り合いになりたい方へ
> ich hab auch schon nen japan urlaub > geplant und wär dankbar wenn man mir den ein oder
ungelesen,
Re: Suche! Japaner in Deutschland - ドイツ在住でドイツ人と知り合いになりたい方へ
> ich hab auch schon nen japan urlaub > geplant und wär dankbar wenn man mir den ein oder
12.01.09
Ronny
, …
Heinrich
9
08.01.09
Re: Test - Guten Rutsch
Ich denke, daß das chinesische Tierkreiszeichen der asiatische Büffel oder der Wasserbüffel ist. Ein
ungelesen,
Re: Test - Guten Rutsch
Ich denke, daß das chinesische Tierkreiszeichen der asiatische Büffel oder der Wasserbüffel ist. Ein
08.01.09
Sana
05.01.09
このグループについて(日本語)
Japan_Deutschグーグルグループへようこそ!ヽ( ・∀・)ノこのグループは「ドイツ語を話そう!」というサイト( http://www.geocities.jp/deutsch_japan/ )
ungelesen,
このグループについて(日本語)
Japan_Deutschグーグルグループへようこそ!ヽ( ・∀・)ノこのグループは「ドイツ語を話そう!」というサイト( http://www.geocities.jp/deutsch_japan/ )
05.01.09
Ronny
05.01.09
Eine kurze Vorstellung - 自己紹介 します
Hallo, ich bin der Ronny, und manage zusammen mit Sana diese Gruppe. Mein Japanisch ist noch
ungelesen,
Eine kurze Vorstellung - 自己紹介 します
Hallo, ich bin der Ronny, und manage zusammen mit Sana diese Gruppe. Mein Japanisch ist noch
05.01.09
Ronny
05.01.09
Über diese Gruppe
In dieser Gruppe können - Japaner Deutsche und Deutsche Japaner fragen über alle Themen, die unsere
ungelesen,
Über diese Gruppe
In dieser Gruppe können - Japaner Deutsche und Deutsche Japaner fragen über alle Themen, die unsere
05.01.09