Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

[domanda un po' niubba] sito di sub

0 views
Skip to first unread message

Fabio Cavallin

unread,
May 10, 2008, 12:24:58 PM5/10/08
to
Ciao gente, scusate la domanda niubba
ma conoscete per caso un buon sito di sub inglesi?
in passato li prendevo da wikisubtitles.net ma non e' che mi abbiano mai convinto
molto (rapidi ad uscire ma la qualita' lasciava a desiderare)
trovai in rete sub provenienti da un sito... che pero' ora e' solo in cinese (ybbd o
qualcosa di simile)
un amico mio mi ha consigliato un sito buono di sub inglesi... ma non ricordo quale
fosse :D

sapete mica consigliarmene qualcuno?
grazie a tutti

ps mi rifersico esplicitamente a sub inglesi; per quelli italiani mi servo
solitamente da itasa
--
Fabio Cavallin
a.k.a. Dottor Divago

«[...]And then the day come when cylons decided to kill their masters»

Doobie

unread,
May 10, 2008, 12:05:02 PM5/10/08
to
On Sat, 10 May 2008 18:24:58 +0200, Fabio Cavallin
<drdi...@gmail.com> wrote:

>ps mi rifersico esplicitamente a sub inglesi; per quelli italiani mi servo
>solitamente da itasa

Uso subscene.com per lost, il venerdi mattina c'è gia online la
puntata corretta, e the shield. Poi magari dipende da cosa ti serve, i
sub per homicide non si trovano da nessuna parte, per esempio
--
Mirko - Savona+Bergeggi
Speed3 1050 + Dink 150 + Suzuki rv + Cooper classic
- Wish you were beer -

Doobie

unread,
May 10, 2008, 12:31:34 PM5/10/08
to
On Sat, 10 May 2008 18:24:58 +0200, Fabio Cavallin
<drdi...@gmail.com> wrote:

>ps mi rifersico esplicitamente a sub inglesi; per quelli italiani mi servo
>solitamente da itasa

Uso subscene.com per lost, il venerdi mattina c'è gia online la

Fabio Cavallin

unread,
May 10, 2008, 5:09:19 PM5/10/08
to
On Sat, 10 May 2008 18:31:34 +0200, Doobie <stoned...@email.it> wrote:

>Uso subscene.com per lost, il venerdi mattina c'è gia online la
>puntata corretta, e the shield. Poi magari dipende da cosa ti serve, i
>sub per homicide non si trovano da nessuna parte, per esempio

principalmente i sottotitoli per BSG; che fatico da morire a seguire senza sub
poi, se dovesse capitare anceh i sottotitoli per macross frontier, allora sarebbe
tanto meglio :) (senno' aspetto la versione subbata su veoh...)

Fastolph

unread,
May 11, 2008, 3:17:22 AM5/11/08
to
Di solito il più fornito è http://www.opensubtitles.com (settando la
lingua inglese)

Fabio Cavallin ha scritto:

miste...@yahoo.it

unread,
May 11, 2008, 8:53:04 AM5/11/08
to
Fabio Cavallin <drdi...@gmail.com> ha scritto:

>
>Ciao gente, scusate la domanda niubba
>ma conoscete per caso un buon sito di sub inglesi?

io son rimasta orfana di moviesandsubtitles.com per cui mi son convertita
da poco a questo http://www.tvsubtitles.net/ è veramente ottimo e veloce.

Yusaku-san

unread,
May 12, 2008, 3:15:06 AM5/12/08
to
>ma conoscete per caso un buon sito di sub inglesi?

c'è forom.com
sito francese dove trovi tutti i sub inglesi che vuoi :)

Laz

unread,
May 12, 2008, 5:06:52 AM5/12/08
to
Fabio Cavallin ha scritto:

> sapete mica consigliarmene qualcuno?

http://www.seriessub.com è ottimo. Sono francesi, ma questo importa poco.

Altrimenti i soliti http://www.tvsubtitles.net o
http://www.opensubtitles.org.

Per l'italiano invece (non hai chiesto, ma da quello che dici hai
bisogno comunque di un consiglio :P), http://www.subsfactory.it e
http://www.extremesubs.it!

--
Laz

Fabio Cavallin

unread,
May 12, 2008, 7:04:03 PM5/12/08
to
grazie a tutti che gentili
sniff sniff ;_)

On Mon, 12 May 2008 11:06:52 +0200, Laz <spre...@gmail.com> wrote:
>Per l'italiano invece (non hai chiesto, ma da quello che dici hai
>bisogno comunque di un consiglio :P), http://www.subsfactory.it e
>http://www.extremesubs.it!

subsfactory lo uso gia' per i sottotitoli di macross frontier; per bsg (e in generale
i telefilm americani) preferisco i sottotitoli in inglese che almeno mi permettono di
capire ogni tanto anche quello che dicono e seguirlo (per gli anime non ho speranze
di capirlo quindi mi vanno bene entrambi :D e visto che MF ho trovato prima i sub
italiani che inglesi... :p )

0 new messages