Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

[UY] episodio 60 "Quella magnifica estate"

37 views
Skip to first unread message

Benedetto "Ninni" Gemma

unread,
Feb 5, 1998, 3:00:00 AM2/5/98
to

Onum Barr wrote:
>
> Ho appena visto la 13a cassetta di Lamu' (serie Yamato) e mi sembra che il
> primo episodio della cassetta (il n. 60 - quella magnifica estate) sia stato
> "tranciato" a pochi secondi dalla fine.
>
> Qualcuno sarebbe cosi' gentile da dirmi cosa manca? E magari anche il
> perche'?

Ok. Innanzitutto la numerazione degli episodi Yamato č del tutto
sbagliata.
"Quella Magnifica estate" č l'episodio 38!!!
Vai sul sito di Boombaka (Zona Manga e Anime)per prendere l'ordine
esatto.
A prescindere ora dal n.60, beh.... sě. Manca il ritorno di Lamů a fine
puntata. Il rumore di sottofondo č il disco volante di Lamů che sorvola
casa Moroboshi a bassa quota. Gli dice alcune frasi (di cui non conosco
il significato) e poi finisce l'episodio.

Perchč manca:
1: Telecapri (O la TBS, o chi per loro) ha rotto la parte
finale della pellicola dell'episodio. Quindi sul
riversamento in Master mancava il pezzo
(attaccava subito la sigla finale).

2: Il Ferrario (Capo della Yamato) non aveva intenzione di
rimetterci neanche una lira: quindi recuperare il pezzo
e far ridoppiare la puntata intera non gli conveniva;
Andarsi a recuperare Rosalinda Galli (Lamů) per farle
doppiare due righe adesso va contro i suoi principi
morali (ora doppiano TUTTO a Milano... che sia colpa
del maledetto Nic Bart Carrass?);
Quindi... VIA IL PEZZO!

Ti avviso subito: nella puntata n.50 "La Sorella di Mendo" avviene una
cosa
simile: Ryoko dice a Lamů a fine episodio la frase "Che fanatica".
Ma la pellicola si č rotta e la sigla attaccava sul "Che Fanatic-" di
Ryoko.
Nella Versione Yamato c'č il "Che Fana-", NERO, Altro episodio.

Faccio o non faccio male a farmi il sangue amaro?

--
Automatic posted from mail.tin.it [194.243.154.49]
via Mailgate Server - http://www.mailgate.org

Boombaka

unread,
Feb 5, 1998, 3:00:00 AM2/5/98
to

>"Quella Magnifica estate" è l'episodio 38!!!

>Vai sul sito di Boombaka (Zona Manga e Anime)per prendere l'ordine
>esatto.
che bello essere ricordati ;_____;
___

Boombaka

FAN # 0 di Urusei Yatsura
Fan # 1 dei doppiatori della serie TV di Lamu'

Comandante della Divisione
Urusei Yatsura delle Brigate Takahashi.

DeeJay delle Brigate Takahashi
ICQ # 1348050

Visitate la pagina di Lamu' nel piu' grande
sito del mondo dedicato alla DIVINA
http://takahashi.simplenet.com/
Il piu' grande archivio mp3 del MONDO di Urusei Yatsura
Ftp://??? Vai a cercare nella nostra HP ^____^;;


Boombaka

unread,
Feb 5, 1998, 3:00:00 AM2/5/98
to

>(Capo della Yamato) non aveva intenzione di

no...la yamato neanche sapeva che esisteva quel pezzo
^___^;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

>Ti avviso subito: nella puntata n.50 "La Sorella di Mendo" avviene una
>cosa
>simile: Ryoko dice a Lamů a fine episodio la frase "Che fanatica".
>Ma la pellicola si č rotta e la sigla attaccava sul "Che Fanatic-" di
>Ryoko.

Cio' e' esatto....ma io ho la versione intera :DDD
Siccome i master hanno girato piu di una prostituta nelle emittenti
minori...qualche sbadato ci ha lasciato il ricordino ;____;

>Faccio o non faccio male a farmi il sangue amaro?

Ormai si...io pensa...(non dirlo a nessuno) vedo contro voglia la serie
Yamato (che cmq compro) perche SO' i danni che posso fare...
Vediamo le STORICHE 4 puntate ridoppiate ;__;

YUUREI

unread,
Feb 6, 1998, 3:00:00 AM2/6/98
to

On Thu, 5 Feb 1998 15:37:14 +0100, "Boombaka" <boom...@freenet.hut.fi>
wrote:

>>"Quella Magnifica estate" è l'episodio 38!!!
>>Vai sul sito di Boombaka (Zona Manga e Anime)per prendere l'ordine
>>esatto.
>che bello essere ricordati ;_____;

Sei un buffoneeeeeee! :PPPP

:)))

--
YUUREI

: Senza uscire dalla porta
: conoscere il mondo.
: Senza spiare dalla finestra
: vedere la via del Cielo.
: Piu' lontano si va,
: meno si sa.

0 new messages