Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

...a shelter from....

37 views
Skip to first unread message

I've got a bike

unread,
Jan 29, 2004, 4:35:29 PM1/29/04
to
...pigs on the wing.......

L'identificazione del genere umano con tre razze animali particolarmente
caratterizzate (cani, maiali e pecore) presente in Animals è palese e
perfettamente riuscita, ma........

i maiali che volano.....???........ne vogliamo parlare....??

e per quale motivo "anche uno stupido sa che un cane ha bisogno di una
casa.......un rifugio dai maiali che volano"......???

Beh, inizio io.
Credo sia abbastanza ovvio, volendo ridurre il tutto ad una semplice
considerazione, che i tre animali rappresentano tre aspetti (ovviamente
negativi) dell'uomo nella sua materialità: il cane ringhioso, pronto a
presentarsi a tutti nella sua falsa ma convincente bonarietà, ma pronto ad
azzannare al collo alla prima occasione al fine di perseguire un interesse.
La pecora, che segue il suo pastore nel più totale annullamento della
propria volontà, preda inerme dei cani ringhiosi di cui sopra. Il maiale,
schifoso e potente, che arraffa e ingurgita tutto, senza decenza e senza
morale, all'interno del suo fetido crogiuolo di fango e melma (vi ricorda
qualcuno ?).

Ma i maiali che volano sono un sogno, ognuno di noi da bambino ha creduto
che i maiali potessero volare. Un maiale che vola si "eleva" da quel
crogiuolo di melma, non ha bisogno di seguire pastori, e non ha bisogno di
azzannare nessuno per perseguire i suoi loschi fini di onnipotenza perchè è
già sopra tutto e tutti, perchè è un sogno.
E se un cane inizia a sognare, forse non azzannerà più, quindi bisogna
negargli di sognare, bisogna sotterrare al sicuro le sue ossa, bisogna
proteggerlo dai maiali che volano.


--
If we're gonna go, we're gonna go in style.

Non tentare di entrare nella mia mente, cerca di entrare nella tua.
(Zio Arturone)

Syddharta

unread,
Jan 29, 2004, 9:50:41 PM1/29/04
to
I've got a bike scrisse:

[SNIP]

>i maiali che volano?
>ne vogliamo parlare?

Ma sì, tanto alle 3 del mattino non ho molto altro da fare...

>per quale motivo "anche uno stupido sa che un cane

>ha bisogno di una casa, un rifugio dai maiali che volano"

Interpretazione coraggiosa, la tua. Però, a differenza di altri testi,
in quello di Pigs On The Wing il significato ha poco di oscuro.
Il titolo delle due parti che aprono e chiudono Animals paga dazio ad
una tipica espressione anglosassone, allorquando - riferendosi ad un
evento di fatto impossibile - si usa affermare (appunto) che i maiali
hanno le ali, ovvero che sono in grado di volare.

Al tempo, Waters s'era appena unito ad una nuova compagna (Carolyne
Christie) il cui apporto affettivo ammorbidì l'animo inquieto del
bassista che, per ispirazione, scrisse i testi (in un certo senso
perpendicolari) che poi divennero prima e quinta traccia dell'album
del 1977.

***IL TESTO DI PIGS ON THE WING PART 1***

If you didn't care what happened to me
And I didn't care for you
We would zig zag our way
Through the boredom and pain
Occasionally glancing up through the rain
Wondering which of the buggers to blame
And watching for pigs on the wing

In pratica, se Waters non avesse mai incontrato quella donna, il suo
destino non sarebbe stato altro che quello di attendere - invano - che
qualcosa accadesse. Ovvero la scoperta della serenità.

--
| And the sea isn't green
| And I love the queen
| And what exactly is a dream?
| And what exactly is a joke?

I've got a bike

unread,
Jan 30, 2004, 3:32:25 AM1/30/04
to
Se mi funziona questa funzione, allora leggerete che
Syddharta <syddhart...@hotmail.com> ha scritto:

> ***IL TESTO DI PIGS ON THE WING PART 1***
>
> If you didn't care what happened to me
> And I didn't care for you
> We would zig zag our way
> Through the boredom and pain
> Occasionally glancing up through the rain
> Wondering which of the buggers to blame
> And watching for pigs on the wing
>
> In pratica, se Waters non avesse mai incontrato quella donna, il suo
> destino non sarebbe stato altro che quello di attendere - invano - che
> qualcosa accadesse. Ovvero la scoperta della serenità.

Condivido ma......la seconda parte ?....il rifugio ?

Probabile che l'interpretazione collimi con la tua, un cane deve essere
protetto dalla "serenità" (così come dai sogni).....non si addice all'uomo
d'oggi ed alla sua insita malvagità....

dvandar

unread,
Jan 30, 2004, 3:50:32 AM1/30/04
to

> Credo sia abbastanza ovvio, volendo ridurre il tutto ad una semplice
> considerazione, che i tre animali rappresentano tre aspetti (ovviamente
> negativi) dell'uomo nella sua materialità: il cane ringhioso, pronto a
> presentarsi a tutti nella sua falsa ma convincente bonarietà, ma pronto ad
> azzannare al collo alla prima occasione al fine di perseguire un interesse.
> La pecora, che segue il suo pastore nel più totale annullamento della
> propria volontà, preda inerme dei cani ringhiosi di cui sopra. Il maiale,
> schifoso e potente, che arraffa e ingurgita tutto, senza decenza e senza
> morale, all'interno del suo fetido crogiuolo di fango e melma (vi ricorda
> qualcuno ?).

Occhio perche' in questo modo l'interpretazione riconduce animals a una
trasposizione del famoso (e bellissimo, e attualissimo, e che ognuno di
noi dovrebbe leggere e tenere a mente) libro di Orwell.
In animals, che a differenza del libro non ha uno scopo didattico, le
distinzioni non sono cosi' nette... il cane e' sia carnefice che vittima,
la pecora è stupidità ma anche modestia e ribellione, il maiale e' il piu'
sfuggevole, è sia cattiveria ma anche perfidia, indolenza e delirio. Il
maiale in effetti e' di difficile interpretazione, anche se di sicuro non
e' mai visto positivamente.

Anche il maiale che vola richiamato nel primo e ultimo brano e' una figura
negativa ma, come scrive syd, in questo caso l'interpretazione e' semplice
e l'evocazione e' diretta: si tratta della rappresentazione della
credulità. Da noi sarebbero gli asini. Per waters, in quel testo, l'amore
e' l'unico rifugio concreto, l'unico valore a cui credere, tutto il resto
porterebbe a falsi miti, e, in conseguenza, al disagio che comporta
crederci.

Mia domanda: la parola love non compare praticamente mai nei testi dei
pink floyd, e questo e' secondo me un dettaglio non insignificante della
loro grandezza, a memoria la ricordo solo in every stranger eyes (peraltro
in un disco solista). Mi potreste ricordare dove altro compare?

ciao
dvandar

--

questo articolo e` stato inviato via web dal servizio gratuito
http://www.newsland.it/news segnala gli abusi ad ab...@newsland.it


I've got a bike

unread,
Jan 30, 2004, 4:07:59 AM1/30/04
to
Se mi funziona questa funzione, allora leggerete che
dvandar <vand...@katamail.com> ha scritto:

> Mia domanda: la parola love non compare praticamente mai nei testi dei
> pink floyd, e questo e' secondo me un dettaglio non insignificante
> della loro grandezza, a memoria la ricordo solo in every stranger
> eyes (peraltro in un disco solista). Mi potreste ricordare dove altro
> compare?

Interessante considerazione. Così, all'impronta, mi viene soltanto "The thin
ice" (momma loves you baby, and daddy loves you too), ma ovviamente è intesa
in termini particolarmente contestualizzati. In senso generico invece dubito
che sia mai stata usata nei loro testi, o sicuramente pochissime volte.
Credo che una ricerca approfondita si possa fare solo, appunto, in The Wall.

Parlando di dischi solisti invece, beh, in quel caso esiste addirittura una
mielosissima "Love on the air" nel repertorio Gilmouriano ;-)

Syd Heep

unread,
Jan 30, 2004, 4:25:12 AM1/30/04
to
[cut]

> Mia domanda: la parola love non compare praticamente mai nei testi dei
> pink floyd, e questo e' secondo me un dettaglio non insignificante della
> loro grandezza, a memoria la ricordo solo in every stranger eyes (peraltro
> in un disco solista). Mi potreste ricordare dove altro compare?
[cut]

senz'altro compare in "Biding my time" e in a "Pillow of wind",
"Set the control...", "See Saw", "San Tropez" e altri...

ciao ciao
Syd Heep


--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/

Syd Heep

unread,
Jan 30, 2004, 4:25:11 AM1/30/04
to
[cut]

> Mia domanda: la parola love non compare praticamente mai nei testi dei
> pink floyd, e questo e' secondo me un dettaglio non insignificante della
> loro grandezza, a memoria la ricordo solo in every stranger eyes (peraltro
> in un disco solista). Mi potreste ricordare dove altro compare?

Federica

unread,
Jan 30, 2004, 5:23:46 AM1/30/04
to
Il 30 Gen 2004, 09:50, vand...@katamail.com (dvandar) ha scritto:
>

[cut]


> Occhio perche' in questo modo l'interpretazione riconduce animals a una
> trasposizione del famoso (e bellissimo, e attualissimo, e che ognuno di
> noi dovrebbe leggere e tenere a mente) libro di Orwell.

stavo pensando alla stessa cosa ^__^


[cut]

> Per waters, in quel testo, l'amore
> e' l'unico rifugio concreto, l'unico valore a cui credere, tutto il resto
> porterebbe a falsi miti, e, in conseguenza, al disagio che comporta
> crederci.
>
> Mia domanda: la parola love non compare praticamente mai nei testi dei
> pink floyd,

č vero!!!
Non ci avevo mai pensato!!! ^__^

> e questo e' secondo me un dettaglio non insignificante della
> loro grandezza,

hai ragione.
Grandi veramente!!!

E' vero, esprimono molte emozioni e molto sentimento senza parlare
esplicitamente di amore... non č facile...


grandi!!!

:)

Fede

Federica

unread,
Jan 30, 2004, 5:27:52 AM1/30/04
to
Il 29 Gen 2004, 22:35, "I've got a bike" <by...@barrett.net> ha scritto:

[cut]


>
> i maiali che volano.....???........ne vogliamo parlare....??
>

LA mia visione non si discosta molto dalla tua relativamente ai maiali che
volano.

Imho, molto banalmente e sinteticamente, quei maiali volano semplicemente
nel senso che sono così "cattivi" e "pericolosi" che possono anche volare.
Anche nella letteratura i "personaggi malvagi" sono quelli che beneficiano
di certe virtù che i "comuni mortali" non hanno.... eppoi i malvagi vanno
dappertutto e fanno di tutto... quindi anche volano!!! :P


Ciao

Seldon

unread,
Jan 30, 2004, 5:31:06 AM1/30/04
to
Il 30 Gen 2004, 09:50, vand...@katamail.com (dvandar) ha scritto:

> Mia domanda: la parola love non compare praticamente mai nei testi dei
> pink floyd, e questo e' secondo me un dettaglio non insignificante della
> loro grandezza, a memoria la ricordo solo in every stranger eyes (peraltro
> in un disco solista). Mi potreste ricordare dove altro compare?

Mi pare di ricordare Summer 68 alla fine
ma verificando in rete ho trovato 2 versioni della stess frase

"Goodbye to you
Shall it bring girls due
I had a love for one day"

"Goodbye to you
Charlotte Kringles too
I've had enough for one day"

Qual'è quella giusta?
A memoria mi pare di sentire la prima
Ciao

Seldon

I've got a bike

unread,
Jan 30, 2004, 9:34:57 AM1/30/04
to
Se mi funziona questa funzione, allora leggerete che
dvandar <vand...@katamail.com> ha scritto:

> Occhio perche' in questo modo l'interpretazione riconduce animals a


> una trasposizione del famoso (e bellissimo, e attualissimo, e che
> ognuno di noi dovrebbe leggere e tenere a mente) libro di Orwell.

Beh cmq tutto considerato, al di la della differenza da te sottolineata
(ossia l'aspetto didattivo del testo di Orwell), non è da escludersi che un
minimo di ispirazione da suddetto testo il buon Ruggero l'abbia avuta.......

I've got a bike

unread,
Jan 30, 2004, 9:48:31 AM1/30/04
to
Se mi funziona questa funzione, allora leggerete che
I've got a bike <by...@barrett.net> ha scritto:

> ossia l'aspetto didattivo

didattivo ???.....bello vero...???.....come dire......attivamente
didattico.....!!! :-pppp

Torto

unread,
Jan 30, 2004, 2:33:47 PM1/30/04
to
Un bel dì (Thu, 29 Jan 2004 21:35:29 GMT), I've got a bike scrisse:

> i maiali che volano.....???........ne vogliamo parlare....??
>
> e per quale motivo "anche uno stupido sa che un cane ha bisogno di una
> casa.......un rifugio dai maiali che volano"......???

Allora: "...And watching for pigs on the wing" e "...A shelter from pigs on
the wing". Belle chiuse, no?

Cosa sono questi porci in volo? Secondo me rappresentano una figura
esemplificativa umana (e fin qui...) che è il frutto della sintesi di due
nature che prese singolarmente appaiono antitetiche... e non mi 'sto
riferendo al prosciutto e allo zampone!

Da una parte, i porci, gli umani-porci, sono pericolosi e senza scrupoli;
esseri da temere e da cui proteggersi. Il porco in volo è l'ingiustizia
incombente, il gesto violento, la volontà amorale, la prepotenza vorace. Lo
scagliarsi in *alto* è locazione ideale di coloro che detengono il Potere:
il porco volante è sia l'emblema di questo potere che il suo strumento...

Dall'altra parte i porci in volo, in senso letterale ("una tipica
espressione anglosassone" come dice Syd), sono una cosa buffa e ridicola.
Grossi, paffuti e rosa come quello della copertina sembrano inverosimili,
chimerici. Sono ciò che non può essere, un fatto contro natura, un'idea
senza concretezza, una spiritosaggine...

Io sintetizzerei questa contrapposizione parlando di *ridicolaggine del
Male*: non c'è cosa/essere abbastanza ridicola o banale da non poter essere
causa o promotrice del Male, non c'è gesto o pensiero così ridicolo da non
poter essere cattivo e non c'è uomo così banale da non poter essere crudele
sino all'estremo. La peggiore ingiustizia, quindi, può avere le origini più
inaspettate e gli aspetti più originali.

La definizione farsesca della crudeltà ovina (umana!) ne rende più evidente
la natura tragica...

Amen


--
Torto
-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-~-
We say goodbye before we've said hello [RW]

Torto

unread,
Jan 30, 2004, 2:35:50 PM1/30/04
to
Un bel dì (Thu, 29 Jan 2004 21:35:29 GMT), I've got a bike scrisse:

> i maiali che volano.....???........ne vogliamo parlare....??


>
> e per quale motivo "anche uno stupido sa che un cane ha bisogno di una
> casa.......un rifugio dai maiali che volano"......???

Allora: "...And watching for pigs on the wing" e "...A shelter from pigs on

dvandar

unread,
Jan 30, 2004, 10:33:01 PM1/30/04
to
I've got a bike ha scritto:

> Beh cmq tutto considerato, al di la della differenza da te sottolineata
> (ossia l'aspetto didattivo del testo di Orwell), non è da escludersi che un
> minimo di ispirazione da suddetto testo il buon Ruggero l'abbia avuta.......

Lo penso anch'io. Lo straordinario amused to death e' la dimostrazione del
fatto che roger waters trae ispirazione anche dalla letteratura.
Pero' il suo lavoro e' sempre assolutamente originale, i testi sono di
roger waters e basta, la poetica è sua personale. Anche in animals i suoi
brani non vogliono solo raccontare: vogliono dire.

dvandar

unread,
Jan 30, 2004, 10:52:57 PM1/30/04
to
Torto ha scritto:

> appaiono antitetiche... e non mi 'sto
> riferendo al prosciutto e allo zampone!

:-D

> Da una parte, i porci, gli umani-porci, sono pericolosi e senza scrupoli;
> esseri da temere e da cui proteggersi. Il porco in volo è l'ingiustizia
> incombente, il gesto violento, la volontà amorale, la prepotenza vorace. Lo
> scagliarsi in *alto* è locazione ideale di coloro che detengono il Potere:
> il porco volante è sia l'emblema di questo potere che il suo strumento...

Mettici anche un po' di assolutismo del potere economico e ottieni un
plausibile studio sintetico sul significato della copertina.


> non c'è gesto o pensiero così ridicolo da non
> poter essere cattivo e non c'è uomo così banale da non poter essere crudele
> sino all'estremo.

Un pensiero intrigante. Certamente si tratta di un pezzo (diviso in due)
veramente straordinario se evoca cosi' tante riflessioni.

L'unico vero rifugio da questo cattivo maiale, da questa ridicola ma
tragica illusione, e' l'aver cura della persona amata. Difficile non
essere d'accordo. Mi chiedo pero' se si tratta di una soluzione personale
e una sconfitta per l'intera comunità; oppure se nell'amore, nell'aver
cura, c'e' la salvezza di tutti.

Valerio HT

unread,
Jan 30, 2004, 10:59:21 PM1/30/04
to
On Sat, 31 Jan 2004 04:52:57 +0100, dvandar ha scritto:

[omissis]
Valerio HT:
Ue' , Dvandar... che ci fai qui su Usenet quasi alle cinque del
mattino, o non ancora alle cinque del mattino? ;-)

Saluti assai notturni o molto mattinieri... :-)

--
|*** it.fan.musica.pink-floyd *** ; se non l'hai gia' fatto,
| leggi per favore il manifesto del NG... :-)
| quando ti e' possibile, leggi anche le FAQ del NG

Bies

unread,
Jan 31, 2004, 8:34:35 AM1/31/04
to
haris...@trantor.edu (Seldon) ha scritto:

>"Goodbye to you
>Charlotte Kringles too
>I've had enough for one day"

Io addirittura avevo visto
"I've had enough love, for one day"
vedi te

cmq enough lo dice di certo..


- Matteo -
- E nessuno mi canta ninnananne
E nessuno mi fa chiudere gli occhi
Cosi' spalanco le finestre
E invoco il tuo nome, lassů nel cielo -

dvandar

unread,
Jan 31, 2004, 10:15:06 AM1/31/04
to
Valerio HT ha scritto:

> On Sat, 31 Jan 2004 04:52:57 +0100, dvandar ha scritto:

> [omissis]
> Valerio HT:
> Ue' , Dvandar... che ci fai qui su Usenet quasi alle cinque del
> mattino, o non ancora alle cinque del mattino? ;-)

> Saluti assai notturni o molto mattinieri... :-)

Ho visto solo ora il tuo saluto, che ricambio con molta simpatia. Era
talmente tardi ieri sera che ho fatto solo un breve passaggio e ho chiuso
subito.
Ne valeva la pena pero', questo ng e' grande.

Ciao

Torto

unread,
Feb 1, 2004, 6:38:46 AM2/1/04
to
Un bel dì (Sat, 31 Jan 2004 04:52:57 +0100), dvandar scrisse:

> Mettici anche un po' di assolutismo del potere economico e ottieni un
> plausibile studio sintetico sul significato della copertina.

Verissimo: io mi son tenuto sul generico (perché l'album, in fondo, vuole
teorizzare l'animo umano in genere). Come interpretazione politica del
Potere economico/sociale la copertina (e le foto interne) sono abbastanza
inequivocabili...

> Un pensiero intrigante. Certamente si tratta di un pezzo (diviso in due)
> veramente straordinario se evoca cosi' tante riflessioni.

Si pregna di significato non tanto di per sè, ma considerandolo con tutta
l'opera (nella mia interpretazione, chiaro...)

> L'unico vero rifugio da questo cattivo maiale, da questa ridicola ma
> tragica illusione, e' l'aver cura della persona amata. Difficile non
> essere d'accordo. Mi chiedo pero' se si tratta di una soluzione personale
> e una sconfitta per l'intera comunità; oppure se nell'amore, nell'aver
> cura, c'e' la salvezza di tutti.

E' una soluzione minimalista, che non a tutti può piacere... Dove sono le
grandi lotte? Come l'umanità dirige il proprio destino? Come si potrà
migliorare collettivamente? Animals rinuncia o rinnega tutto questo e ci
lascia solo con quel piccolo lumicino...

dvandar

unread,
Feb 1, 2004, 11:31:36 AM2/1/04
to

> E' una soluzione minimalista, che non a tutti può piacere... Dove sono le
> grandi lotte? Come l'umanità dirige il proprio destino? Come si potrà
> migliorare collettivamente? Animals rinuncia o rinnega tutto questo e ci
> lascia solo con quel piccolo lumicino...

Si.
Ma poi...

Each small candle
Lights a corner of the dark

ciao

Torto

unread,
Feb 2, 2004, 6:31:52 PM2/2/04
to
Un bel dě (Sun, 01 Feb 2004 17:31:36 +0100), dvandar scrisse:

> Each small candle
> Lights a corner of the dark

=:-O Arggghhhh... Dove sono andato a parare... ;-)

0 new messages