No, ma l'ho gi� sentito anch'io al femminile... e sempre riferito a
miscugli politici. :-))
k
Finora no, ma forse tra un paio di anni...
Se controlli la voce �cresima� su un vocabolario etimologico, ad es.
DELI, trovi una spiegazione del cambio del genere: la parola � un
allotropo popolare del dotto �crisma�. Ma questa trasformazione si
� svolta gi� secoli fa.
Trovo affascinanti fenomeni che dimostrano che la trasformazione
della lingua non si � fermata allora, bens� � tuttora in atto.
Ciao, Wolfgang
Se gli scemi televisivi si affermeranno, s�. Ma speriamo di no...
Ciao, Wolfgang
Hai ragione, ma quelli che tu chiami "scemi televisivi" hanno "molta
carisma" e impongono facilmente la loro cultura al popolo televisivo.
Ciao.
Epimeteo
---
"... c'� chi si mette degli occhiali da sole
per avere pi� carisma e sintomatico mistero..."
http://www.youtube.com/watch?v=bq5B4Y8kuBM
(cit. di resa)
Le amalgame (il Treccani dice "meno corretto l’uso al femminile") è
usatissimo in ambito dentistico e, stando a Google, è dieci volte più
diffuso di "gli amalgami".
Devoto-Oli 2007 e Zingarelli 2008 ammettono solo il maschile.
> � usatissimo in ambito dentistico e, stando a Google, � dieci volte pi�
> diffuso di "gli amalgami".
Come hai fatto la ricerca?
A me d� un dato diverso:
Le amalgame + denti: 22500 pagine
Gli amalgami + denti: 95300 pagine
Le amalgami + dentista: 13100 pagine
Gli amalgami + dentista: 41000 pagine
Le amalgame + dentali: 26300 pagine
Gli amalgami + dentali: 43600 pagne
Roger
Risultati 1 - 10 su circa 13.600 per "le amalgame"
Risultati 1 - 10 su circa 1.290 per "gli amalgami"
Grazie
Quando imparerai a credere a ciò che affermo?
Dai Vangeli alle ricerche Google?
Tu sei prevenuto, senza motivo, su qualsiasi mia affermazione.
Tu sei prevenuto, senza motivo, su qualsiasi ma domanda.:-)
Questa volta ero curioso di sapere che parole avevi usato per la ricerca,
perch�
io, malgrado vari tentativi, non avevo ottenuto il risultato che dicevi.
Roger
> Allora faremo una scisma.
Una scisma non basta: qui ci vuole una cataclisma, anzi una vera e propria
clisma linguistica, che faccia pulizia di chi parla male e dunque "pensa
male e vive male" (cit. colta).
Ciao.
Epimeteo
---
Esempi di melisme:
http://www.youtube.com/watch?v=VLgIHHp4Nns
http://www.youtube.com/watch?v=Uoc9NHBMPIM
http://www.youtube.com/watch?v=RT7eHhbXM4s
(cit. melismatiche)
Se le cose stanno così, sbaglia il dizionario che non cita l'uso o la
gente che non usa il dizionario?
> [...]
> Se le cose stanno cos�, sbaglia il dizionario che non cita l'uso o la
> gente che non usa il dizionario?
Malgrado nessun dizionario sia infallibile, � molto pi� facile che sbagli la
gente
piuttosto che un dizionario.
In questo caso, poi, non ci sono dubbi in quanto i dizionari sono tutti
concordi.
Inoltre il dizionario non pu� citare l'uso di tutte le espressioni sbagliate
a meno che non siano di uso diffusissimo come 'ev�pora' invece di 'evap�ra'
o 'colluttorio' invece di 'collutorio'.
Roger
> [...]
> Una scisma non basta: qui ci vuole una cataclisma, anzi una vera e
> propria clisma linguistica, che faccia pulizia di chi parla male e
> dunque "pensa male e vive male" (cit. colta).
E come la faresti? Pensi che un'enteroclisma possa arrivare
a fare la pulizia della lingua?
Sarebbe un bel percorso. ;-)
>
> Ciao.
> Epimeteo
Ciao,
Roger
> Se le cose stanno così, sbaglia il dizionario che non cita l'uso o la
> gente che non usa il dizionario?
A mio parere i dizionari non sono tenuti a registrare l'uso.
Non dimentichiamo però che l'italiano odierno è frutto di migliaia di
invenzioni di nuovi termini, migliaia di derive ed estensioni di
significato e infine una gran quantità di errori di
"regolarizzazione".
Se gli italiani si fossero sempre attenuti ai dizionari, l'italiano
sarebbe poverissimo.
Non è vero, perché ti ho sempre risposto, anche se non ne vedevo il
motivo.
Se riporto esattamente un versetto del Vangelo CEI più recente, perché
mai dovrei "dimostrare" che non me lo sono inventato?
Se dico esattamente che....Le amalgame, stando a Google, è dieci volte
più diffuso di "gli amalgami", perché mai dovrei spiegarti che ho
inserito "le amalgame" e "gli amalgami" in Google? Non è
straordinariamente ovvio?
Entrambe le tue domande manifestano SFIDUCIA.
Entrambe le mie risposte invece dimostrano PAZIENZA.
> Questa volta ero curioso di sapere che parole avevi usato per la ricerca,
> perché
> io, malgrado vari tentativi, non avevo ottenuto il risultato che dicevi.
Solo perché avevi fatto vari tentativi senza leggere ciò che avevo
scritto.
> Se riporto esattamente un versetto del Vangelo CEI pi� recente, perch�
> mai dovrei "dimostrare" che non me lo sono inventato?
Tu avevi ritenuto sbagliata la mia affermazione sul
sito del Vaticano e me l'hai contestata senza dimostrarlo.
Una dimostrazione non basata sulla semplice parola m sembrava ovvio.
> Se dico esattamente che....Le amalgame, stando a Google, � dieci volte
> pi� diffuso di "gli amalgami", perch� mai dovrei spiegarti che ho
> inserito "le amalgame" e "gli amalgami" in Google? Non �
> straordinariamente ovvio?
Nel tuo messaggio parlavi anche di dentisti.
Io ho ritenuto che ti riferissi a ricerche fatte relativamente a siti
dentistici.
Dalla mia domanda sembrava ovvio.
Era la tua affermazione che era ambigua.
> Entrambe le tue domande manifestano SFIDUCIA.
Non sfiducia bens� curiosit�.
> Entrambe le mie risposte invece dimostrano PAZIENZA.
Sei cos� paziente da controllare la mia affermazione sul Vaticano
e ora da avviare un altro dei tuoi flame solo perch� ti ho
fatto una domanda banalissima.
>> Questa volta ero curioso di sapere che parole avevi usato per la
>> ricerca, perch�
>> io, malgrado vari tentativi, non avevo ottenuto il risultato che
>> dicevi.
>
> Solo perch� avevi fatto vari tentativi senza leggere ci� che avevo
> scritto.
Aveveo letto benissimo, solo che ho interpretato il tuo ambiguo messaggio
in un modo diverso da quello che tu intendevi.
Ciao,
Ruggero
Falso: ti ho risposto che avevo cercato i versetti su Google Libri.
Non solo: tu hai tirato in ballo un sito di bibbie protestanti
dimostrando che io sparavo affermazioni a capoccia.
Evita di mentire, buffone!
Successivamente, ho dimostrato come cambiava il versetto in due
edizioni CEI ben precise, citandone anno e curatore. Ma hai sostenuto,
ripetutamente, che anche questa non era una dimostrazione.
Evita di mentire, buffone!
> Una dimostrazione non basata sulla semplice parola m sembrava ovvio.
L'esatta citazione di due edizioni di vangeli CEI non è basata sulla
semplice parola.
> > Se dico esattamente che....Le amalgame, stando a Google, è dieci volte
> > più diffuso di "gli amalgami", perché mai dovrei spiegarti che ho
> > inserito "le amalgame" e "gli amalgami" in Google? Non è
> > straordinariamente ovvio?
>
> Nel tuo messaggio parlavi anche di dentisti.
Anche. Ma l'affermazione non è ambigua.
> Io ho ritenuto che ti riferissi a ricerche fatte relativamente a siti
> dentistici.
L'avrei specificato.
In assenza di specificazione non puoi interpretare a fantasia, devi
stare a ciò che è scritto.
> Era la tua affermazione che era ambigua.
Non mi pare.
Se vuoi facciamo una scommessa da 1000 euro per determinarne
l'ambiguità.
> [...]
> Evita di mentire, buffone!
> [...]
> Evita di mentire, buffone!
Di bene in meglio.
Ora siamo agli insulti.
Non ricambio perch�, a differenza di te, a me l'educazione � stata
insegnata.
> Se vuoi facciamo una scommessa da 1000 euro per determinarne
> l'ambiguit�.
Io farei una scommessa di 10000 euro per determinare fra noi due chi � il
buffone.
Roger
Se la accetti ci vediamo per farlo stabilire da una giuria imparziale.
Hai mentito e questo mi pare più che evidente.
Roger si lamenta del buffone, ma non smentisce la sua menzogna.
> Successivamente, ho dimostrato come cambiava il versetto in due
> edizioni CEI ben precise, citandone anno e curatore. Ma hai sostenuto,
> ripetutamente, che anche questa non era una dimostrazione.
>
> Evita di mentire, buffone!
Roger si lamenta del buffone, ma non smentisce la sua menzogna.
> [...]
> Roger si lamenta del buffone, ma non smentisce la sua menzogna.
L'insolenza di Pillan tronca qualsiasi discussione.
Quindi non merita altre considerazioni n� perdite di tempo.
> [...]
> Roger si lamenta del buffone, ma non smentisce la sua menzogna.
L'insolenza di Pillan tronca qualsiasi discussione.
Quindi non merita altre considerazioni n� perdite di tempo.
Roger
> In questo caso, poi, non ci sono dubbi in quanto i dizionari sono tutti
> concordi.
>
> Inoltre il dizionario non pu� citare l'uso di tutte le espressioni
> sbagliate
> a meno che non siano di uso diffusissimo come 'ev�pora' invece di 'evap�ra'
> o 'colluttorio' invece di 'collutorio'.
Quando ero alle elementari ero convinta che Enea fosse un nome di donna.
k
> Quando ero alle elementari ero convinta che Enea fosse un nome di donna.
Be', se eri bambina nel '71, quando la tv, dopo l'Odissea, port� all'ora
di cene in tutte le case anche l'Eneide, non potevi sbagliare: Giulio
Brogi aveva la barba.
Invece, sia Penelope (Irene Papas) che Circe (Juliette Mayniel, ex
compagna di Gassmann) e Didone (Olga Karlatos) e Nausicaa...
Chi ricorda lo straziante lamento di Didone che era la sigla dello
sceneggiato?
--
Egerth�sontai g�r pseud�christoi ka� pseudoprof�tai, ka� d�sousin seme�a
meg�la ka� t�rata h�ste plan�sai, ei dunat�n, ka� to�s eklekto�s:
ido� proe�reka hum�n. (Euagg�lion kat� Mattha�on 24,24-25)
surgent enim pseudochristi et pseudoprophetae et dabunt signa magna
et prodigia ita ut in errorem inducantur, si fieri potest, etiam
electi: ecce praedixi vobis
> Invece, sia Penelope (Irene Papas)
ovviam., citavo gli interpreti di entrambi gli sceneggiati. Completo:
Ulisse era Bekim Fehmiu, Scilla Gabel era Calipso, Barbara Bach Nausicaa
> E come la faresti? Pensi che un'enteroclisma possa arrivare
> a fare la pulizia della lingua?
> Sarebbe un bel percorso. ;-)
E' un caso clinico assai delicato e il trattamento va effettuato con la
dovuta prudenza: il rischio, per dirla con il Sommo, � che il paziente, che
un tempo "avea del cul fatto trombetta", adesso "arrivi a far di bocca
pernacchietta", cercando di farla passare come fosse una "melisma"...
Epi
---
"... tu, musica divina,
tu che mi hai preso il cuore,
non sai che il canto d'un violin
pu� fare un sogno il mio destin...
Se l'anima ti chiama,
tu mi rispondi amore
e le tue dolci note allor
fan tremare il cuor..."
http://www.youtube.com/watch?v=P_bzRebEfA8
(cit. fatta col cuore)
Il che conferma il detto: donna barbuta, sempre piaciuta.
--
Ciao
Frank
E ti credo!
Il detto sopra citato aveva un corollario o una premessa: donna pelosa,
donna virtuosa...
Epimeteo
---
"... e a me dice il dottore
che scimmie cos� verdi
nei sogni del paese
lui non ne ha viste mai...
Genio peloso, demone del tardi
che mi assecondi e dopo un po' mi perdi,
portami adesso al castello corsaro
dove il pianista ha un regalo perch�..."
http://www.youtube.com/watch?v=9LiO5gFjPeI
(cit. ipertricotica)
Perfetto.
Mi auguro che sia così: evita di perdere tempo e soprattutto evita di
farmelo perdere a darti spiegazioni che poi irridi.
Le tue menzogne sono la CAUSA della mia insolenza.
La TUA insolenza invece non ha alcuna giustificazione.
Hai chiesto dimostrazioni. Dopo che te le ho date, sei andato a
scrivere che io non le avevo date e addirittura che tu non le avevi
chieste.
Questa è insolenza: assoluta mancanza di rispetto per il lavoro
altrui.
Hai "dimostrato" che scrivo "a capocchia" e, dopo aver verificato che
avevo ragione, ti guardi bene dallo scusarti
Questa è insolenza: assoluta mancanza di rispetto per l'altro.
Non hai capito una mia frase elementare e invece di scusartene, vai a
sostenere che era ambigua.
Anche questa è insolenza.