Web Images Videos Maps News Shopping Gmail more »
Recently Visited Groups | Help | Sign in
Google Groups Home
it . cultura . linguistica . inglese
This is a Usenet group - learn more
Find or start a Google Group about inglese.
Group info
Active older topics
72 new of 72 - Nov 10
35 new of 35 - Nov 9
23 new of 23 - Nov 3
27 new of 27 - Nov 3
9 new of 9 - Nov 3
16 new of 16 - Nov 3
9 new of 9 - Nov 2
10 new of 10 - Nov 1
4 new of 4 - Oct 31
5 new of 5 - Oct 31
Related Groups
Usare correttamente la lingua italiana
High activity, Usenet
Lingue e dialetti del mondo
Low activity, Usenet
Low activity, Usenet
Discussions
View:  Topic list, Topic summary Topics 1 - 10 of 15794  Older »
Description: Studio e approfondimento della lingua inglese
 

differences uk/us 
  A professor here once said that when he was in the UK he realised how people spoke far better English than in America. In what ways can that be true? Or would you even agree with that? Ciao, Enrico il Pentolaio.
By Enrico il Pentolaio  - 2:19am - 3 new of 3 messages    

dizionario offline 
  Mi servirebbe un dizionario italiano-inglese-italiano da installare sul mac... ovviamente che non necessiti di scaricare dati da Internet. Dovrei utilizzarlo in viaggio e penso che non sempre ci sarò la connessione e soprattutto non sempre ci sarà il mio caro Garzanti: avete qualche suggerimento perfavore?... more »
By danielino  - Nov 9 - 2 new of 2 messages    

afternoon, evening, night 
  If I say, let's meet this evening, what range of time am I implying? Thanks. Ciao, Enrico il Pentolaio.
By Enrico il Pentolaio  - Nov 9 - 5 new of 5 messages    

Richard Gere 
  Richard Gere Qui la G viene pronunciata gutturale: [link] Però ho sentito degli americani pronunciarla palatale come In Roger. Chi ha ragione? Roger
By Roger  - Nov 5 - 5 new of 5 messages    

Capitali europee 
  L'Ondhon. [link]
By Lilith  - Nov 3 - 3 new of 3 messages    

Idiot and Idiotic as adjectives 
  <past> STOP MAKING IDIOT COMMENTS. Note I didn't say idiotic comments because that would imply that the lion's share of the idiocy lies with the comment itself rather than the commentator. No, I mean: STOP MAKING IDIOT COMMENTS. </paste> That's the subtle difference? Suffice to say that it's a surprise for me.... more »
By Giovanni Drugo  - Nov 3 - 4 new of 4 messages    

Oxford... 
  Libro adottato al corso introvabile (perché il distributore dorme in piedi). Giro un po' su internet e lo trovo in pdf. Risparmiati 16 euro...
By Ragnarok  - Nov 2 - 10 new of 10 messages    

I had read that the price of meat has risen 
  Stavo parlando con una mia amica madrelingua inglese ed è venuta fuori la frase in questione: "avevo letto che il prezzo della carne è aumentato". La mia traduzione è quella citata nell'oggetto, mentre la sua è ".... the price of meat is rising". Ovviamente la forma progressiva non è prevista nella... more »
By mymo  - Nov 2 - 45 new of 45 messages    

Simboli fonetici, suoni e parole 
  Conoscete qualche risorsa interessante che raccolga simboli fonetici suoni esempi di parole più comuni con quei suoni ? Grazie P.S. ovviamente intendo risorse audio, di tavole con i simboli fonetici ne trovo a bizzeffe! ovviamente relativi all'inglese :-)
By PP  - Nov 2 - 3 new of 3 messages    

what / by what 
  leggo: you'll be surprised what people remember you penso che io avrei scritto you'll be surprised ***BY*** what people remember about you chi ha ragione? cosa cambia? sono entrambe accettate? ciao, grazie.
By Giovanni Darke  - Nov 1 - 14 new of 14 messages    

1 - 10 of 15794   « Newer | Older »

XML      
Create a group - Google Groups - Google Home - Terms of Service - Privacy Policy
©2009 Google