"Having made it clear that "Naked Lies" is hopeless a TV movie, there are
some positives that should be mentioned. Shannon Tweed, for all her faults,
actually throws a mean spinning sidekick."
"...... tutto ok fino a qui ....... ci sono aspetti positivi che
dovrebbero essere menzionati. Shannon Tweed..... ?????? ...."
Forse lancia un cellulare roteante, e lo fa in maniera cattiva :-))
--
>Giovanni
lo "spinning sidekick" o "Ura yoko geri" e' una mossa di karate, un
calcio laterale rotante.
si potrebbe dire "Shannon Tweed, con tutti i suoi limiti, ha un notevole
calcio laterale rotante". Ma devo dire che in italiano non ha lo stesso
effetto....
G