Re: Divisions administratives

16 views
Skip to first unread message

Etienne Ruedin

unread,
Oct 19, 2010, 2:03:27 AM10/19/10
to Informatique et langues des deux Congo
Bonjour à tous

Voici les résultats de mes recherches. Je les mets ici, avant que je
les utilise. Donc, si quelqu'un est d'autre avis ou propose une autre
orthographe, écrivez-le. J'ai une liste avec tous les villages du
Congo, regroupé par térritoire et district, ce qui permettera de créer
de petits articles sur Wikipedia.

Province -- Etúká (source: wikipedia)
District -- Eteni-etúká (source: Ngandu)
Territoire -- Eteni (source: deux congolais exilés)
Ville -- Engumba (source: wikipedia, Mpasi)
Village -- Mbóka (source: Guthrie; Mpasi)
Commune -- Komíni (source: wikipedia)
Chefferie -- Bokonji (source: Ngandu)
Quartier -- …
Hameau -- …
Lieu -- Esíká / epái (source: Guthrie)


Sources:
Guthrie, Malcolm: Lingala : grammar and dictionary.
Mpasi, Rogério Goma: Lingala für Kongo und Zaire.
Ngandu, Budibunene: Glossary Of Business Terms: English-lingala,
Lingala-english.
Wikipedia: http://ln.wikipedia.org

Merci et bonne journée à tous
Etienne

NB. Désolé d'ouvrir une nouvelle discussion, mais l'ancienne de
décembre 2009 est fermée par défaut.

Etienne Ruedin

unread,
Oct 19, 2010, 3:17:31 AM10/19/10
to Informatique et langues des deux Congo
Voici une autre représentation de la hiérarchie administrative au
Congo-Kinshasa. Il y a donc trois termes qui manquent: Cité ,
Quartier, Groupement. Qui connait l'équivalent en lingála? Faut-il
aussi un équivalent pour sécteur ou est-ce un synonyme de chefferie?


* Etúká -- Province (Zaïre: "Région")

o Mairie (Région urbaine)
+ Engumba -- Ville
# Komíni -- Commune ou Groupement incorporé
(Zaïre: "zone urbaine")
* ??? -- Quartier

o Territoriale (Région rurale)
+ Eteni-etúká -- District (Zaïre: "Sous-région")
# Eteni -- Territoire (Zaïre: "zone rurale")
* ??? -- Cité
o ??? -- Quartier
* Bokonji -- Chefferie (Zaïre:
"Collectivité chefferie") ou Secteur
o ??? -- Groupement
+ Mbóka -- Village

Référence: décret-Loi 081 du 2 juillet 1998 portant organisation
territoriale et administrative de la RDC

André Epanga

unread,
Oct 21, 2010, 12:19:43 PM10/21/10
to Marcel DIKI-KIDIRI
IL est un fait que la division administrative actuelle du pays est tributaire de la colonisation. Si certains termes (province, ville) ont des équivalents en lingala, par contre pour  d'autres les équivalents proposés par certains auteurs créent de la confusion. Exemples Everbroek donne (eteni ya) mboka et eteni ya mboka à la fois pour cité et quartier. Moi je propose bien des emprunts français mais adaptés à la phonologie lingala, comme d'ailleurs le note le même Everbroeck pour secteur="seketele", ainsi donc pour cité et quartier je propose respectivement "sité" et "kalatyé" ou "kartyé" comme c'est déjà repandu. Ainsi donc on aura Cité ="sité", quartier ="kalayé" ou "kartyé" et groupement =" gulupema" ou "grupema". Quant  au secteur et secteur-chefferie je ne pense pas qu'il faut séparer les deux, en fait il s'agit d'une même entité à la seule différence que la seconde coïncide à l'étendue dirigée par un chef traditionnel tandis la première n'est pas soumise à une autorité traditionnelle reconnue. 
 
> Date: Tue, 19 Oct 2010 00:17:31 -0700
> Subject: Re: Divisions administratives
> From: rue...@gmx.net
> To: info-lang...@googlegroups.com
> --
> Vous recevez ce message, car vous êtes abonné au groupe Google Groupes Informatique et langues des deux Congo.
> Pour envoyer un message à ce groupe, adressez un e-mail à info-lang...@googlegroups.com.
> Pour vous désabonner de ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse info-langues-co...@googlegroups.com.
> Pour plus d'options, consultez la page de ce groupe : http://groups.google.com/group/info-langues-congo?hl=fr
>
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages