Orthographia collateral 1

8 views
Skip to first unread message

Josu Lavin

unread,
Jan 2, 2011, 6:23:37 PM1/2/11
to iaf...@googlegroups.com, academiapro...@googlegroups.com
Car amicos,

Con le nove anno que ora comencia io vole comenciar a facer alicun propositiones, le quales non necessita del approbation de nemo.

In Interlingua existe le appellate "orthographia collateral".

In realitate ha exite usate in le ultime medie seculo differente "orthographias collateral".

Io vide differente typos de collateralisation.

In le prime, PH, TH, RH e CH (quando sona K e excepte in CHE e CHI) es simplificate in F, T, R e C.

In le secunde, Y (quando es vocal e sona I) es simplificate in I.

Io continuara con iste thema.

In general, cata typo de collateralisation include le anterior typo. Qui usa I (in vice de Y), ille usa tamben F, T, R e C.

Io non va usar orthographias collateral, ma forsan alicunos volerea facer lo.

Imbracios amical

Josu Lavin

Erik Enfors

unread,
Jan 3, 2011, 4:20:31 AM1/3/11
to iaf...@googlegroups.com
Car Josu!

Le existentia de orthographias collateral non es un problema pro me. In le fundo io ipse preferea evitar le combinationes con le littera h, que vermente es superflue, ma io ha observate que a vices un tal orthographia facilita le comprensibilitate rapide, a prime vista, a causa del facto que un tal orthographia occurre in plure altere linguas.
Ma io non intende usar lo ante que le majoritate de nostre scriptores lo usa e io dubita si il esserea possibile obtener un cambio rapide. Duo manieras insimul non es desirabile.

Erik Enfors

2011/1/3 Josu Lavin <josu...@hotmail.com>
--
Tu ha recipite iste message proque tu es abonate del Gruppo "Iaforum" de Google Groups.
Pro publicar in iste gruppo, invia e-mail a iaf...@googlegroups.com.
Pro disabonar te de iste gruppo, invia e-mail a iaforum-u...@googlegroups.com.
Pro ulterior optiones, visita iste gruppo in http://groups.google.com/group/iaforum o in http://groups.google.com/group/iaforum?hl=ia.
Iste grupo es in connection con WikIA http://interlingua.wikia.com
http://groups.google.com/group/iaforum?hl=ia.



--
Nulle virus trovate in iste message in exito.
Verificate per F-Secure

Josu Lavin

unread,
Jan 3, 2011, 10:35:52 AM1/3/11
to academiapro...@googlegroups.com, iaf...@googlegroups.com, federicokrutwig
Car amicos,

Le PRIME MODELLO de ORTHOGRAPHIA COLLATERAL in INTERLINGUA es le sequente:

PH deveni F
TH deveni T
RH deveni R
RRH deveni RR
e
CH (quando sona como K, excepte in CHE e CHI) deveni C.

E finalmente

Y (quando sona como I) pote devenir I.

Exemplos:

PHILOSOPHIA deveni FILOSOFIA
THEOLOGIA deveni TEOLOGIA
RHETORICA deveni RETORICA
CATARRHO deveni CATARRO
e
CHRISTO deveni CRISTO

e finalmente

PSYCHOLOGIA deveni PSYCOLOGIA o pote devenir PSICOLOGIA
TYRANNO pote devenir TIRANNO

Usque a hic le PRIME MODELLO de ORTHOGRAPHIA COLLATERAL

Imbracios amical

Josu Lavin

Adrian Neilson Hall

unread,
Jan 3, 2011, 6:06:19 PM1/3/11
to iaf...@googlegroups.com
Secundo mi memoria, on suprime tam ben le duple literas in le ortografia colateral del prime gramatica. Le combination 'ss' es un exception, io crede.

Cordialmente,
Edo
--

Josu Lavin

unread,
Jan 3, 2011, 6:30:18 PM1/3/11
to iaf...@googlegroups.com, academiapro...@googlegroups.com
Car amico Edo,

Si, le "ortografia colateral" del grammatica de Gode & Blair es plus extense que le prime modello que io ha inviate.

Io parla del orthographiaS collateral que ha essite usate usque a hodie.

In le prime modello io ha tractate solmente de PH, TH, CH, RH, RRH e Y.

Il ha personas qui forsan volera usar iste modello orthographic collateral como illo esseva usate per Ingvar Stenström in le libro INTERLINGUISTICA E INTERLINGUA.

Il ha un altere modello usate per Stefano Bakonyi in le qual le orthographia es simplificate quando ESPANIOL e ITALIANO va de accordo. In iste modello non es supprimite tote le duple litteras.

Imbracios amical

Josu Lavin

Subject: Re: Orthographia collateral - Prime modello
From: ado...@gmail.com
Date: Tue, 4 Jan 2011 10:06:19 +1100
To: iaf...@googlegroups.com

Josu Lavin

unread,
Jan 3, 2011, 6:51:52 PM1/3/11
to iaf...@googlegroups.com, academiapro...@googlegroups.com
Car amico Edo,

Io ha relegite ora alicun paginas del obra de Bakonyi:

http://renascentia.wikispaces.com/fundationbakonyi

e io non ha trovate elimination de consonantes duple, lo qual vole dicer que Bakonyi solmente modifica PH, TH, CH, RH, RRH e Y secundo lo que io denomina PRIME MODELLO de ORTHOGRAPHIA COLLATERAL.

Imbracios amical de novo

Josu Lavin

Adrian Neilson Hall

unread,
Jan 3, 2011, 10:32:50 PM1/3/11
to iaf...@googlegroups.com
Gratias pro le mention del system orthographic de Bakonyi. Io lo habeva oblidate.

A proposito, on pote trovar un description del orthographic collateral del "Grammar of Interlingua" a http://members.optus.net/ado_hall/interlingua/gi/spelling/collateral.html

Cordialmente
Edo
--

Josu Lavin

unread,
Jan 4, 2011, 2:20:33 AM1/4/11
to iaf...@googlegroups.com, academiapro...@googlegroups.com
Car amico Edo,

Illo es le description del orthographia collateral complete del Grammatica de Gode e Blair.

Secundo iste grammatica TYRANNO, per exemplo, ha le forma collateral TIRANO. Iste forma suppone le application de duo regulas de simplification:

Y > I
NN > N

Ma in lo que io veni a exponer existe tamben le possibilitate de scriber TIRANNO ubi solmente es applicate le PRIME MODELLO de Orthographia collateral.

Imbracios amical

Josu Lavin





2011/1/4 Adrian Neilson Hall <ado...@gmail.com>

Osmund Aukland

unread,
Jan 4, 2011, 2:03:56 PM1/4/11
to iaf...@googlegroups.com

Car Urso Major!

Proque non TYRAN?

JsmundJ

--
Tu ha recipite iste message proque tu es abonate del Gruppo "Iaforum" de Google Groups.
Pro publicar in iste gruppo, invia e-mail a iaf...@googlegroups.com.
Pro disabonar te de iste gruppo, invia e-mail a iaforum-u...@googlegroups.com.
Pro ulterior optiones, visita iste gruppo in http://groups.google.com/group/iaforum o in http://groups.google.com/group/iaforum?hl=ia.
Iste grupo es in connection con WikIA http://interlingua.wikia.com
http://groups.google.com/group/iaforum?hl=ia.


No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 10.0.1191 / Virus Database: 1435/3355 - Release Date: 01/02/11

Josu Lavin

unread,
Jan 4, 2011, 5:21:46 PM1/4/11
to iaf...@googlegroups.com
Car amico Osmund,

Le prototypo termina in -o.

Nos ha tres possibilitates:

TYRANNO (forma normal)
     TIRANNO (forma collateral 1)
     TIRANO (forma collateral 2)

Io usa e io va usar TYRANNO proque illo corresponde a mi pronunciation del parola:

TY-RAN-NO

ubi Y es pronunciate per me como u francese.

Amicalmente

Josu Lavin

Josu Lavin

unread,
Jan 5, 2011, 10:21:42 AM1/5/11
to iaf...@googlegroups.com, academiapro...@googlegroups.com
Car amicos,

Le secunde modello de orthographia collateral es isto:

Le suffixo -isar (e derivatos) es reimplaciate per le forma -izar.

Isto es independente del uso o non uso del prime o altere modellos de orthographia collateral.

Stan Mulaik, per exemplo, non usa le prime modello de orthographia collateral (ph/f, th/t, ch/c e y/i), ma ille usa -IZAR e derivatos:

civilisar = civilizar
civilsation = civilization
...

Salutationes cordial

Josu Lavin


Josu Lavin

unread,
Jan 5, 2011, 10:42:05 AM1/5/11
to academiapro...@googlegroups.com, iaf...@googlegroups.com
Litteras duple que representa un consonante singule es simplificate con le exception de -ss. Nota que le gruppo -cc ante -e, -i, e -y non representa un consonante singule; p.ex. eclesia, aliterar, aducer, interogar (pro ecclesia, alliterar, adducer, interrogar); sed massa, transsubstantiation, accidente.

Io non es totalmente de accordo con iste tertie modello, proque in mi opinion le forma simplificate deberea apparer al minus in un del linguas fonte de Interlingua. Secundo isto, io considera que INTEROGAR es un error. Respecto al SS, malgrado lo dicite supra, un parola como MASA, per exemplo, non serea un error, proque illo existe al minus in espaniol.

Salutationes cordial

Josu Lavin

Josu Lavin

unread,
Jan 5, 2011, 10:50:52 AM1/5/11
to academiapro...@googlegroups.com, iaf...@googlegroups.com
Car amicos,

Io termina con iste quarte modello de orthographia collateral. Illo ha tres partes:

1) Le G e GI quando es pronunciate como J potera esser scribite con J:

VIAGE = VIAJE
VIAGIAR = VIAJAR
SAGIO = SAJO
etc.

2) Le QUE e QUI quando es pronunciate como CHE e CHI potera esser scribite con CHE e CHI

que = che
qui = chi
etc.

e 3) Le TI quando es pronunciate como CI potera esser scribite con CI

NATION = NACION
IMPORTANTIA = IMPORTANCIA
etc

Imbracios amical

Josu Lavin
NOTA: Io non va usar alicun modello de orthographia collateral


Josu Lavin

unread,
Jan 5, 2011, 11:19:36 AM1/5/11
to academiapro...@googlegroups.com, iaf...@googlegroups.com, federicokrutwig

Car amicos,

 

Le PRIME MODELLO de ORTHOGRAPHIA COLLATERAL in INTERLINGUA es le sequente:

 

PH deveni F

TH deveni T

RH deveni R

RRH deveni RR

e

CH (quando sona como K, excepte in CHE e CHI) deveni C.

 

E finalmente

 

Y (quando sona como I) pote devenir I.

 

Exemplos:

 

PHILOSOPHIA deveni FILOSOFIA

THEOLOGIA deveni TEOLOGIA

RHETORICA deveni RETORICA

CATARRHO deveni CATARRO

e

CHRISTO deveni CRISTO

 

e finalmente

 

PSYCHOLOGIA deveni PSYCOLOGIA o pote devenir PSICOLOGIA

TYRANNO pote devenir TIRANNO

 

 

Le SECUNDE MODELLO de orthographia collateral es isto:

 

Le suffixo -isar (e derivatos) es reimplaciate per le forma -izar.

 

Isto es independente del uso o non uso del prime o altere modellos de orthographia collateral.

 

Stan Mulaik, per exemplo, non usa le prime modello de orthographia collateral (ph/f, th/t, ch/c e y/i), ma ille usa -IZAR e derivatos:

 

civilisar = civilizar

civilsation = civilization

 

TERTIE MODELLO:

 

Litteras duple que representa un consonante singule es simplificate con le exception de -ss. Nota que le gruppo -cc ante -e, -i, e -y non representa un consonante singule; p.ex. eclesia, aliterar, aducer, interogar (pro ecclesia, alliterar, adducer, interrogar); sed massa, transsubstantiation, accidente.

 

Io non es totalmente de accordo con iste tertie modello, proque in mi opinion le forma simplificate deberea apparer al minus in un del linguas fonte de Interlingua. Secundo isto, io considera que INTEROGAR es un error. Respecto al SS, malgrado lo dicite supra, un parola como MASA, per exemplo, non serea un error, proque illo existe al minus in espaniol.

 

Io termina con iste QUARTE MODELLO de orthographia collateral. Illo ha tres partes:

 

1) Le G e GI quando es pronunciate como J potera esser scribite con J:

 

VIAGE = VIAJE

VIAGIAR = VIAJAR

SAGIO = SAJO

etc.

 

2) Le QUE e QUI quando es pronunciate como CHE e CHI potera esser scribite con CHE e CHI

 

que = che

anque = anche

G. Petrineanu

unread,
Jan 9, 2011, 11:14:20 PM1/9/11
to academiapro...@googlegroups.com, iaf...@googlegroups.com
Amicos,

Un singule comentario. Romanian usa ortografia simplificate con F, T, R, C etc. Io es nascite in Romania e crede, como tote altere romanians, que pro le lingua romanian iste solution es perfecte.

George

2011/1/2 Josu Lavin <josu...@hotmail.com>
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Academia pro Interlingua (ApIA)" group.
To post to this group, send email to academiapro...@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to academiaprointerl...@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/academiaprointerlingua?hl=ia.

Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages