Groups
Sign in
Groups
Growl Localizations
Conversations
About
Send feedback
Help
Growl Localizations
Contact owners and managers
1–30 of 177
Mark all as read
Report group
0 selected
Chris Forsythe
8/22/20
Help another oss project
Hi folks on this list, I know it's been a while. I've been discussing the benefits of
unread,
Help another oss project
Hi folks on this list, I know it's been a while. I've been discussing the benefits of
8/22/20
gary brown
,
Christopher Forsythe
2
7/25/13
Auto Scroller for mac
I'm not really sure how this is related to localization. However, I'm also not really sure
unread,
Auto Scroller for mac
I'm not really sure how this is related to localization. However, I'm also not really sure
7/25/13
yauri
,
Chris Forsythe
3
7/9/13
Indonesian transalation
I already sent a request :) [dev0x10 requested the creation of a Indonesian (Indonesia) language
unread,
Indonesian transalation
I already sent a request :) [dev0x10 requested the creation of a Indonesian (Indonesia) language
7/9/13
Enrico Vazzoler
, …
Christopher Forsythe
8
12/19/12
Italian Translation
Just odd. I pull updates from transifex before every build now. I need to look into this. Thanks for
unread,
Italian Translation
Just odd. I pull updates from transifex before every build now. I need to look into this. Thanks for
12/19/12
Christopher Forsythe
, …
Czech X Team
14
9/2/12
Call for translators
Thanks! -- Chris Forsythe @The_Tick On Sunday, September 2, 2012 at 2:54 PM, Czech X Team wrote:
unread,
Call for translators
Thanks! -- Chris Forsythe @The_Tick On Sunday, September 2, 2012 at 2:54 PM, Czech X Team wrote:
9/2/12
rafael ff1
,
Chris Forsythe
3
2/26/12
Rollup translation
2012/2/26 Chris Forsythe <ch...@growl.info>: > Rollup is supposed to mean that all the
unread,
Rollup translation
2012/2/26 Chris Forsythe <ch...@growl.info>: > Rollup is supposed to mean that all the
2/26/12
Chris Forsythe
, …
Eugen Mihalache
5
2/8/12
Thank you and promo codes
Eugen Mihalache http://proiect.ecomputers.ro/ Pe 06.02.2012, la 00:16, Chris Forsythe a scris: >
unread,
Thank you and promo codes
Eugen Mihalache http://proiect.ecomputers.ro/ Pe 06.02.2012, la 00:16, Chris Forsythe a scris: >
2/8/12
Adam
1/5/12
Polish localization
Hello there, if you need a hand in translating into Polish - I'm ready to go :) Greets, Adam.
unread,
Polish localization
Hello there, if you need a hand in translating into Polish - I'm ready to go :) Greets, Adam.
1/5/12
JackVB
12/20/11
Port Growl to SPanish
Hello Everyone, I'd like to help port Growl to Spanish. Is that possible? Kind regards, J
unread,
Port Growl to SPanish
Hello Everyone, I'd like to help port Growl to Spanish. Is that possible? Kind regards, J
12/20/11
Christopher Forsythe
, …
dario
14
12/21/11
Language you will localize
Please, I will do the spanish localization! Peace Dario
unread,
Language you will localize
Please, I will do the spanish localization! Peace Dario
12/21/11
dario
12/21/11
spanish localization
Hi! I wanna localize Growl to spanish. Who should I contact with specifically? Any advise will be
unread,
spanish localization
Hi! I wanna localize Growl to spanish. Who should I contact with specifically? Any advise will be
12/21/11
Sébastien FALONE
,
Christopher Forsythe
3
12/9/11
Hardware Growler modified lproj - FR
Ok, thanks ;-)
unread,
Hardware Growler modified lproj - FR
Ok, thanks ;-)
12/9/11
Ilteris Canberk
,
Christopher Forsythe
2
12/9/11
We have a private list for localization for testing and whatnot. I'll add you to that list. Chris
unread,
We have a private list for localization for testing and whatnot. I'll add you to that list. Chris
12/9/11
Chris Forsythe
, …
Patryk Reczko
8
11/15/11
Last call for translators
We're expecting some time before March, but it may be sooner depending on what needs to be done.
unread,
Last call for translators
We're expecting some time before March, but it may be sooner depending on what needs to be done.
11/15/11
Radoslav
11/8/11
Slovak language
Hello growl team, I'm done with translate growl to slovak language. Translated lproj is here:
unread,
Slovak language
Hello growl team, I'm done with translate growl to slovak language. Translated lproj is here:
11/8/11
Christopher Forsythe
, …
jpk
16
9/5/11
Which is easier for you?
> On Sep 4, 2011, at 2:01 PM, jpk wrote: > > As the translation.folders are no more synchro
unread,
Which is easier for you?
> On Sep 4, 2011, at 2:01 PM, jpk wrote: > > As the translation.folders are no more synchro
9/5/11
Christopher Forsythe
, …
Alexander Henket
8
8/19/11
Status update and next steps
It's going to look like this: - As soon as possible - String freeze. - As soon as possible after
unread,
Status update and next steps
It's going to look like this: - As soon as possible - String freeze. - As soon as possible after
8/19/11
d3m3...@gmail.com
8/6/11
UN
Sent from my HTC
unread,
UN
Sent from my HTC
8/6/11
Christopher Forsythe
2
6/23/11
Growl 1.3 changes
On Thu, Jun 23, 2011 at 4:37 PM, Christopher Forsythe <ch...@growl.info> wrote: Folks, We'
unread,
Growl 1.3 changes
On Thu, Jun 23, 2011 at 4:37 PM, Christopher Forsythe <ch...@growl.info> wrote: Folks, We'
6/23/11
Yann Ricquebourg
, …
Eugen Mihalache
11
6/3/11
Growl localizations submitted but forgotten
I understand very well. I'm sorry thats not helping. Then we'll not have a localization. Via
unread,
Growl localizations submitted but forgotten
I understand very well. I'm sorry thats not helping. Then we'll not have a localization. Via
6/3/11
Israel Valdez
5/26/11
Spanish Localization
Hey people I'd like to help and create an spanish localization, how can I help to do that? I hope
unread,
Spanish Localization
Hey people I'd like to help and create an spanish localization, how can I help to do that? I hope
5/26/11
Eugen Mihalache
, …
Peter Hosey
6
2/15/11
ro.lproj
On Feb 14, 2011, at 11:46:17, Eugen Mihalache wrote: > Please let me know when you resume it. We
unread,
ro.lproj
On Feb 14, 2011, at 11:46:17, Eugen Mihalache wrote: > Please let me know when you resume it. We
2/15/11
Christopher Forsythe
3
1/18/11
IRC Meeting
We're going to have to reschedule this, we didn't have all developers present. Developers,
unread,
IRC Meeting
We're going to have to reschedule this, we didn't have all developers present. Developers,
1/18/11
essedi
, …
Massimiliano Ferraris di Celle
7
1/11/11
Italian Localization
Whenever you agree on whatever process, please count me in, I am available to work on the Italian
unread,
Italian Localization
Whenever you agree on whatever process, please count me in, I am available to work on the Italian
1/11/11
Bruno Szabadkai
1/3/11
Hungarian Localization
Hi all, I'd like to localize this amazing software called Growl to hungarian. If it's
unread,
Hungarian Localization
Hi all, I'd like to localize this amazing software called Growl to hungarian. If it's
1/3/11
Talat UYARER
,
Christopher Forsythe
2
12/28/10
Turkish Translate
Remain subscribed to this group. When we start working with localizations again, this is where we
unread,
Turkish Translate
Remain subscribed to this group. When we start working with localizations again, this is where we
12/28/10
Christopher Forsythe
12/14/10
Fwd: Thoughts on how to handle dropbox installation problems, and the future
I wanted to send this to this group as well, but for it to be possibly a different discussion since
unread,
Fwd: Thoughts on how to handle dropbox installation problems, and the future
I wanted to send this to this group as well, but for it to be possibly a different discussion since
12/14/10
Christopher Forsythe
12/13/10
Website move completed
Folks, We recently moved hosting to a new box at the same host. That move is now completed. If you
unread,
Website move completed
Folks, We recently moved hosting to a new box at the same host. That move is now completed. If you
12/13/10
Peter Hosey
,
Christopher Forsythe
3
11/9/10
New-member moderation turned back on
On Nov 9, 2010, at 16:41:51, Christopher Forsythe wrote: > If you are interested, please contact
unread,
New-member moderation turned back on
On Nov 9, 2010, at 16:41:51, Christopher Forsythe wrote: > If you are interested, please contact
11/9/10
Christopher Forsythe
10/15/10
Growl 2.0 requirements
Folks, In order to keep everyone up to date on the status of the project, the state of the union is
unread,
Growl 2.0 requirements
Folks, In order to keep everyone up to date on the status of the project, the state of the union is
10/15/10