<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
  <title>General Google Group</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general</link>
  <description>This is a discussion forum where you can exchange information with other Google Translate users.</description>
  <language>en</language>
  <item>
  <title>Re: How to remove the yellow background that appears on translated text on mouseover</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/9fe5957b0f37c1d3/8af9500396aa09d2?show_docid=8af9500396aa09d2</link>
  <description>
  Hello, &lt;br&gt; &lt;p&gt;Thank you for your response and I apologize for following up so late. &lt;br&gt; I wasn&#39;t notified of your reply and just happened to bump into this &lt;br&gt; thread now (I searched for &amp;quot;google translate toolbar yellow &lt;br&gt; background&amp;quot; and this was the first result). &lt;br&gt; &lt;p&gt;I&#39;m happy you will look into providing an option to disable this
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/9fe5957b0f37c1d3/8af9500396aa09d2?show_docid=8af9500396aa09d2</guid>
  <author>
  (Evangelos Foutras)
  </author>
  <pubDate>Sat, 26 Dec 2009 01:47:26 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Tłumaczenie stron .</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/0779590605d3501d/cd2250d5ef89c2fe?show_docid=cd2250d5ef89c2fe</link>
  <description>
  Witam chcę tłumaczyć angielskie i w innych językach strony i nie mogę &lt;br&gt; nadal są po angielsku lub w innym języku np &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.lockerz.com/myLockerz&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt; &lt;br&gt; nie dam razy tej strony przetłumaczyć bardzo proszę o odpowiedz w &lt;br&gt; języku polskim Pozdrawiam .
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/0779590605d3501d/cd2250d5ef89c2fe?show_docid=cd2250d5ef89c2fe</guid>
  <author>
  (piotrek10020)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 23:23:23 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Disrespectful mistranslation of Irish national anthem</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/d0cc287b1347c5fd/3b8dc74c64ce5a70?show_docid=3b8dc74c64ce5a70</link>
  <description>
  It seems every week someone finds a translation that offends their &lt;br&gt; nationalistic sensibilities. I find it highly unlikely that Google is &lt;br&gt; engaged in a conspiracy against Irish, Turks, Slovenians, set-top box &lt;br&gt; manufacturers or all the other people that have been &amp;quot;victimised&amp;quot; by &lt;br&gt; weird translations. That people are engaging in a war of submitting
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/d0cc287b1347c5fd/3b8dc74c64ce5a70?show_docid=3b8dc74c64ce5a70</guid>
  <author>
  (Harald Korneliussen)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 22:47:22 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Classical Latin</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/bacbd4a9d5c82ed3/dcfbe97d4f148b6d?show_docid=dcfbe97d4f148b6d</link>
  <description>
  I don&#39;t think that &#39;kids auto-translating their homework&#39; is a reason &lt;br&gt; for not doing it. &lt;br&gt; &lt;p&gt;They could do that today with other languages. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Anyway, most teachers will automatically spot machine translations, &lt;br&gt; and possibly some will already be using Google translate to catch the &lt;br&gt; lazy and stupid.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/bacbd4a9d5c82ed3/dcfbe97d4f148b6d?show_docid=dcfbe97d4f148b6d</guid>
  <author>
  (Pertinax)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 20:28:23 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Classical Latin</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/bacbd4a9d5c82ed3/3566cfabd4239208?show_docid=3566cfabd4239208</link>
  <description>
  I agree that Latin would be useful. &lt;br&gt; But which Latin ? &lt;br&gt; Classical Latin ? Medieval Latin ? Church Latin ? Medical/ &lt;br&gt; pharmaceutical/plant Latin ? &lt;br&gt; &lt;p&gt;Apart from that, it would be useful to lots of people; medical people, &lt;br&gt; patients, family historians, vicars, and all those like me who learned &lt;br&gt; Latin at school but have since forgotten most of it.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/bacbd4a9d5c82ed3/3566cfabd4239208?show_docid=3566cfabd4239208</guid>
  <author>
  (Pertinax)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 20:21:18 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Disrespectful mistranslation of Irish national anthem</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/d0cc287b1347c5fd/8d7999aa04990971?show_docid=8d7999aa04990971</link>
  <description>
  I quite agree, there&#39;s something odd going on. &lt;br&gt; &lt;p&gt;If you look at Google&#39;s translation of God save the Queen into Irish &lt;br&gt; &lt;p&gt;God save our gracious Queen &lt;br&gt; Long live our noble Queen &lt;br&gt; God save the Queen &lt;br&gt; Send her victorious &lt;br&gt; Happy and glorious &lt;br&gt; Long to reign over us &lt;br&gt; God save the Queen &lt;br&gt; &lt;p&gt;you get &lt;br&gt; &lt;p&gt;Dia dár sábháil bhFiann gracious
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/d0cc287b1347c5fd/8d7999aa04990971?show_docid=8d7999aa04990971</guid>
  <author>
  (Pertinax)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 20:11:30 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Translation Suggestions - How Long to Implement ?</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/b52e254c3d21fd19/5fe48e10b28f651b?show_docid=5fe48e10b28f651b</link>
  <description>
  How Long does it take to implement translation suggestions ? &lt;br&gt; &lt;p&gt;Is there a human involved in the process, or is it automatic ? &lt;br&gt; &lt;p&gt;I use Google translate for translating texts in unfamiliar languages, &lt;br&gt; as well as for formulating family history queries in far-flung foreign &lt;br&gt; climes - my ancestors seem to have moved around a lot.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/b52e254c3d21fd19/5fe48e10b28f651b?show_docid=5fe48e10b28f651b</guid>
  <author>
  (Pertinax)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 19:54:03 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Disrespectful mistranslation of Irish national anthem</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/d0cc287b1347c5fd/70662d747f255de9?show_docid=70662d747f255de9</link>
  <description>
  I&#39;m sorry but that doesn&#39;t make sense - because statistically, it &lt;br&gt; would never be used in the same context as Save the Queen. The British &lt;br&gt; National Anthem is &amp;quot;God Save the Queen&amp;quot; - and not even &amp;quot;Save the &lt;br&gt; Queen&amp;quot;. &lt;br&gt; &lt;p&gt;If you look at Das Deutschlandlied - &amp;quot;The Song of Germany&amp;quot;, it &lt;br&gt; translates just fine. So why exactly would the Irish national anthem,
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/d0cc287b1347c5fd/70662d747f255de9?show_docid=70662d747f255de9</guid>
  <author>
  (Seán Ó Briain)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 17:43:14 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Arabic phonetic romanization</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/81714411dcb61837/795cc1eb95ccb135?show_docid=795cc1eb95ccb135</link>
  <description>
  Dear All, &lt;br&gt; &lt;p&gt;I was trying to translate from english to arabic using google &lt;br&gt; translator, and it successfully returned the word in arabic letter. &lt;br&gt; However, I could not spell some of the words. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Is there any website that helps me to learn the spelling of a &lt;br&gt; particular arabic word, for example, whether to spell ka-ta-ba instead
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/81714411dcb61837/795cc1eb95ccb135?show_docid=795cc1eb95ccb135</guid>
  <author>
  (Andre Suchitra)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 13:36:05 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Google-chrome with plugin google-translate not work.</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/a125d9dd1eb620ea/bdbe2e939ff1e4d1?show_docid=bdbe2e939ff1e4d1</link>
  <description>
  Я хотел перевести полностью всю страницу, но вместо этого получил &lt;br&gt; сообщение, что &amp;quot;сервер временно не доступен, попробуйте позже&amp;quot;. &lt;br&gt; Аналогичная ситуация происходит и при работе с Firefox, и только в
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/a125d9dd1eb620ea/bdbe2e939ff1e4d1?show_docid=bdbe2e939ff1e4d1</guid>
  <author>
  (Андрей Юшков)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 13:16:23 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>why is urdu translation is provided</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/9d1032f6e3b3cfe5/af0457a2590aeaf0?show_docid=af0457a2590aeaf0</link>
  <description>
  why google has not added urdu in translator. It is the second official &lt;br&gt; language of india and andhra pradesh.
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/9d1032f6e3b3cfe5/af0457a2590aeaf0?show_docid=af0457a2590aeaf0</guid>
  <author>
  (yaseen mohd)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 11:46:20 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Classical Latin</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/bacbd4a9d5c82ed3/0a038f936538f760?show_docid=0a038f936538f760</link>
  <description>
  It would be useful and funny (I think of kids auto-translating their &lt;br&gt; Latin homework). &lt;br&gt; The problem with Latin is, anyway, that words can mean a lot of &lt;br&gt; different things (just like in English)... &lt;br&gt; Anyway +1
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/bacbd4a9d5c82ed3/0a038f936538f760?show_docid=0a038f936538f760</guid>
  <author>
  (Simosito)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 09:44:06 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Translating image texts</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/3a0d407e9b0c750f/b449bf6765931a45?show_docid=b449bf6765931a45</link>
  <description>
  1)Images cannot be translated, as far as I know. &lt;br&gt; 2)The iframe can&#39;t be removed, I think. &lt;br&gt; You can either use Google&#39;s Ajax API (with a limit of n words) or just &lt;br&gt; Google Translator+ this JS (maybe this violates Google&#39;s TOS): &lt;br&gt; &amp;lt;script type=&amp;quot;text/javascript&amp;quot;&amp;gt;top.loc ation! &lt;br&gt; =self.location&amp;amp;&amp;amp;top.location.r eplace(self.location);&amp;lt;/script &amp;gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/3a0d407e9b0c750f/b449bf6765931a45?show_docid=b449bf6765931a45</guid>
  <author>
  (Simosito)
  </author>
  <pubDate>Fri, 25 Dec 2009 09:42:11 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Google Translate with secure pages</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/4e246062ff055bcb/b5f110ab65c02133?show_docid=b5f110ab65c02133</link>
  <description>
  I&#39;ve been using the Google Translate API on my site with great &lt;br&gt; results, except when it comes to secure pages. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Is there any plan in the future to offer a secure connection for &lt;br&gt; Google Translate, as there is with Google Maps? I would be willing to &lt;br&gt; pay a subscription fee, given that the registration pages are all
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/4e246062ff055bcb/b5f110ab65c02133?show_docid=b5f110ab65c02133</guid>
  <author>
  (T_Gilks)
  </author>
  <pubDate>Thu, 24 Dec 2009 20:18:35 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Encoded characters in URL prevents translation</title>
  <link>http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/3857fcd3e196e1b4/24995c64df28578a?show_docid=24995c64df28578a</link>
  <description>
  I&#39;m using a bookmarklet to send the selected text to the translator &lt;br&gt; via &#39;#en|es|...&#39; &lt;br&gt; This works if the text is unescaped (i.e. accented characters are &lt;br&gt; placed in the URL) but fails if they have been converted to their &lt;br&gt; escaped form: &lt;br&gt; &lt;p&gt;This works fine: &lt;br&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://translate.google.com/#es|&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt;en|Los%2050%20años%20de%20la%2 0creación%20del%20Ministerio%2 0de%20Relaciones%20Exteriores% 20de%20Cuba
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com/group/google-translate-general/browse_frm/thread/3857fcd3e196e1b4/24995c64df28578a?show_docid=24995c64df28578a</guid>
  <author>
  (steve pike)
  </author>
  <pubDate>Thu, 24 Dec 2009 14:28:06 UT
</pubDate>
  </item>
  </channel>
</rss>
