faisal_shafait
unread,Oct 24, 2009, 10:43:48 AM10/24/09Sign in to reply to author
Sign in to forward
You do not have permission to delete messages in this group
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message
to Google India Labs
Hi,
It seems that there is a serious bug in the transliteration reading
order when English words are used in Urdu sentences. Since the use of
English words is quite frequent in Urdu (for most of the computer/
internet related terminology we just use English words), this issue is
quite serious.
Here is the example:
میرا نام فیصل ہے
میرا نام faisal ہے
I just replaced the word faisal from Urdu to English, but although it
showed up right while typing with an inplace replacement, it ended up
with completely messing up the reading order of the sentence.
The same happens to smileys. They end up on the wrong side of the
sentence.
Has anyone experienced it before? I am using Safari 4 on Mac OSX.
Faisal Shafait