Groups
Sign in
Groups
French Word of the Day
Conversations
About
Send feedback
Help
French Word of the Day
Contact owners and managers
1–30 of 305
Mark all as read
Report group
0 selected
Mandor
5/19/08
[French Word of the Day] L'avion
Un avion = a plane (pronounced ah-vee-on) L'avion is also the name of the new (or maybe not-so-
unread,
[French Word of the Day] L'avion
Un avion = a plane (pronounced ah-vee-on) L'avion is also the name of the new (or maybe not-so-
5/19/08
Mandor
5/15/08
[French Word of the Day] un cliché
un cliché = a print (for pictures) or a cliché. All this just to introduce today's article from
unread,
[French Word of the Day] un cliché
un cliché = a print (for pictures) or a cliché. All this just to introduce today's article from
5/15/08
Mandor
5/12/08
[French Word of the Day] Vive le foot
le championnat = championship, which in France (as in most of Europe) can only mean one thing:
unread,
[French Word of the Day] Vive le foot
le championnat = championship, which in France (as in most of Europe) can only mean one thing:
5/12/08
Mandor
5/9/08
[French Word of the Day] Fou rire
fou (feminine folle) is an adjective that means crazy, wild, erratic le rire = laughter Un fou rire
unread,
[French Word of the Day] Fou rire
fou (feminine folle) is an adjective that means crazy, wild, erratic le rire = laughter Un fou rire
5/9/08
Mandor
5/8/08
[French Word of the Day] May 8
Today, le 8 Mai, marks a couple of important anniversaries, in France and beyond: It marks WWII V-day
unread,
[French Word of the Day] May 8
Today, le 8 Mai, marks a couple of important anniversaries, in France and beyond: It marks WWII V-day
5/8/08
Mandor
4/3/08
[French Word of the Day] Re: Séries télé
Answer's to the séries télé quiz are below. Typically, when importing TV series, we tend to
unread,
[French Word of the Day] Re: Séries télé
Answer's to the séries télé quiz are below. Typically, when importing TV series, we tend to
4/3/08
Mandor
4/1/08
[French Word of the Day] Séries télé
Une série télé = a TV series Can you match the French TV series below with their original titles? 1.
unread,
[French Word of the Day] Séries télé
Une série télé = a TV series Can you match the French TV series below with their original titles? 1.
4/1/08
Mandor
3/27/08
[French Word of the Day] Fruits de mer
un fruit (pronounced fru - ee) = a fruit la mer = the sea fruits de mer is, now that I think about it
unread,
[French Word of the Day] Fruits de mer
un fruit (pronounced fru - ee) = a fruit la mer = the sea fruits de mer is, now that I think about it
3/27/08
Mandor
3/24/08
[French Word of the Day] Joyeuses Pâques!
Pâques = Easter (pronounced pak) -- Posted By Mandor to French Word of the Day at 3/24/2008 12:39:00
unread,
[French Word of the Day] Joyeuses Pâques!
Pâques = Easter (pronounced pak) -- Posted By Mandor to French Word of the Day at 3/24/2008 12:39:00
3/24/08
Mandor
3/19/08
[French Word of the Day] Soupçon
un soupçon = a suspicion; a little bit, a trace of (pronounced soop - son) Eg J'ai des soupçons =
unread,
[French Word of the Day] Soupçon
un soupçon = a suspicion; a little bit, a trace of (pronounced soop - son) Eg J'ai des soupçons =
3/19/08
Mandor
3/18/08
[French Word of the Day] Guili
guili guili (pronounced guee-lee guee-lee) is what you say when tickling someone! -- Posted By Mandor
unread,
[French Word of the Day] Guili
guili guili (pronounced guee-lee guee-lee) is what you say when tickling someone! -- Posted By Mandor
3/18/08
Mandor
3/14/08
[French Word of the Day] Pareil
pareil = the same (pronounced pah - raye) Eg c'est pareil = it's the same see also même: eg J
unread,
[French Word of the Day] Pareil
pareil = the same (pronounced pah - raye) Eg c'est pareil = it's the same see also même: eg J
3/14/08
Mandor
3/10/08
[French Word of the Day] Bavoir
un bavoir = a bib -- Posted By Mandor to French Word of the Day at 3/10/2008 09:17:00 AM
unread,
[French Word of the Day] Bavoir
un bavoir = a bib -- Posted By Mandor to French Word of the Day at 3/10/2008 09:17:00 AM
3/10/08
Mandor
3/6/08
[French Word of the Day] Un(e)
un / une = one. Some expressions with un/une: s'en jeter un (derrière la cravate) = to knock back
unread,
[French Word of the Day] Un(e)
un / une = one. Some expressions with un/une: s'en jeter un (derrière la cravate) = to knock back
3/6/08
Mandor
2/28/08
[French Word of the Day] La tête
For some reason, we hae a lot of synonyms for la tête (head) or le visage (face), including: (la)
unread,
[French Word of the Day] La tête
For some reason, we hae a lot of synonyms for la tête (head) or le visage (face), including: (la)
2/28/08
Mandor
2/25/08
[French Word of the Day] MIam!
miam is the equivalent of "mmmh", an expression to signal that one is enjoying food... but
unread,
[French Word of the Day] MIam!
miam is the equivalent of "mmmh", an expression to signal that one is enjoying food... but
2/25/08
Mandor
2/22/08
[French Word of the Day] Nouveau-né
un nouveau-né or un nourrisson = a newborn Coming from, respectively: nouveau (feminine nouvelle) =
unread,
[French Word of the Day] Nouveau-né
un nouveau-né or un nourrisson = a newborn Coming from, respectively: nouveau (feminine nouvelle) =
2/22/08
Mandor
2/20/08
[French Word of the Day] La dent
(une) dent = a tooth avoir une dent contre quelqu'un = to hold a grudge against someone La petite
unread,
[French Word of the Day] La dent
(une) dent = a tooth avoir une dent contre quelqu'un = to hold a grudge against someone La petite
2/20/08
Mandor
2/18/08
[French Word of the Day] Tête et queue
la tête = head la queue = tail a couple of expressions that incorporate both: ça n'a ni queue ni
unread,
[French Word of the Day] Tête et queue
la tête = head la queue = tail a couple of expressions that incorporate both: ça n'a ni queue ni
2/18/08
Mandor
2/11/08
[French Word of the Day] La Blanquette
la blanquette is a French dish, whose name is derived from blanc ('c' is silent, feminine
unread,
[French Word of the Day] La Blanquette
la blanquette is a French dish, whose name is derived from blanc ('c' is silent, feminine
2/11/08
Mandor
2/8/08
[French Word of the Day] La mouche
une mouche (pronounced moosh) = a fly, bull's eye (when referring to a target) or a fake beauty
unread,
[French Word of the Day] La mouche
une mouche (pronounced moosh) = a fly, bull's eye (when referring to a target) or a fake beauty
2/8/08
Mandor
2/6/08
[French Word of the Day] Cadeau
un cadeau (promounced kah-doh) = a present, a gift faire or donner un cadeau (à quelqu'un) = to
unread,
[French Word of the Day] Cadeau
un cadeau (promounced kah-doh) = a present, a gift faire or donner un cadeau (à quelqu'un) = to
2/6/08
Mandor
2/4/08
[French Word of the Day] Back to basics
oui = yes (pronounced wee) non = no peut-être = maybe (literally could be, pronounced puh't-aytr)
unread,
[French Word of the Day] Back to basics
oui = yes (pronounced wee) non = no peut-être = maybe (literally could be, pronounced puh't-aytr)
2/4/08
Mandor
1/31/08
[French Word of the Day] Un bouquet
un bouquet = a bouquet (duh!) Also worth noting: un bouquet garni (literally garnished bouquet) is a
unread,
[French Word of the Day] Un bouquet
un bouquet = a bouquet (duh!) Also worth noting: un bouquet garni (literally garnished bouquet) is a
1/31/08
Mandor
1/28/08
[French Word of the Day] Vacarme
un vacarme = noise, racket Other synonyms: le bruit (literally noise) (silent 't') le tapage
unread,
[French Word of the Day] Vacarme
un vacarme = noise, racket Other synonyms: le bruit (literally noise) (silent 't') le tapage
1/28/08
Mandor
1/25/08
[French Word of the Day] Camisole
une camisole = a camisole (pronounced kah - mee - zol). Mental note: do not google-image-search a
unread,
[French Word of the Day] Camisole
une camisole = a camisole (pronounced kah - mee - zol). Mental note: do not google-image-search a
1/25/08
Mandor
1/23/08
[French Word of the Day] Idée fixe
une idée (pronouced ee-day) = an idea fixe = well... fixed une idée fixe = an obsession, an idea that
unread,
[French Word of the Day] Idée fixe
une idée (pronouced ee-day) = an idea fixe = well... fixed une idée fixe = an obsession, an idea that
1/23/08
Mandor
1/21/08
[French Word of the Day] Poilu
un poil (pronounced pwal) = a hair. An expression to know: à poil = naked (ie down to wearing nothing
unread,
[French Word of the Day] Poilu
un poil (pronounced pwal) = a hair. An expression to know: à poil = naked (ie down to wearing nothing
1/21/08
Mandor
1/19/08
[French Word of the Day] So....
Today, a few homonyms... all are pronounced so: un seau = a bucket un saut = a jump un sceau = a seal
unread,
[French Word of the Day] So....
Today, a few homonyms... all are pronounced so: un seau = a bucket un saut = a jump un sceau = a seal
1/19/08
Mandor
1/17/08
[French Word of the Day] La voix
une voix (pronounced voo-ah) = a voice. It also means (very appropriately) a vote or ballot. For
unread,
[French Word of the Day] La voix
une voix (pronounced voo-ah) = a voice. It also means (very appropriately) a vote or ballot. For
1/17/08