[Frame-User-Talk] FM8 => griechische Zeichen

32 Aufrufe
Direkt zur ersten ungelesenen Nachricht

Wolfgan...@leica-geosystems.com

ungelesen,
20.05.2008, 13:58:1120.05.08
an ta...@framemaker.de

Hallo FM-Spezialisten,

wir sind vor kurzem auf FM8 umgestiegen (nach ein paar Tests, auch im Zusammenhang mit unserem TMS) und stellen nun im täglichen Einsatz leider ein paar Fehler fest.

Einer davon ist, dass wir keine griechischen Zeichen mehr "erzeugen" können.
Bisher (in FM7 - 7.2) haben wir das entsprechende Zeichen eingegeben (z.B. ALT 0196) und anschliessend das Zeichenformat "Font Arial Greek" zugewiesen => das hat immer einwandfrei funktioniert (auch wenn zuerst das Zeichenformat zugewiesen wurde).
Die Einstellungen sind in FM8 alle die selben, allerdings passiert bei der Zuweisung des Zeichenformats "eingetlich nichts" - die Schrift wird nur etwas fetter.
Hat das mit der Unicode-kompatibilität zu tun und wenn ja, wie komme ich wieder zu meinen gewünschten Zeichen ?

Vielen Dank im Voraus für eure immer sehr kompetenten Antworten.
Wolfgang

***************************************************
Wolfgang Reiner
Technical Documentation

Leica Geosystems AG
Heinrich-Wild-Strasse, CH-4935 Heerbrugg
Phone: +41 71 727 4425
***************************************************
                   
- when it has to be right, Leica Geosystems

kar...@natebus.de

ungelesen,
21.05.2008, 09:49:5821.05.08
an ta...@framemaker.de

Hallo,

>> Hat das mit der Unicode-kompatibilität zu tun und wenn ja, wie komme ich wieder zu meinen gewünschten Zeichen ?

auf einem Unicode basierten System dürfte diese Art der Eingabe nicht mehr funktionieren.

Als Hilfsmittel könnte hier die Windows interne Zeichentabelle helfen. Die Zuordnung des Schriftfonts funktioniert eigentlich wie gewohnt und das Zeichen wird auch korrekt dargestellt.

viele Grüße Karsten

Wolfgan...@leica-geosystems.com

ungelesen,
21.05.2008, 12:27:1921.05.08
an ta...@framemaker.de

Hallo Karsten,

>> Hat das mit der Unicode-kompatibilität zu tun und wenn ja, wie komme ich wieder zu meinen gewünschten Zeichen ?

> auf einem Unicode basierten System dürfte diese Art der Eingabe nicht mehr funktionieren.

>Als Hilfsmittel könnte hier die Windows interne Zeichentabelle helfen. Die Zuordnung des Schriftfonts funktioniert eigentlich wie gewohnt und das Zeichen wird auch korrekt dargestellt.


> Vielen Dank für diese Information. Ich hab's gerade getestet und das funktioniert einwandfrei.

Hast du (oder sonst jemand) vielleicht auch noch eine "elegante Lösung" für FrameMaker 8 parat, um solche Zeichen direkt im FrameMaker auswählen zu können, ohne immer zur Zeichentabelle wechseln zu müssen ?
Und kann das auch der Grund dafür sein, dass diese Zeichen beim Import in ein Translation Memory "zerschossen werden" ?

Grüsse und einen schönen Abend an alle

Gentz, Stefan [tracom.de]

ungelesen,
22.05.2008, 05:24:5822.05.08
an ta...@framemaker.de
Hallo Herr Reiner,

> Wolfgang Reiner, Sent: Wednesday, May 21, 2008 6:27 PM
> Hast du (oder sonst jemand) vielleicht auch noch eine "elegante
> Lösung" für FrameMaker 8 parat, um solche Zeichen direkt im
> FrameMaker auswählen zu können, ohne immer zur Zeichentabelle
> wechseln zu müssen?
----------------------------------------------------------------------

Ich sehe da verschiedene Möglichkeiten. Welche dann als am Komfortabelsten empfunden wird, ist wohl Geschmackssache:

1. Einfügen über die itl-OWP-Palette
Die komfortabelste Möglichkeit ist meines Erachtens die OWP-Palette von ITL. Die ist zwar derzeit nur für FM7 verfügbar, funktioniert aber auch mit Einschränkungen unter FM8 tadellos. Einfach mit Esc-O-P aufrufen und das gewünschte Zeichen einfach per Klick darauf in das Dokument einfügen. Komfortabler geht es meiner Meinung nach wirklich kaum noch. Voraussetzung ist FrameScript, aber ich nehme an, dass haben Sie eh.
Infos zur OWP-Palette: http://www.itl.eu/157.html

2. Einfügen über die PopChar
Eine weitere komfortable Möglichkeit ist PopChar http://www.ergonis.com/products/popcharwin/.

3. Windows-Zeichentabelle
Eine andere Möglichkeit ist folgende: Öffnen Sie die Windows-Zeichentabelle, suchen Sie in der entsprechenden Schrift das gewünschte Zeichen. Sie können das Zeichen nun aus der Zeichentabelle kopieren und in FrameMaker als Unicode-Text (>Edit >Paste Special > Unicode Text) einfügen.

4. BabelMap
Ein Blick kann sich auch auf die (für den privaten Gebrauch kostenlose) Zeichentabellen-Alternative "BabelMap" lohnen, die einen recht großen Funktionsumfang hat:
http://www.babelstone.co.uk/Software/BabelMap.html


5. Einfügen über den Suchen/Ersetzen-Dialog
Alternativ sei noch folgender Trick notiert: Merken Sie den in der Zeichentabelle in der Statusleiste unten angezeigten Unicode-Wert. Für Ihr Beispiel, das Delta, ist das "0394".
Setzen Sie in FrameMaker den Cursor nun an die Stelle, an der Sie das Zeichen einfügen möchten. Rufen Sie mit Strg-F den Suchen/Ersetzen Dialog auf und tippen Sie den ermittelten Unicode-Wert des Zeichens ein – und zwar in der Unicode-Notation in dem Sie vor den Wert ein \u schreiben, also so:
\u0394
Nun einfach den Change-Button drücken, und schon wird das Zeichen an der Cursor-Position eingefügt.

6. Direkt-Eingabe per (virtueller) griechischer Tastatur
Richten Sie sich in Windows die Griechische Tastatur ein (Start > Einstellungen > Systemsteuerung > Tastatur > Sprache > Hinzufügen). Der Prozess ist sogar in der FrameMaker-Hilfe beschrieben:
http://help.adobe.com/de_DE/FrameMaker/8.0/Chap3-Unicode-Support_07.html

Stellen Sie in der Eingabegebietsschema-Leiste dann Griechisch ein. Sie können dann das gewünschte Zeichen direkt über die Tastatur eingeben. Gewissermaßen so, als wären Sie ein Grieche vor einer griechischen Tastatur. Für das kleine Delta tippen Sie also mit der Taste "D" ein kleines Delta (δ) ein. Mit Shift-D erzeugen Sie ein großes Delta (Δ).
Falls Sie nicht wissen, auf welcher Taste das gewünschte Zeichen liegt, schauen Sie sich mal die Microsoft "Bildschirmtastatur" (Eingabegebietsschema-Leiste auf Griechisch stellen) an:
> Start > Alle Programme > Zubehör > Erleichterte Bedienung > Bildschirmtastatur. Sie können die Zeichen dann entweder direkt über diese virtuelle Tastatur eintippen oder über ihre "echte" Tastatur.

Wenn die Eingabe griechischer Texte bei Ihnen zum "Dauerzustand" wird, lohnt sich der Einfachheit halber vielleicht auch gleiche eine "echte" griechische Tastatur, z.B. diese hier:

http://www.sweex.com/KB040US
Multimedia Keyboard PS/2 Black, KB040GR,
EAN code 8717534005136

Kostet glaube ich so um die zehn Euro.


> Und kann das auch der Grund dafür sein, dass diese Zeichen
> beim Import in ein Translation Memory "zerschossen werden" ?

Nein, eigentlich nicht. Was meinen Sie mit "Import in ein Translation Memory" denn genau? Eine deutsche FM wurde ins Griechische übersetzt und die Übersetzungsdatei wird ins TM importiert? Dann sollte da nichts "zerschossen" werden, es sei denn der Übersetzer macht wirklich irgendwelche substantiellen Fehler. Gerne können Sie mich zu dem Thema auch direkt an meine E-Mail-Adresse bzw. telefonisch kontaktieren (Durchwahl -21).

Mit freundlichen Grüßen / With kind regards,
Stefan Gentz

TRACOM OHG
Global Solutions for Global Documents

Wolfstr. 21, 53111 Bonn, Germany
Phone: +49 (228) 390 47-0
http://www.tracom.de
http://www.checkloc.net
_______________________________________________
Talk mailing list
Ta...@framemaker.de
http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk
Allen antworten
Antwort an Autor
Weiterleiten
0 neue Nachrichten