Grupės
Prisijungti
Grupės
fr.lettres.langues-anciennes.grec
Dialogai
Apie
Siųsti atsiliepimą
Pagalba
info
„Google“ grupės nebepalaiko naujų „Usenet“ įrašų ar prenumeratų. Istorinį turinį galima peržiūrėti.
Dismiss
Sužinokite daugiau
fr.lettres.langues-anciennes.grec
Susisiekti su savininkais ir valdytojais
1–30 iš 3705
Pažymėti viską kaip skaitytą
Pranešti apie grupę
Pasirinkta 0 eilučių
Chaeréphon
02-08
Nouveau mot grec
Bonsoir. J'ai repéré environ 200 mots chez des lexicographes ou grammairiens tardifs qui ne sont
neskaityta,
Nouveau mot grec
Bonsoir. J'ai repéré environ 200 mots chez des lexicographes ou grammairiens tardifs qui ne sont
02-08
Olivier Miakinen
01-16
Re: hybris v hubris
[diabublication avec fll-a.grec, suivi remis vers fllfrancaise] Le 16/01/2024 09:07, Sh. Mandrake a
neskaityta,
Re: hybris v hubris
[diabublication avec fll-a.grec, suivi remis vers fllfrancaise] Le 16/01/2024 09:07, Sh. Mandrake a
01-16
Chaeréphon
01-10
Bailly2020 - nouvelle version 4-2023
Bonjour à tous.. Une nouvelle édition corrigée du Bailly.2020 (vers. 4-2023) est disponible ici <
neskaityta,
Bailly2020 - nouvelle version 4-2023
Bonjour à tous.. Une nouvelle édition corrigée du Bailly.2020 (vers. 4-2023) est disponible ici <
01-10
Olivier Miakinen
01-05
Annulation de nombreux articles par erreur
[crosspost dans plusieurs groupes, suivi vers fr.usenet.abus.d] Bonjour, Une fausse manip sur le
neskaityta,
Annulation de nombreux articles par erreur
[crosspost dans plusieurs groupes, suivi vers fr.usenet.abus.d] Bonjour, Une fausse manip sur le
01-05
Chaeréphon
2023-12-26
Curiosité lexicale
Bonjour, curiosité mais surtout problème... Pour le mot ἀγροικέω, le DGE donne vivir en el campo Phot
neskaityta,
Curiosité lexicale
Bonjour, curiosité mais surtout problème... Pour le mot ἀγροικέω, le DGE donne vivir en el campo Phot
2023-12-26
Adou
,
Chaeréphon
4
2023-11-10
Problème de construction de phrase
Adou a écrit : > Merci pour votre réponse :-). > > La manière dont vous posez la question
neskaityta,
Problème de construction de phrase
Adou a écrit : > Merci pour votre réponse :-). > > La manière dont vous posez la question
2023-11-10
Chaeréphon
,
Adou
3
2023-11-04
Recherche document
Adou a écrit : > Bonjour, > Le 31/10/2023 à 08:35, Chaeréphon a écrit : >> qqn aurait-il
neskaityta,
Recherche document
Adou a écrit : > Bonjour, > Le 31/10/2023 à 08:35, Chaeréphon a écrit : >> qqn aurait-il
2023-11-04
dominique.caudron1
,
Chaeréphon
2
2023-10-30
traduction de la vision de Constantin
dominique.caudron1 a écrit : > Bonjour > Je travaille actuellement sur la vision de Constantin,
neskaityta,
traduction de la vision de Constantin
dominique.caudron1 a écrit : > Bonjour > Je travaille actuellement sur la vision de Constantin,
2023-10-30
Chaeréphon
2023-09-01
Bonne fête...
... à toutes les Sappho dont l'Église grecque célèbre aujourd'hui la fête, avec Chariclée,
neskaityta,
Bonne fête...
... à toutes les Sappho dont l'Église grecque célèbre aujourd'hui la fête, avec Chariclée,
2023-09-01
Doc Orphelin
2023-08-21
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec [ Ce document est orphelin: il était posté
neskaityta,
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec [ Ce document est orphelin: il était posté
2023-08-21
Chaeréphon
2023-06-07
recette gourmande
μῦμα Ἐπαίνετος δ' ἐν Ὀψαρτυτικῷ λέγει ταῦτα· 'μῦμα δὲ παντὸς ἱερείου, καὶ ὄρνιθος δὲ χρὴ
neskaityta,
recette gourmande
μῦμα Ἐπαίνετος δ' ἐν Ὀψαρτυτικῷ λέγει ταῦτα· 'μῦμα δὲ παντὸς ἱερείου, καὶ ὄρνιθος δὲ χρὴ
2023-06-07
Chaeréphon
2023-05-27
traductions pudibondes
Bonjour à tous. Aporie : pour ὄσχιον, on trouve Bailly : excroissance à la matrice, Gal. Lex. Hipp.
neskaityta,
traductions pudibondes
Bonjour à tous. Aporie : pour ὄσχιον, on trouve Bailly : excroissance à la matrice, Gal. Lex. Hipp.
2023-05-27
Chaeréphon
2023-05-24
les Sept Sages gourmands
Ἆγις Ῥόδιος ὤπτηκεν ἰχθὺν μόνος ἄκρως, Νηρεὺς δ' ὁ Χῖος γόγγρον ἧψε τοῖς θεοῖς, θρῖον τὸ λευκὸν
neskaityta,
les Sept Sages gourmands
Ἆγις Ῥόδιος ὤπτηκεν ἰχθὺν μόνος ἄκρως, Νηρεὺς δ' ὁ Χῖος γόγγρον ἧψε τοῖς θεοῖς, θρῖον τὸ λευκὸν
2023-05-24
Chaeréphon
2023-05-19
Συκωτόν
Sous le mot συκωτός, BAILLY donne "préparé avec des figues", AÉT. 2, 127 ; alors que LSJ a
neskaityta,
Συκωτόν
Sous le mot συκωτός, BAILLY donne "préparé avec des figues", AÉT. 2, 127 ; alors que LSJ a
2023-05-19
Hikaru Makiba
2023-03-24
ignorer
Barneville dans la Manche et ses flammes. Bonjour, https://www.facebook.com/groups/1180876685719924/
neskaityta,
ignorer
Barneville dans la Manche et ses flammes. Bonjour, https://www.facebook.com/groups/1180876685719924/
2023-03-24
Chaeréphon
2023-03-06
BAILLY.2020
Mesdames, messieurs, Une nouvelle version du fichier pdf du Bailly.2020 Hugo Chávez est maintenant
neskaityta,
BAILLY.2020
Mesdames, messieurs, Une nouvelle version du fichier pdf du Bailly.2020 Hugo Chávez est maintenant
2023-03-06
Chaeréphon
2022-12-06
Bailly2020 révision 3.3
Bonjour à tous.. Une nouvelle édition corrigée du Bailly.2020 est disponible ici <http://
neskaityta,
Bailly2020 révision 3.3
Bonjour à tous.. Une nouvelle édition corrigée du Bailly.2020 est disponible ici <http://
2022-12-06
Chaeréphon
2022-11-30
Transgenre à Byzance
Dans son traité Περὶ τοῦ πῶς οἱ μὲν τῶν ἀνθρώπων γίνονται φρόνιμοι, οἱ δὲ μωροί Comment certaines
neskaityta,
Transgenre à Byzance
Dans son traité Περὶ τοῦ πῶς οἱ μὲν τῶν ἀνθρώπων γίνονται φρόνιμοι, οἱ δὲ μωροί Comment certaines
2022-11-30
Robin Delisle
2022-11-02
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
neskaityta,
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
2022-11-02
Chaeréphon
2022-10-13
Bailly vin goudronné/retsina
Pour Bailly, *κωνίας οἶνος* (ὁ) = /vin déposé dans des tonneaux *goudronnés*/. OR Bailly lui-même
neskaityta,
Bailly vin goudronné/retsina
Pour Bailly, *κωνίας οἶνος* (ὁ) = /vin déposé dans des tonneaux *goudronnés*/. OR Bailly lui-même
2022-10-13
Robin Delisle
2022-10-02
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
neskaityta,
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
2022-10-02
Chaeréphon
2022-09-18
pudibonderies en lexicographie classique
Bonjour, sv μανιόκηπος, on trouve chez Bailly la traduction suivante /hystérique/. OR d'après l
neskaityta,
pudibonderies en lexicographie classique
Bonjour, sv μανιόκηπος, on trouve chez Bailly la traduction suivante /hystérique/. OR d'après l
2022-09-18
Robin Delisle
2022-09-02
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
neskaityta,
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
2022-09-02
Chaeréphon
2022-08-26
Constantin Rhodios 2
Τοῦ αὐτοῦ πρὸς Θεόδωρον εὐνοῦχον Παφλαγόνα du même, adressé à Théodore, eunuque paphlagonien Οὐ γάρ
neskaityta,
Constantin Rhodios 2
Τοῦ αὐτοῦ πρὸς Θεόδωρον εὐνοῦχον Παφλαγόνα du même, adressé à Théodore, eunuque paphlagonien Οὐ γάρ
2022-08-26
Robin Delisle
2022-08-02
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
neskaityta,
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
2022-08-02
Chaeréphon
2022-07-11
[gastronomie] Foie gras aux figues -- suite de skoutaria
Sous le mot συκωτός, BAILLY donne /préparé avec des figues/, AÉT. 2, 127 ; alors que LSJ a /fed on
neskaityta,
[gastronomie] Foie gras aux figues -- suite de skoutaria
Sous le mot συκωτός, BAILLY donne /préparé avec des figues/, AÉT. 2, 127 ; alors que LSJ a /fed on
2022-07-11
Robin Delisle
2022-07-02
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
neskaityta,
[Charte] fr.lettres.langues-anciennes.grec
Archive-Name: fr/chartes/lettres.langues-anciennes.grec ---------------------------------------------
2022-07-02
Chaeréphon
2022-06-29
veine aristophanesque à Byzance
*Constantin Rhodios* Né probablement entre 870 et 890 à Lindos dans l'île de Rhodes, hypographeus
neskaityta,
veine aristophanesque à Byzance
*Constantin Rhodios* Né probablement entre 870 et 890 à Lindos dans l'île de Rhodes, hypographeus
2022-06-29
Chaeréphon
2022-06-27
[gastronomie] Skoutaria de porc
Bonjour à tous (si ce pluriel a encore sa raison d'être...) Dans son /Syntagma de alimentis/,
neskaityta,
[gastronomie] Skoutaria de porc
Bonjour à tous (si ce pluriel a encore sa raison d'être...) Dans son /Syntagma de alimentis/,
2022-06-27
Chaeréphon
2022-06-20
Bailly et le vin
Selon Bailly, τρύγες στεμφυλίτιδες, HPC. 359.8, 497.8, désignerait un /vin doux fait de marc de
neskaityta,
Bailly et le vin
Selon Bailly, τρύγες στεμφυλίτιδες, HPC. 359.8, 497.8, désignerait un /vin doux fait de marc de
2022-06-20