Kui variante on vaja, siis on hädapärast võimalik veel "Tähesuuruse
eristamine", "Tähesuuruste eristamine", "Tähesuuruste eristus" vms.
Lihtsalt "Suurtähtede eristamine" jääks poolikuks, tuleks arusaadavuse
huvides kindlasti lisada, et "väiketähtedest". Arvestades, et teksti
võib sisestada ka käekirjatuvastuse, häälkäskluste vms eksootiliste
vahenditega, on "tõst" tõesti natuke anakronistlik, aga vältida pole
minu arust siiski mõtet.
GT
04/05/10 20:57, Igavene iriseja kirjutas: