----建设方法: A 将在工作时候碰到的问题和解决方法就以blog的方式写到自己的博客上,FCCTT可以以此为草案整理成文档; fcctt网站可以友情链接一些blog. B 制定文档索引(titles),认领写作文档。文档从总体上是合作完成,部分还是要由各专人来花时间做。 C (保留)也可以发到邮件列表(fc...@googlegroups.com & fullcir...@googlegroups.com)中
----录入: 统一录入,不要求大家在wiki上编辑
----分工: 排版负责排版相关,翻译负责翻译相关
--------问题反馈(已解决): ----how to的配图和文字关联 how to的配图和文字关联是最紧密的,比如:由于英转中以后文字错位。一段话里面可能提到,“请见下图”,但实际上此图出现在另外一页。这时候出于方便排版人员的目的,请在这些地方特别的注明:请见第几页的哪一张图。这样排版的人一目了然,好采取手段排的合理。
排版时,可以根据实际情况适当调整图片位置和文字内容。
----字体约定: 开源的字体才可以用于排版。
----审核是什么? 审核类似于校对,就是看有没有遗漏就可以了
----排版复用性: A 排版的周边文档(各期sla文件的公共部分): 排版的周边存在同一个文件里面,可能会对大家今后的排版有帮助,由吴俊楠实现。 B 其他复用性的问题( fwoncn和Li.Ci发起的建议,fullcircle_clt邮件列表的邮件有讨论 )
-- -- Li Shiliang Ph.D Candidate Institute of Distance Education Beijing Normal University Beijing, P.R. China -------------------------- Embracing Open Source——Beginning from Firefox, Libreoffice, Ubuntu......
白之牙
unread,
Nov 28, 2010, 4:01:23 AM11/28/10
Reply to author
Sign in to reply to author
Forward
Sign in to forward
Delete
You do not have permission to delete messages in this group
Copy link
Report message
Show original message
Either email addresses are anonymous for this group or you need the view member email addresses permission to view the original message