Скрипт для сборки энциклопедии

13 views
Skip to first unread message

anatoly techtonik

unread,
Jan 13, 2008, 3:29:11 PM1/13/08
to fardev
Два файла - config.inc.py и tool.make_chm.py
http://groups.google.com/group/fardeven/files

Копируются в каталог tools/ энциклопедии, запускается
tool.make_chm.py, в корне создаётся каталог build, в котором .hhp
проект для сборки Microsoft Workshop'ом или hhc.exe

Отличие от текущего перлового скрипта - не требует перла и юниксовых
binutils.


Надеюсь, что кто-нибудь таки найдёт время просмотреть и добавить их на
SVN.

Valentin Skirdin

unread,
Jan 14, 2008, 5:09:36 AM1/14/08
to far...@googlegroups.com
> Отличие от текущего перлового скрипта - не требует перла и юниксовых
> binutils.
Хмм... зато требуется Питон?
Так в чем прикол?

Vova Kravets

unread,
Jan 14, 2008, 5:14:52 AM1/14/08
to Valentin Skirdin
Здравствуйте, Valentin.

Вы писали 14 января 2008 г., 12:09:36:

наверно в том что есть утиль py2exe, которая исходники питона конвертить в stand-alone exe :)

np: R.I.P.
--
С уважением,
Vova mailto:vova.k...@gmail.com

vadim yegor0v

unread,
Jan 14, 2008, 6:12:07 AM1/14/08
to Vova Kravets
hello, Vova!

on Mon, 14 Jan 2008 12:14:52 +0200 you wrote:

VK> наверно в том что есть утиль py2exe, которая исходники питона
VK> конвертить в stand-alone exe :)
для перла такое тоже есть.

--
wbr,
zg


Valentin Skirdin

unread,
Jan 15, 2008, 2:43:50 AM1/15/08
to far...@googlegroups.com
> Два файла - config.inc.py и tool.make_chm.py
...

> Надеюсь, что кто-нибудь таки найдёт время просмотреть и добавить их на
> SVN.
В принципе как альтернатива (в дополнение к перловым скриптам) пойдет.
Осталось кому-то проверить правильность скриптов :-)

Alexandr N Zamaraev

unread,
Jan 15, 2008, 3:23:40 AM1/15/08
to far...@googlegroups.com
Valentin Skirdin пишет:

> В принципе как альтернатива (в дополнение к перловым скриптам) пойдет.
> Осталось кому-то проверить правильность скриптов :-)
Скрипт работает, энциклопедии собираються, потерянных страниц и картинок
не видно при беглом просмотре. :-)

Valentin Skirdin

unread,
Jan 15, 2008, 4:42:07 AM1/15/08
to far...@googlegroups.com
А... ссылки на MSDN?
+ аналог tool.checklinks.pl

anatoly techtonik

unread,
Jan 15, 2008, 8:57:15 AM1/15/08
to fardev
MSDN не стоит, Perl тоже не стоит, поэтому линки на MSDN не проверял,
но выглядят так же. Если есть всё это, то не должно составить труда
запустить обе версии скриптов, а затем сравнить выход winmerge -r enc
build

Зачем было переписывать скрипт на Питоне? Во-первых, чтобы не качать
Perl + (MSYS|cygwin), во-вторых, чтобы работал на всех ОС одинаково,
ну и, в третьих, чтобы дописывать было проще. Питон можно поднять за
день и без регекспов. Перл без регекспов не поднять.

vadim yegor0v

unread,
Jan 15, 2008, 9:08:55 AM1/15/08
to anatoly techtonik
hello, anatoly!

on Tue, 15 Jan 2008 05:57:15 -0800 (PST) you wrote:

at> Зачем было переписывать скрипт на Питоне? Во-первых, чтобы не качать
at> Perl + (MSYS|cygwin),
перл прекрасно работает без msys|cygwin.

at> Питон можно поднять за день и без регекспов.
да-да. питон штука охрененная:
http://img106.imageshack.us/img106/6892/pythonjo4.png

--
wbr,
zg


Valentin Skirdin

unread,
Jan 15, 2008, 12:26:09 PM1/15/08
to far...@googlegroups.com
> at> Питон можно поднять за день и без регекспов.
> да-да. питон штука охрененная:
> http://img106.imageshack.us/img106/6892/pythonjo4.png
Ага... если учесть, что лишний отступ влево "считается растрелом" :-)

anatoly techtonik

unread,
Jan 16, 2008, 5:39:14 AM1/16/08
to fardev
On 15 янв, 16:08, vadim yegor0v <z...@bmg.lv> wrote:

> at> Зачем было переписывать скрипт на Питоне? Во-первых, чтобы не качать
> at> Perl + (MSYS|cygwin),
> перл прекрасно работает без msys|cygwin.
перл - да, скрипт - нет

> at> Питон можно поднять за день и без регекспов.
> да-да. питон штука охрененная:http://img106.imageshack.us/img106/6892/pythonjo4.png
нормальный такой глюк, но это ж ещё не питон
питон вот - http://imgs.xkcd.com/comics/python.png

Tonal

unread,
Jan 18, 2008, 11:36:45 AM1/18/08
to fardev
On 15 янв, 15:42, "Valentin Skirdin" <vskir...@gmail.com> wrote:
> + аналог tool.checklinks.pl
http://groups.google.com/group/fardev/files

WARP ItSelf

unread,
Jan 19, 2008, 3:05:55 PM1/19/08
to far...@googlegroups.com
Я немного с боку влезу. А не пора ли нам, господа, собрать все-таки Far
1.71 (или 75 уже?).

Alex Yaroslavsky

unread,
Jan 19, 2008, 4:17:39 PM1/19/08
to WARP ItSelf
Hello, WARP!

WI> Я немного с боку влезу. А не пора ли нам, господа, собрать все-таки Far
WI> 1.71 (или 75 уже?).
Ты ещё и не в ту рассылку попал.

--
Bye, => FAR 1.71 build 2315
Alex. => Windows 5.2 build 3790 Service Pack 2, v.4045


WARP ItSelf

unread,
Jan 19, 2008, 4:38:34 PM1/19/08
to far...@googlegroups.com
Alex Yaroslavsky пишет:

> WI> Я немного с боку влезу. А не пора ли нам, господа, собрать все-таки Far
> WI> 1.71 (или 75 уже?).
> Ты ещё и не в ту рассылку попал.

Сие ни есть принципиально.

anatoly techtonik

unread,
Jan 19, 2008, 8:38:44 PM1/19/08
to fardev
On 19 янв, 22:05, WARP ItSelf <WARP_ItS...@inbox.ru> wrote:
> Я немного с боку влезу. А не пора ли нам, господа, собрать все-таки Far
> 1.71 (или 75 уже?).

А как это к энциклопедии относится?

Alexey Samlyukov

unread,
Jan 19, 2008, 11:59:09 PM1/19/08
to WARP ItSelf
Здравствуйте(Hello), WARP ItSelf!

- ответ на: "Неактуальный вопрос" 20 января 2008 г. воскресенье 2:05:55 -

WI> Я немного с боку влезу. А не пора ли
WI> нам, господа, собрать все-таки Far

WI> 1.71 (или 75 уже?).

Насколько я помню, по весне все тормозилось на хелпе.

--
OS: Windows XP SP2(rus)
С уважением,
Алексей Самлюков ~

Valentin Skirdin

unread,
Jan 20, 2008, 9:21:17 AM1/20/08
to far...@googlegroups.com
> WI> Я немного с боку влезу. А не пора ли
> WI> нам, господа, собрать все-таки Far
> WI> 1.71 (или 75 уже?).
> Насколько я помню, по весне все тормозилось на хелпе.
переводы eng->рус и... можно собирать 1.71

Valentin Skirdin

unread,
Jan 20, 2008, 9:23:46 AM1/20/08
to far...@googlegroups.com
20.01.08, Valentin Skirdin<vski...@gmail.com> написал(а):
Кхе... вернее наоборот :-) рус->eng. Во всех документах (docs, enc)

anatoly techtonik

unread,
Jan 20, 2008, 3:03:25 PM1/20/08
to fardev
On Jan 20, 4:23 pm, "Valentin Skirdin" <vskir...@gmail.com> wrote:

> > > Насколько я помню, по весне все тормозилось на хелпе.
> > переводы eng->рус и... можно собирать 1.71
>
> Кхе... вернее наоборот :-) рус->eng. Во всех документах (docs, enc)

docs вроде нормальный.
enc при беглом обзоре тоже в порядке - вацнью переведён, faq вроде
тоже.

Список есть чего перевести осталось?

Valentin Skirdin

unread,
Jan 21, 2008, 3:25:49 AM1/21/08
to far...@googlegroups.com
> > Кхе... вернее наоборот :-) рус->eng. Во всех документах (docs, enc)
> docs вроде нормальный.
Хто нормальный? docs?
Хмм...
ENG\WhatsNew.txt

******************************************
[!] PluginAPI was adjusted for 64bit compatibility.

[!] API: В структуре PluginPanelItem вместо WIN32_FIND_DATA используется
структура FAR_FIND_DATA. Вместо макроса _FAR_USE_FARFINDDATA необходимо
использовать _FAR_USE_WIN32_FIND_DATA.

[!] Добавлен Hook, позволяющий Farx86 (32-битный) корректно работать с
файловой системой в Win64 (отключение WOW64-fs redirection). По
умолчанию Hook отключен и включается только на моменты загрузки
DLL/запуска задач (для "штатной" работы 32х-битовых процессов).
ВНИМАНИЕ: Если у кого-то был установлен плагины, занимающийся тем
же самым, то _крайне_ желательно такой плагин удалить,
для избежания "интерференции".

[!] TechInfo#48 по умолчанию равно 1, для Numpad5 TechInfo#48 игнорируется.

[+] Новая таблица кодировки Bulgarian MIC.
...
******************************************

и где тут нормальность?

> Список есть чего перевести осталось?

docs\ENG\*.*
enc_eng\meta\*.*

anatoly techtonik

unread,
Jan 22, 2008, 4:23:25 PM1/22/08
to fardev
On Jan 21, 10:25 am, "Valentin Skirdin" <vskir...@gmail.com> wrote:
>
> Хто нормальный? docs?
> Хмм...
> ENG\WhatsNew.txt

Мдя. Ну я ж не знал, что оно так синхронизируется.. Хорошо, что хоть
так.

>
> > Список есть чего перевести осталось?
>
> docs\ENG\*.*
> enc_eng\meta\*.*

docs\eng\TechInfo.txt - 2024 russian symbols
docs\eng\WhatsNew.txt - 8153 russian symbols
docs\eng\OldNews\WhatsNew.Plugins.txt - 1 russian symbols
docs\eng\OldNews\WhatsNew.txt - 7 russian symbols
total 10185
enc\enc_eng\meta\whatsnew.html - 2086 russian symbols
enc\enc_eng\meta\addons\locmsg.html - 53 russian symbols
enc\enc_eng\meta\fsf\farnametokey.html - 1 russian symbols
enc\enc_eng\meta\defs\_far_use_win32_find_data.html - 333 russian
symbols
enc\enc_eng\meta\exported_functions\processeditorevent.html - 238
russian symbols
enc\enc_eng\meta\exported_functions\processevent.html - 153 russian
symbols
enc\enc_eng\meta\structures\actlkeymacro.html - 384 russian symbols
enc\enc_eng\meta\dialogapi\controls\di_vtext.html - 493 russian
symbols
enc\enc_eng\meta\dialogapi\dmsg\dn_gotfocus.html - 59 russian symbols
enc\enc_eng\meta\dialogapi\flags\dif_noautocomplete.html - 262 russian
symbols
enc\enc_eng\meta\dialogapi\flags\index.html - 49 russian symbols
enc\enc_eng\meta\macro\macrocmd\op.html - 169 russian symbols
enc\enc_eng\meta\macro\macrocmd\boolstate.html - 806 russian symbols
enc\enc_eng\meta\macro\macrocmd\functions.html - 502 russian symbols
total 5588

Итого - 15773 букв

Valentin Skirdin

unread,
Jan 23, 2008, 4:39:08 AM1/23/08
to far...@googlegroups.com
> Мдя. Ну я ж не знал, что оно так синхронизируется.. Хорошо, что хоть
> так.
Ну а как? При моем "знании" английского это самый лучший вариант ;-)

anatoly techtonik

unread,
Jan 26, 2008, 11:45:15 AM1/26/08
to fardev
В общем-то неплохой вариант, я даже скрипты для автоматизации перевода
под него написал. =) Только t-rex всё равно переводить не даёт. Вон,
доступ на SVN закрыл. Видно, не хочет 1.71 выпускать - мол, надо
потестить ещё годик.

Alex Yaroslavsky

unread,
Jan 26, 2008, 4:44:33 PM1/26/08
to far...@googlegroups.com
Ты мне начинаешь немного надоедать. За то время что ты мне трахал
мозги можно было уже енц 3 раза перевести. Но ты же не помогать
хочешь, а перестраивать всех под себя. Скока тебя помню (не мало лет
уже) так ты тока языком и чешишь. Помогать надо уметь, ты не умеешь.

2008/1/26 anatoly techtonik <tech...@gmail.com>:

anatoly techtonik

unread,
Jan 27, 2008, 5:50:57 AM1/27/08
to fardev
Не нравится перевод, сейчас заберу обратно. Я понял твою ТЗ - если все
делают через зад..цу, то помогать - это делать точно также независимо
от результата. Объясни, зачем доступ на SVN закрыл? Работаю в своей
ветке, никому не мешаю - в чём проблема?

Нате - http://groups.google.com/group/fardev/files Надеюсь, не зря
время потратил. Знал бы, что так выйдет, даже не начинал бы. =/


On Jan 26, 11:44 pm, "Alex Yaroslavsky" <trex...@gmail.com> wrote:
> Ты мне начинаешь немного надоедать. За то время что ты мне трахал
> мозги можно было уже енц 3 раза перевести. Но ты же не помогать
> хочешь, а перестраивать всех под себя. Скока тебя помню (не мало лет
> уже) так ты тока языком и чешишь. Помогать надо уметь, ты не умеешь.
>
> 2008/1/26 anatoly techtonik <techto...@gmail.com>:

Alex Yaroslavsky

unread,
Jan 27, 2008, 6:51:40 AM1/27/08
to far...@googlegroups.com
> Не нравится перевод, сейчас заберу обратно.
Те две строчки, забирай.

> Я понял твою ТЗ - если все
> делают через зад..цу, то помогать - это делать точно также независимо
> от результата. Объясни, зачем доступ на SVN закрыл?

Я тебя уже пару раз спрашивал зачем тебе нужна запись в какуюто левую
ветку для тетстирования svn для того чтоб делать переводы, ты ещё ни
разу не объяснил.

> Работаю в своей ветке, никому не мешаю - в чём проблема?

А чего ты вообще решил что это твоя ветка? Ты с кем то посоветовался?
И зачем она тебе нужна так и не объяснил.

> Нате - http://groups.google.com/group/fardev/files Надеюсь, не зря
> время потратил. Знал бы, что так выйдет, даже не начинал бы. =/

Я тебе сразу говорил не начинай, так как, как ты помогаешь не нужна
такая помощь.

anatoly techtonik

unread,
Jan 27, 2008, 2:47:25 PM1/27/08
to fardev
On 27 янв, 13:51, "Alex Yaroslavsky" <trex...@gmail.com> wrote:
>
> > Я понял твою ТЗ - если все
> > делают через зад..цу, то помогать - это делать точно также независимо
> > от результата. Объясни, зачем доступ на SVN закрыл?
>
> Я тебя уже пару раз спрашивал зачем тебе нужна запись в какуюто левую
> ветку для тетстирования svn для того чтоб делать переводы, ты ещё ни
> разу не объяснил.

У меня в почте только одно письмо следующего содержания "хватит дурью
маятся, я закрою test." Больше я ничего не от тебя не получал, кроме
оскорблений. SVN мне нужен был для организации совместной работы над
переводом, т.к. у меня физически времени переводить всё не хватит.

План был, если не сделать фильтры для перевода на launchpad.net, то
хотя бы прикрутить совместный translation memory через OmegaT.
Объяснять, как это должно работать бесполезно - всё равно, кроме меня
это делать будет некому, поэтому проще показать, если всё получится.
Для этого и нужна тестовая ветка. Также на случай, если я вдруг
пропаду, кто-то сможет найти там уже что-нибудь готовое и продолжить.

> > Работаю в своей ветке, никому не мешаю - в чём проблема?
>
> А чего ты вообще решил что это твоя ветка? Ты с кем то посоветовался?
> И зачем она тебе нужна так и не объяснил.

Зачем нужны ветки уже достаточно написано, хотя бы здесь
http://svnbook.red-bean.com/en/1.1/ch07s05.html

Напиши правила, чтобы все знали, что прежде чем что-то делать, надо с
вами советоваться и получать специальное разрешение, может взносы
платить, подписывать бумаги, как в GNU, например..

> Я тебе сразу говорил не начинай, так как, как ты помогаешь не нужна
> такая помощь.

Да понятно уже, понятно. Не важно, что - важно как. Можешь больше себя
не утруждать.

Alex Yaroslavsky

unread,
Jan 27, 2008, 3:06:20 PM1/27/08
to far...@googlegroups.com
> > > Я понял твою ТЗ - если все
> > > делают через зад..цу, то помогать - это делать точно также независимо
> > > от результата. Объясни, зачем доступ на SVN закрыл?
> >
> > Я тебя уже пару раз спрашивал зачем тебе нужна запись в какуюто левую
> > ветку для тетстирования svn для того чтоб делать переводы, ты ещё ни
> > разу не объяснил.
>
> У меня в почте только одно письмо следующего содержания "хватит дурью
> маятся, я закрою test." Больше я ничего не от тебя не получал, кроме
> оскорблений.
О, уже и враньё пошло.

> SVN мне нужен был для организации совместной работы над
> переводом, т.к. у меня физически времени переводить всё не хватит.
> План был, если не сделать фильтры для перевода на launchpad.net, то
> хотя бы прикрутить совместный translation memory через OmegaT.
> Объяснять, как это должно работать бесполезно - всё равно, кроме меня
> это делать будет некому, поэтому проще показать, если всё получится.
> Для этого и нужна тестовая ветка. Также на случай, если я вдруг
> пропаду, кто-то сможет найти там уже что-нибудь готовое и продолжить.

С этого надо было и начинать.

> > > Работаю в своей ветке, никому не мешаю - в чём проблема?
> > А чего ты вообще решил что это твоя ветка? Ты с кем то посоветовался?
> > И зачем она тебе нужна так и не объяснил.
> Зачем нужны ветки уже достаточно написано, хотя бы здесь
> http://svnbook.red-bean.com/en/1.1/ch07s05.html

Издеваешся.

> Напиши правила, чтобы все знали, что прежде чем что-то делать, надо с
> вами советоваться

Это вообще и так всем должно быть понятно в любом проекте. Тем более
когда что то делать связано с svn и тем более с полу секретной веткой
для различного тестирования пароль для которой офф. ни кому не
давался. Так что самое меньшее что ты бы мог сделать это расказать о
планах и попросить для этого ветку в svn.

anatoly techtonik

unread,
Jan 28, 2008, 7:15:12 AM1/28/08
to fardev
On 27 янв, 22:06, "Alex Yaroslavsky" <trex...@gmail.com> wrote:
>
> > > Я тебя уже пару раз спрашивал зачем тебе нужна запись в какуюто левую
> > > ветку для тетстирования svn для того чтоб делать переводы, ты ещё ни
> > > разу не объяснил.
>
> > У меня в почте только одно письмо следующего содержания "хватит дурью
> > маятся, я закрою test." Больше я ничего не от тебя не получал, кроме
> > оскорблений.
>
> О, уже и враньё пошло.

Если у тебя есть письмо, где я тебя спрашивал про запись в левую ветку
для перевода, то можешь цитировать его прямо здесь. Так что
поосторожнее с тем, кто здесь врёт.

> > Напиши правила, чтобы все знали, что прежде чем что-то делать, надо с
> > вами советоваться
>
> Это вообще и так всем должно быть понятно в любом проекте.

Непонятно, как видишь. В опенсурс проектах обычно по-другому.

> Тем более
> когда что то делать связано с svn и тем более с полу секретной веткой
> для различного тестирования пароль для которой офф. ни кому не
> давался.

Пароль неофициально тоже не давался. "Полу секретная" ветка для теста
в общем репозитории - это бред.

> Так что самое меньшее что ты бы мог сделать это расказать о
> планах и попросить для этого ветку в svn.

Какие тут планы, когда делаешь всё в свободное время, и когда оно
будет - не известно.
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages