Portuguese translation

8 views
Skip to first unread message

Sérgio Marques

unread,
Sep 28, 2012, 7:34:15 PM9/28/12
to exaile...@googlegroups.com
Hi all,

I´m new at this list and I would like to help with Portuguese translation if no one is already working on it. But I have a problem. In launchpad the translations have structured permissions and those who are in charge of Portuguese group did not answered my request to join the group. I can work on .po files but I prefer to do it in website. Can someone please tell me the best way to join exaile team so I cam make submissions in launchpad.

Regrads

Sérgio Marques


--
Sérgio Marques

Mathias Brodala

unread,
Feb 21, 2013, 2:49:06 PM2/21/13
to exaile...@googlegroups.com
Hi Sérgio,

Sérgio Marques, 29.09.2012 01:34:
> I´m new at this list and I would like to help with Portuguese
> translation if no one is already working on it.

You are very welcome to continue the work others have done so far.

> But I have a problem. In launchpad the translations have
> structured permissions and those who are in charge of Portuguese
> group did not answered my request to join the group.

Keep pestering them about it, they ought to add you.

> I can work on .po files but I prefer to do it in website.

If everything fails, you can download the .po file, update the
translation and attach it to a new report on LP. We can then push it
to Rosetta.


Regards, Mathias
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages