Друзья,составители данного документа сознательно или несознательно на все 100% игнорируют реальные изменения, происходящие в Биосфере и в социально-экономической системе "человечество".Предлагается продолжать Business As Usual, результаты которого смоделированы и вряд ли могут радовать кого-то, кроме Геи-Биосферы.Вчитайтесь в альтернативный сценарий - специально даю в теле письма, а не в прицепке, дабы преодолеть пассивность аудитории - и постарайтесь перейти от созерцания в надежде, что кто-то будет вас спасать, к самостоятельным быстрым и активным действиям.Спасение утопающих - дело рук самих утопающих.Новая политика Соединенных Штатов Америки именно это делает реальностью на обозримую перспективу.Декларации при таком, как в статье Быстроффа, диагнозе никак помочь не могут.Успехов,СветПризнаки сингулярности: глобальная демографическая модель объясняет замедление роста населения в конце 20-го века и предсказывает пик в течение десяти лет. 2021.
Кристофер Быстрофф
Bystroff C (2021) Footprints to singularity: A global population model explains late
20th century slow-down and predicts peak within ten years. PLoS ONE 16(5): e0247214. https://doi.org/10.1371/journal.pone.0247214
Резюме.
Прогнозы будущего мирового населения традиционно составляются с использованием экстраполяции тенденций рождаемости/смертности, но эти методы игнорируют ограничения. Представление человечества как вида с К-стратегией размножения, численность которого ограничена глобальной несущей способностью, создает иную перспективу. Данные о численности населения за второе тысячелетие вплоть до 1970 года соответствовали уравнению гиперэкспоненциального роста, где константа скорости самого роста растет экспоненциально из-за развития технологий, спасающих жизни. Расхождения между прогнозируемым ростом и фактическими данными о численности населения с 1970 года объясняются снижением глобальной несущей способности
из-за деградации экосистем. Модель системной динамики, которая наилучшим образом соответствует последним данным о численности населения, предполагает, что глобальная потенциальная биологическая емкость, возможно, уже сократилась до половины
своего исторического значения, а глобальная несущая способность (биосферы и цивилизации), возможно, находится на уровне 1965 года и продолжает снижаться. Расчеты показывают, что численность населения может вскоре достичь своего пика или, возможно, уже достигла его. Демографические прогнозы сильно зависят от неизвестных величин хрупкости или надежности основных экосистем Земли, предоставляющих экосистемные услуги, влияющие на сельскохозяйственное производство.
Выходные данные модели World4 соответствуют всем историческим данным о населении за период с 1500 по 2010 год в пределах ±10%/ Рост населения за последние 50 лет был гипер-экспоненциальным, что позволяет предположить, что человечество проходит точку перегиба кривой, которая является результатом двух крутых тенденций, одной восходящей, другой нисходящей. Восходящая кривая представляет собой комбинированную экспоненциальную траекторию экспансии человечества и, по сути, экспоненциальный рост технологических инноваций, а нисходящая кривая - это ускоряющееся истощение невозобновляемых ресурсов и потеря продовольственной безопасности. Модель предсказывает, что численность населения достигнет пика или уже достигла его, причем пик придется на период с 2018 по 2023 год (80% достоверность) и сократится до 2,1-6,6 миллиардов к 2060 году. Близость этого пика подкрепляется сведениями об ускоряющемся росте смертности взрослого населения и снижении рождаемости с 2016 года.
Теоретически предсказываемое сокращение численности населения в ближайшем будущем является предрешенным выводом из вычислений самой модели. Модель исходит из предположения о том, что человечество не отреагирует на изменения и продолжит ухудшать окружающую среду. Также предполагается, что несущая способность критически зависит от ресурсов, которые не находятся под контролем человека и не восстанавливаются в результате деятельности человека, и которые не будут контролироваться человеком в течение периода моделирования. Эти варианты дизайна модели не должны рассматриваться как неопровержимые, но они согласуются с доминирующей теорией экологии человека и свободны от предположений о человеческой исключительности.
Модель World4 является проекцией BusinessAsUsual в том смысле, что поведение людей на этапе роста численности и их поведение по отношению к окружающей среде рассматриваются как параметры, которые определяются путем сопоставления прошлых демографических данных, а не параметры, которые определяются стремлением к какой либо цели, результату. С помощью описанного процесса был найден ряд параметрических решений. Каждое решение одинаково соответствует прошлым данным о населении, но по-разному проецируется на будущее. Медианный прогноз показывает максимум численности населения примерно в 2022 году, которая затем резко падает, достигая уровня около 3 миллиардов к 2060 году. Причиной снижения в модели является сокращение запасов продовольствия, вызванное, в свою очередь, деградацией окружающей среды и сопутствующим снижением основных экосистемных услуг.
Модель отражает современное представление об изменении климата и его последствиях. Изменение климата приводит к погодной неопределенности, усилению сильных штормов, засух и наводнений, а также повышению уровня моря, затрагивающему низменные районы, - каждый из факторов влияет на снижение сельскохозяйственного производства. Усиление голода, в свою очередь, подпитывает конфликты. Конфликты приводят к дальнейшему сокращению производства продовольствия и массовой миграции, которая, как мы уже видели, недавно наблюдалась в быстро нагревающемся регионе Сахель в Африке. В прогнозе BAU мы видим увеличение смертности людей, за которым следует снижение несущей способности цивилизации. Недавнее распространение Covid-19 по всему миру является примером появляющегося источника смертности, к которому
человеческие технологии не были готовы. Социальные стрессоры, такие как голод или пандемия, могут стимулировать насильственное поведение. Согласно прогнозу Медана, после пика численность населения быстро сокращается, ускоряясь до 100 миллионов чистых потерь жизней в год в период с 2030 по 2040 год, что быстрее, чем самый быстрый рост за 20 век. В этой модели мы ясно видим причину быстрого спада — экспоненциальный рост потребления конечных жизненно важных природных ресурсов.
Наряду с деградацией глобальной экосистемы модель предсказывает изменения в технологиях. Согласно прогнозу, знания будут утрачены или устареют во время демографического коллапса. Большая часть наших культурных технологий состоит из законов, систем управления и экономики. В новейшей экономической истории потребительство укоренилось в нашей культуре. По мнению экономистов, стабильность и процветание в контексте нынешней экономической системы зависят от роста населения. Технологический сдвиг в экономике вероятен, когда численность населения начнет сокращаться, поскольку принципы экономического роста, на которых базируется существующая система, и связанная с ними совокупность знаний устареют в том смысле, что они не будут обеспечивать стабильность. По сути, систему экономики придется создавать заново. Устаревание экономики, основанной на росте, может проявиться в реальном разрушении экономических систем, ведущем к снижению эффективности производства и торговли, что, в свою очередь, приведет к сокращению предложения продовольствия, что, в свою очередь, приведет к увеличению масштабов недоедания и снижению рождаемости. Растущая смертность взрослого населения и снижение рождаемости являются современными тенденциями, отражаемыми в глобальной статистике естественного движения населения. В других областях медицинские технологии частично ответственны за исторически низкий уровень смертности во всем мире, но для успешного лечения заболеваний требуются инструменты и лекарства, которые зависят от сложной цепочки поставок и инженерных навыков высокого уровня. В
случае экономического сдвига цепочки поставок будут нарушены, если быстро не будет изобретена новая система экономической мотивации, которая заменит мотив роста. В сельском хозяйстве технологии повышения урожайности сельскохозяйственных культур устареют по мере изменения климата, утраты биоразнообразия (особенно из-за
гибели насекомых-опылителей) и истощения пресноводных водоносных горизонтов в сочетании с экономическими изменениями, что приведет к снижению эффективность производства и распределения продовольствия.
Обнадеживающие сценарии "что, если" в качестве дополнения к World4.
Будущее легко может отличаться от того, что предсказывает World4. World4 не моделирует последствия изменений в отношениях и политике. Человечество могло бы адаптироваться способами, которые могут быть хорошими или плохими.
Моделирование механизмов адаптации открывает пространство моделирования, не относящееся к BAU, которое слишком велико для тщательного изучения. Черпая вдохновение из книги Э. О. Уилсона "Половина Земли", были изучены последствия реализации политики по сохранению дикой природы. Получено, что сохранение дикой природы позволяет людям процветать. Оптимальный результат (коиндидентично это w = 0,5, половина земли!) позволяет иметь, как и предсказывал Уилсон, стабильную и высокую численность населения. Математически это имеет смысл, потому что уравнение несущей способности содержит член вида x(1-x), который имеет максимум при x = 0,5, где x - доля Земли, отведенная под экосферу. Но это также имеет смысл с экономической точки зрения, поскольку максимально устойчивое производство продуктов питания - это компромисс между максимальным использованием пахотных земель и максимальной стабильностью климата, последняя воплощается в диких лесах и арктических льдах, а также в других буферах для изменений. Глобальная кампания по повышению осведомленности о климате могла бы привести к такому балансу.
сб, 5 апр. 2025 г. в 09:09, Bulat Yessekin <bulat.y...@gmail.com>:Совместная декларация на рус. яз. (гугл перевод)Best regards,Bulat K. YESSEKINСовместная декларация:"Лидеры Европейского союза (ЕС), Казахстана, Кыргызской Республики, Таджикистана, Туркменистана и Узбекистана провели наш первый саммит ЕС-Центральная Азия в Самарканде, Узбекистан, 4 апреля 2025 года и пришли к следующим выводам:
1. Подтверждая нашу приверженность углублению сотрудничества в условиях меняющегося глобального и регионального геополитического ландшафта, мы решили повысить уровень отношений между Европейским союзом и Центральной Азией до уровня стратегического партнерства. Мы отметили значительные результаты, достигнутые за последние годы в укреплении диалога и сотрудничества между нашими регионами.
2. ЕС подтвердил свою приверженность целям Стратегии ЕС по Центральной Азии на 2019 год. Совместная дорожная карта по углублению связей между ЕС и Центральной Азией, принятая 23 октября 2023 года в Люксембурге, оказалась полезной для практической реализации Стратегии. Мы признали роль региональных встреч высокого уровня глав государств Центральной Азии и Председателя Европейского Совета, состоявшихся в Астане в 2022 году и Чолпон-Ате в 2023 году, а также министерской встречи ЕС-Центральная Азия в Ашхабаде 27 марта 2025 года, в подведении итогов. из этих обязательств в рамках подготовки к настоящему саммиту. Мы приветствовали достигнутый прогресс и подчеркнули важность сохранения его динамики.
3. Мы привержены сотрудничеству во имя мира, безопасности и демократии, полному соблюдению международного права, включая Устав ООН и основополагающие принципы уважения независимости, суверенитета и территориальной целостности всех государств в пределах их международно признанных границ. Мы подчеркнули важность скорейшего достижения всеобъемлющего, справедливого и прочного мира в Украине в соответствии с принципами Устава Организации Объединенных Наций. Мы подчеркнули необходимость соблюдения принципов ОБСЕ государствами-участниками. Мы вновь подтвердили обязательство всех государств воздерживаться в своих международных отношениях от угрозы силой или ее применения, соблюдать международное гуманитарное право и подчеркнули необходимость мирного урегулирования конфликтов.
4. В том же контексте мы обязались уважать вышеуказанные принципы, в частности суверенитет и территориальную целостность всех государств, в рамках всех международных и региональных форумов и воздерживаться от любых шагов, противоречащих этим принципам. В том же духе мы подтвердили нашу твердую приверженность соответствующим резолюциям 541 (1983) и 550 (1984) Совета Безопасности Организации Объединенных Наций. Мы подчеркнули, что участие в рамках регионального сотрудничества должно полностью соответствовать этим международным принципам, которые остаются важными для укрепления отношений между ЕС и Центральной Азией. В этом контексте Туркменистан напоминает, что он выполняет свои международные обязательства в строгом соответствии с принципами своего статуса постоянного нейтралитета.
5. Во все более сложном мире мы выразили нашу готовность противостоять общим вызовам безопасности посредством новых возможностей дальнейшего взаимодействия и укреплять сотрудничество на двустороннем, региональном и многостороннем уровнях в области кибербезопасности и гибридных угроз, химических, биологических, радиологических и ядерных угроз (ХБРЯ), предотвращения радикализации и терроризма и противодействия им, укрепления обеспечение безопасности границ и предотвращение незаконного оборота наркотиков и торговли людьми. Мы договорились начать целенаправленный диалог по борьбе с терроризмом и насильственным экстремизмом и повысить устойчивость общества к дезинформации.
6. Мы подчеркнули нашу твердую приверженность превращению Афганистана в безопасное, стабильное и процветающее государство с инклюзивным правительством и системами управления, которое уважает права человека и основные свободы всех своих граждан, включая женщин, девочек, лиц, принадлежащих к этническим и религиозным группам и меньшинствам, находится в мире с самим собой и своими соседями. соседями, и это уважает его международные обязательства. Мы выразили нашу общую обеспокоенность гуманитарной ситуацией в Афганистане и признали необходимость продолжения поддержки народа Афганистана. Мы призвали обеспечить полный и равный доступ к образованию, соответствующему международным стандартам, и участие женщин и девочек в общественной жизни Афганистана. В этой связи мы поддержали продолжение регулярных консультаций специальных представителей и посланников государств Центральной Азии и ЕС.
7. Сотрудничество по предотвращению обхода санкций остается важным аспектом наших отношений. В этом контексте мы договорились продолжить сотрудничество по этому вопросу, особенно во избежание реэкспорта общих высокоприоритетных товаров, в соответствии с работой Специального посланника ЕС по санкциям.
8. Были предприняты значительные усилия для укрепления регионального сотрудничества в Центральной Азии, преодоления вызовов и налаживания более тесных партнерских отношений для обеспечения процветания, устойчивого развития и ускорения перехода к энергетике и декарбонизации, укрепления стабильности, безопасности и добрососедских отношений. В этой связи ЕС приветствовал укрепление регионального сотрудничества посредством регулярных консультативных встреч глав государств Центральной Азии. ЕС выразил готовность поддержать текущие и будущие действия в поддержку дальнейшей региональной интеграции.
9. Лидеры приветствовали подписание в Бишкеке 13 марта 2025 года Договора о государственной границе между Кыргызской Республикой и Республикой Таджикистан, который будет способствовать миру и процветанию в регионе
10. Лидеры ЕС и Центральной Азии согласились с тем, что глубокое и всеобъемлющее сотрудничество между двумя регионами будет основываться на полной реализации текущих и будущих двусторонних соглашений о расширенном партнерстве и сотрудничестве (EPCA). В этом контексте лидеры приветствовали подписание Соглашения о расширенном партнерстве и сотрудничестве между ЕС и Кыргызской Республикой 25 июня 2024 года и выразили надежду на подписание Соглашения о сотрудничестве между ЕС и Узбекистаном, а также между ЕС и Таджикистаном. Мы также признали заинтересованность ЕС и Казахстана в начале переговоров по Соглашению об упрощении визового режима и соглашению о реадмиссии, когда будут завершены их соответствующие внутренние процедуры согласования мандатов, и приветствовали недавние шаги, предпринятые Европейской комиссией в этом отношении.
11. Укрепление торговых и инвестиционных связей между Центральной Азией и Европейским союзом имеет важное значение для экономического роста, а также развития и диверсификации региональной и межрегиональной торговли. Для продвижения этой повестки дня мы обязались регулярно организовывать экономические мероприятия, включая Экономический форум Центральная Азия – Европейский Союз, способствующий стратегическому диалогу и устойчивому экономическому партнерству. Это сотрудничество должно соответствовать стратегии Global Gateway, стратегии внешних инвестиций ЕС, которая в ближайшие годы будет расширена для дальнейшего раскрытия потенциала наших межрегиональных отношений.
12. Среди многих областей, представляющих взаимный интерес, стратегическое значение имеет расширение сотрудничества в области важнейших видов сырья, направленное на обеспечение безопасных, устойчивых и диверсифицированных цепочек поставок. Мы согласились с тем, что Декларация о намерениях, одобренная на этом саммите, углубит сотрудничество в этой области, укрепит устойчивость экономики, взаимное процветание и облегчит переход к зеленой и цифровой экономике.
13. ЕС и Центральная Азия подтвердили свою приверженность укреплению устойчивого транспортного сообщения как движущей силы экономического роста и региональной интеграции. Мобилизация 10 миллиардов евро в качестве поддержки и инвестиций для Центральной Азии на Форуме инвесторов Global Gateway (январь 2024 года) знаменует собой важный шаг на пути развития эффективных региональных транспортных коридоров, логистики, сетей, производственно-сбытовых цепочек и эффективных механизмов для поддержки взаимного доступа к нашим соответствующим рынкам. Мы также договорились поддержать Координационную платформу для Транскаспийского транспортного коридора и важнейших инфраструктурных проектов вдоль Среднего коридора, обеспечивая взаимный доступ к рынкам и долгосрочное сотрудничество. Мы также согласились с важностью мира и стабильности на Южном Кавказе как предпосылки успешной реализации этих проектов.
14. В условиях повышения глобальных температур, экстремальных погодных явлений и ухудшения состояния окружающей среды защита нашей планеты является не просто возможностью, а необходимостью, и поэтому полное и эффективное осуществление Парижского соглашения требует наших совместных действий. В соответствии с этим обязательством мы договорились активизировать борьбу с изменением климата, утратой биоразнообразия и загрязнением окружающей среды. ЕС приветствовал решение всех партнеров из Центральной Азии присоединиться к Глобальному соглашению по метану.
15. Вода необходима для развития и процветания Центральной Азии. Обеспечение ее устойчивого и рационального использования отвечает жизненным интересам всех стран региона. Лидеры ЕС и Центральной Азии договорились продолжать внедрять инновационные подходы в водно–энергетическом сотрудничестве для содействия конкретным и социально значимым действиям по охране и эффективному использованию водных ресурсов. Мы также договорились укреплять сотрудничество и продолжать наше партнерство для улучшения ситуации в регионе Аральского моря и во всем бассейне Аральского моря. В этом контексте лидеры признали важность продолжения усилий по совершенствованию работы МФСА для повышения ее эффективности и проведения следующего саммита МФСА в Казахстане в 2026 году. Лидеры подвели итоги подготовки к Конференции ООН по океану, признали важность Душанбинского водного процесса и отметили международные инициативы, такие как саммит “Единая вода” в 2024 году, а также резолюцию Генеральной Ассамблеи ООН "Устойчивое развитие горных районов".
16. Лидеры ЕС и Центральной Азии подтвердили, что поощрение и защита верховенства закона, прав человека и основных свобод являются общей фундаментальной ценностью. Обеспечение свободы выражения мнений и ассоциаций, благоприятной среды для гражданского общества и независимых СМИ, защита правозащитников, а также уважение прав женщин, прав ребенка и трудовых прав остаются в центре внимания отношений ЕС и Центральной Азии. ЕС подтвердил свою готовность поддержать усилия в этом направлении как на региональном, так и на национальном уровнях.
17. Лидеры ЕС и Центральной Азии согласились с тем, что Форум гражданского общества ЕС–Центральная Азия является ключевой платформой для диалога, способствующей достижению целей Стратегии ЕС по Центральной Азии в области укрепления жизнестойкости и процветания обществ, а также регионального сотрудничества посредством вовлечения гражданского общества.
18. Была признана роль Специального представителя ЕС по Центральной Азии в содействии укреплению сотрудничества между ЕС и Центральной Азией и в регионе в целом.
19. Мы договорились использовать итоги сегодняшнего саммита в Самарканде и 20–й министерской встречи ЕС-Центральная Азия, состоявшейся в Ашхабаде, для дальнейшего укрепления нашего партнерства и расширения сотрудничества во всех взаимовыгодных областях, как указано в Приложении к настоящей Декларации.
20. Мы выразили нашу благодарность правительству Узбекистана за успешное проведение первого саммита ЕС–Центральная Азия в Самарканде.
Приложение: Результаты отраслевого сотрудничества
Укрепление многосторонности
Участники:
Договорились о проведении периодических оценок хода реализации Совместной дорожной карты по углублению связей между ЕС и Центральной Азией, обеспечивая ее постоянную эффективность и соответствие региональным приоритетам.
Отметили важность резолюции Генеральной Ассамблеи ООН 72/283 от 22 июня 2018 года об укреплении регионального и международного сотрудничества в целях обеспечения мира, стабильности и устойчивого развития в Центральной Азии, принятой по инициативе Узбекистана от имени региона.
Приветствовали принятие резолюции Генеральной Ассамблеи ООН, которая официально учреждает Региональный центр ООН по ЦУР для Центральной Азии и Афганистана в Алматы для ускорения достижения ЦУР в регионе.
Подчеркнул роль превентивной дипломатии как ключевого инструмента предотвращения и урегулирования конфликтов в соответствии с мандатом Регионального центра ООН по превентивной дипломатии для Центральной Азии (РЦПДЦА), базирующегося в Ашхабаде.
Приняли к сведению важность "Договора о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве для развития Центральной Азии в XXI веке", подписанного 21 июля 2022 года в Чолпон-Ате Казахстаном, Кыргызской Республикой и Узбекистаном.
Признал резолюцию Генеральной Ассамблеи ООН, определяющую Центральную Азию как “Зону мира, доверия и сотрудничества”, принятую по инициативе Туркменистана от имени региона.
Признаны инициативы Туркменистана, направленные на обеспечение мира, доверия и превентивной дипломатии, включая его ведущую роль в продвижении идеи провозглашения 2025 года Международным годом мира и доверия, а также его инициативу по повышению роли РЦПДЦА, которые были приняты Генеральной Ассамблеей ООН.
Приветствовали включение регионального транспортно-логистического узла в Термезе в Глобальную сеть поставок УВКБ ООН и отметили важность его использования в усилиях по эффективному распределению гуманитарных грузов в Афганистане и во всем мире, способствуя региональному развитию и создавая новые экономические возможности.
Признали инициативы Кыргызской Республики по устойчивому развитию горных регионов в рамках Рамочной конвенции ООН об изменении климата, а также важность резолюции Генеральной Ассамблеи ООН “Устойчивое развитие горных регионов”, в которой 2023-2027 годы объявлены “Пятью годами действий по развитию горных регионов” для укрепления международного сотрудничества. сотрудничества по глобальной повестке дня в области горных районов и приняли к сведению Второй Глобальный горный саммит "Бишкек+25", который состоится в 2027 году в Кыргызстане.
Признали важность Душанбинского водного процесса и с нетерпением ожидали предстоящей Международной конференции высокого уровня по сохранению ледников, которая состоится в Душанбе 29-31 мая 2025 года, а также Регионального климатического саммита в Астане в 2026 году.
Заинтересованные участники призвали к активизации глобальных действий и амбициозности, в том числе в контексте Соглашения о сохранении и устойчивом использовании морского биологического разнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции (Соглашение BBNJ).
Признавая критическую важность наук о криосфере для устойчивого развития, участники высоко оценили инициативу Республики Таджикистан и Французской Республики по содействию принятию резолюции Генеральной Ассамблеи ООН в августе 2024 года, объявляющей 2025-2034 годы “Десятилетием действий в области наук о криосфере”.
Признали высокую ценность продолжающегося регионального сотрудничества в области здравоохранения, в том числе при поддержке ВОЗ, в области обеспечения готовности к обеспечению безопасности здравоохранения, цифрового здравоохранения, всеобщего охвата услугами здравоохранения и многого другого.
Отметили важность принятой по инициативе Кыргызской Республики резолюции Генеральной Ассамблеи ООН ”О провозглашении 5 марта Международным днем информирования о разоружении и нераспространении" и подчеркнули необходимость активизации глобальных усилий по содействию миру, безопасности и международной стабильности".Решение проблем общей безопасности
Участники:
Подтвердили готовность сотрудничать в решении проблем общей безопасности, включая изучение новых возможностей взаимодействия между ЕС и странами Центральной Азии, исходя из соответствующих запросов, интересов и потребностей, в том числе через Европейский фонд мира.
Приветствовали финансирование региональных мер по оказанию помощи перемещенным афганцам в рамках обязательства ЕС поддерживать центральноазиатских партнеров в усилиях по решению проблем безопасности, возникающих в связи с ситуацией в Афганистане.
Подтвердили продолжение работы в рамках программы БОМКА по укреплению потенциала пограничных служб и безопасности границ в странах Центральной Азии. В этом контексте участники также отметили Душанбинский процесс по сотрудничеству в борьбе с терроризмом и обеспечению безопасности границ.
Договорились усилить взаимодействие в борьбе с дезинформацией и манипулированием информацией, в том числе посредством мероприятий по наращиванию потенциала.
Укрепление экономических связей, торговли и инвестиций
Участники:
Подтвердили соответствующие обязательства по подписанию Соглашения о свободной торговле (EPCA) между ЕС и Узбекистаном в 2025 году и между ЕС и Таджикистаном в 2026 году.
Отметили предложение Туркменистана об укреплении правовой базы двусторонних отношений с ЕС, подчеркнув важность дальнейших шагов в этом направлении.
Договорились продолжать работу по вступлению Узбекистана и Туркменистана во Всемирную торговую организацию (ВТО).
Признал, что заинтересованные стороны приветствовали будущее создание Регионального представительства ЕИБ в Центральной Азии, чему способствовало подписание Соглашения между Узбекистаном и ЕИБ о стране пребывания, укрепляющее присутствие Банка в регионе, и призвали к созданию страновых офисов ЕИБ в Астане и других столицах Центральной Азии.
Взаимодействие в области энергетики, климатически нейтральной экономики, подключения в рамках Глобального шлюза и сотрудничество в рамках Европейского зеленого соглашения
Участники:
Подчеркнули конкретные результаты исследования ЕС по устойчивым транспортным связям между Европой и Центральной Азией (опубликовано в июне 2023 года), в частности успешное проведение Глобального форума инвесторов Gateway по транспортному сообщению ЕС-Центральная Азия (29-30 января 2024 года, Брюссель) и создание Координационной платформы в 2024 году, а также мобилизация 10 миллиардов евро от международного сообщества в поддержку устойчивого транспортного сообщения в Центральной Азии.
Объявил о проведении Форума инвесторов по Транскаспийскому транспортному коридору (ТКТК) и Экономического форума ЕС-Центральная Азия, которые состоятся в Узбекистане в 2025 году.
Стремится к дальнейшему расширению авиационного сотрудничества между двумя регионами, опираясь на проделанную работу по подписанию Горизонтального соглашения с Казахстаном.
Отметил прогресс, достигнутый в рамках региональных инициатив Европейской команды по экологизации и цифровизации (TEIs) в Центральной Азии.
Отметили хорошее сотрудничество с Европейским инвестиционным банком (ЕИБ) и Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР) в области энергетики, водоснабжения, связи, транспорта и важнейших сырьевых материалов.
Приветствовали подписание Меморандумов о взаимопонимании между ЕС и Казахстаном и ЕС и Узбекистаном по важнейшим сырьевым материалам.
Одобрили Декларацию о намерениях ЕС и Центральной Азии по важнейшему сырью, чтобы подтвердить готовность к более глубокому сотрудничеству со всеми пятью странами Центральной Азии. Одобрили Дорожную карту на 2025-2026 годы в рамках Меморандума о взаимопонимании между ЕС и Казахстаном по важнейшему сырью, батареям и экологически чистому водороду.
Приветствовали подписание ЕИБ четырех меморандумов о взаимопонимании с партнерами в Таджикистане, Кыргызской Республике и Узбекистане, поскольку эти соглашения позволят высвободить до 365 миллионов евро на устойчивый транспорт, управление водными ресурсами, энергоэффективное жилье и устойчивость к изменению климата.
Приветствовали заявление ЕИБ и Туркменистана об открытии переговоров по Рамочному соглашению, которое позволит ЕИБ начать свою деятельность в стране.
Приветствовали открытие сегодняшнего Самаркандского климатического форума с участием президентов Европейского Совета и Европейской комиссии, а также пяти государств Центральной Азии, который станет важным шагом в поддержке регионального сотрудничества по вопросам экологической устойчивости, зеленого экономического развития и климатической стабильности.
Укрепление контактов между людьми и мобильности
Участники:
Подтвердили приверженность активизации общих усилий по углублению сотрудничества в области образования, включая профессиональное образование и подготовку кадров/повышение квалификации.
Приветствовали ежегодные встречи заместителей министров образования и занятости в рамках программы "ДАРЬЯ" в 2023 и 2024 годах.
Приветствовали предстоящий в Туркменистане в 2025 году Форум женщин-лидеров ЕС-Центральная Азия, который будет организован по инициативе ЕС и Туркменистана, как важную платформу для расширения прав и возможностей женщин в регионе.
Приветствовали плодотворное сотрудничество в рамках программы подготовки дипломатов из Центральной Азии на 2024 год и заверили в неизменной приверженности ЕС разработке дальнейших конкретных инициатив по совместному обучению.
Подтверждена приверженность активизации совместных усилий по углублению сотрудничества в области образования и науки, в том числе с использованием возможностей программ Erasmus+ и Horizon Europe, а также содействию реализации проектов по внедрению передовых европейских образовательных методов и сотрудничеству в области фундаментальных и прикладных исследований.
Подтверждена приверженность содействию сотрудничеству в развитии устойчивого туризма, в том числе в соответствии с резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН 74/214 от 19 декабря 2019 года об устойчивом туризме и устойчивом развитии в Центральной Азии, принятой по инициативе Узбекистана.