mi sercxas helpantojn!

3 views
Skip to first unread message

Michele Menciassi

unread,
Oct 22, 2009, 5:59:15 AM10/22/09
to eliberap...@googlegroups.com
Saluton al ĉiuj,
La Transnacia Radikala Partio, petis al mi helpon pri
Esperanto-Tradukado de lia retejo.
Mi tradukis nur 22% de la vortoj.
Bedaŭrinde tio retejo havas multajn da vortojn :(
Nun mi havas ĉirkaŭ 9000 netradukitajn vortojn.. do mi necasas helpon.
Ĉu neniu povas helpi min?

dankon al ĉiuj
Mikaelo el Italio

PS
La radikala retejo estas farita per drupalo

Herezulo

unread,
Oct 22, 2009, 7:57:10 AM10/22/09
to eliberap...@googlegroups.com
Kara mirigas min la peto. La Partito Radikala (ĉar pri tio rilatas ĉu,
havas esperantistoj en viĉaro. Ili eĉ dum pluraj jaroj eldonis gazeton
- kiun mi abonis dum tempo ke ili ne petis eltiraĵon el mi aenspezo
por tiel povu draste plialtigi la kostojn de abono - en esperanto.
Evidente ne malbona se ili retrovas Esperanton.
El kiu lingvo traduko devas okazi?

amike jakvo


2009/10/22 Michele Menciassi <mic...@miblogo.com>:

Michele Menciassi

unread,
Oct 22, 2009, 9:17:26 AM10/22/09
to eliberap...@googlegroups.com
dankon pro via respondo.
Jes Radikala Partio subtenas esperanton, fakte la partio subtenas
esperanton dankon al sia asocio ERA Esperanto Radikala Asocio.
Mi estas nova kunlaboranto de ERA :)
Ni proponis la tradukado de la retejo de la transnacia partio, kaj ili jesis :)
Mi havas liston de vortojn en la Angla, do oni devas traduki el angla al eo.
Se iu povas helpi min, mi povas dividi la liston ;)
amike
Mikaelo

2009/10/22 Herezulo <here...@gmail.com>:
--

Michele Menciassi

----------------------------------------------------------------------------

http://miblogo.com
crea il tuo BLOG GRATUITO ad IMPATTO ZERO!
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages